第八章
關燈
小
中
大
麼了不起。
跟他在一起非常愉快。
我們當時計劃十月份結婚。
"她停住了。
"當保羅在車禍中喪生時,我——我感覺似乎我的生命也結束了。
"她看着達娜,輕輕地說:"我仍然這樣感覺。
" 達娜的下一位采訪對象是斯蒂夫。
雷克斯福特,朱莉。
溫斯羅普的管家。
他是位舉止優雅的中年英國人。
"我想問問您有關朱莉。
溫斯羅普的事。
您為她工作了多少時間?" "四年零九個月。
" "她是個什麼樣的主人?" 他懷舊地笑了。
"她非常和藹可親,是一位各方面都讨人喜歡的淑女。
我——當我聽到她出事的消息時,我根本不敢相信。
""朱莉。
溫斯羅普有仇敵嗎?" 斯蒂夫。
雷克斯福特慢慢搖着頭。
"朱莉小姐永遠不可能傷害任何人。
不,她對自己的時間和财富都非常慷慨。
每個人都愛她。
" 摩根。
奧蒙德,喬治敦藝術博物館館長,是達娜名單上的下一個對象。
"我聽說你想問我加裡。
溫斯羅普的事?" "是的。
我想知道" "他的去世是一個巨大的損失。
我們的國家失去了他最偉大的藝術贊助商。
" "奧蒙德先生,藝術界的競争很激烈吧?" "競争?" "有時幾個人會沖着同一幅藝術作品并産生——" "當然。
但永遠不會和溫斯羅普先生争。
他的私人收藏非常豐富,同時他對博物館十分慷慨。
不僅是對這家博物館,而是對全世界的很多博
跟他在一起非常愉快。
我們當時計劃十月份結婚。
"她停住了。
"當保羅在車禍中喪生時,我——我感覺似乎我的生命也結束了。
"她看着達娜,輕輕地說:"我仍然這樣感覺。
" 達娜的下一位采訪對象是斯蒂夫。
雷克斯福特,朱莉。
溫斯羅普的管家。
他是位舉止優雅的中年英國人。
"我想問問您有關朱莉。
溫斯羅普的事。
您為她工作了多少時間?" "四年零九個月。
" "她是個什麼樣的主人?" 他懷舊地笑了。
"她非常和藹可親,是一位各方面都讨人喜歡的淑女。
我——當我聽到她出事的消息時,我根本不敢相信。
""朱莉。
溫斯羅普有仇敵嗎?" 斯蒂夫。
雷克斯福特慢慢搖着頭。
"朱莉小姐永遠不可能傷害任何人。
不,她對自己的時間和财富都非常慷慨。
每個人都愛她。
" 摩根。
奧蒙德,喬治敦藝術博物館館長,是達娜名單上的下一個對象。
"我聽說你想問我加裡。
溫斯羅普的事?" "是的。
我想知道" "他的去世是一個巨大的損失。
我們的國家失去了他最偉大的藝術贊助商。
" "奧蒙德先生,藝術界的競争很激烈吧?" "競争?" "有時幾個人會沖着同一幅藝術作品并産生——" "當然。
但永遠不會和溫斯羅普先生争。
他的私人收藏非常豐富,同時他對博物館十分慷慨。
不僅是對這家博物館,而是對全世界的很多博