第二十二章
關燈
小
中
大
什麼樣的生意買賣,要偷偷摸摸,躲躲藏藏,半夜三更跟一幫看上去象強盜惡棍的人打交道?在迪瑪可面前,她不敢再提此事,惶恐不安開始滋長,又找不到一個人可以暢抒衷腸,講講心裡的話。
又過了幾天,迪瑪可夫婦所屬的一個鄉間俱樂部的宴會上,人提起一名叫賈德-史蒂文斯的心理分析學家,對此人的醫術推崇備緻,稱贊不已。
“他是心理學家中的佼佼者,一位出類拔萃的醫生,你們明白我的意思嗎?儀表堂堂,迷人極了,可是他一心撲在事業上,枉生了一副俊模樣。
” 安娜記下了這位名醫的姓名,第二天就去登門拜訪。
與賈德的第一次會面就造成了她生活中的大動蕩。
她覺得自已被拖進了感情上的大漩渦,叫她心驚膽顫。
在賈德面前,她心慌意亂,幾乎說不出話來,好象自己成了一個中學女學生,希望下次别再來這兒丢醜出洋相。
她接着又去了一次,想證明這種感情上的變化隻不過是一種偶然的“事故”。
結果,适得其反,感情反應更強烈。
她一向以自己有理智、很現實而自豪,沒想到現在一舉一動竟象一個初次堕入情網的十七歲的姑娘。
她很難啟齒同賈德談丈夫的事情,便閑扯其他的事。
每一次見面,都會加深她對這位敏感熱情陌生人的愛。
她明白這一切都是徒勞無用的,因為不可能同迪瑪可離婚。
她認為自己心靈中一定有可怕的污點,不然怎麼會結婚才半年,馬上又愛上了另一個男人?她決定再不見他,這樣或許會好一點。
以後,一連串的事發生了。
先是卡洛爾被殺,接着賈德被車撞了。
從報上她獲悉,當莫迪的屍體在五星倉庫被發現時,賈德在場。
這倉庫的名字,她以前見過,寫在一張發票單的上角,發票放在迪瑪可的書桌上。
可怕的疑團在她心頭升起。
似乎難以相信迪瑪可會介入這些恐怖事件中,但是……她好象陷入一場無法逃脫的惡夢。
她無法把心中的惶恐告訴賈德,也不敢同迪瑪可談這些事。
她讓自己相信自己的懷疑是無根據的,因為迪瑪可壓根兒就不知道有賈德這個人。
兩天前,迪瑪可走進她的卧室,盤問她去拜訪賈德的事。
她開始還很惱火,他竟在跟蹤盯梢她,但馬上又變得惶恐不安。
瞧見那張氣得龇牙咧嘴的臉,她明白他什麼事都幹得出來,直至殺人。
在盤問中,安娜犯了一個大錯誤,讓他知道了自己對賈德的感情。
迪瑪可兩眼發黑,死勁搖頭,似乎想以此來擺脫這沉重的一擊。
等到迪瑪可離開了卧室,隻剩下安娜一個人時,她才意識到賈德的處境危險,同時也感到自己不能沒有他。
于是,她告訴迪瑪可,她不準備去歐洲了。
現在,賈德也來了,就在這幢房子裡。
由于她的緣故,他的生命危在旦夕。
卧室的門開了,迪瑪可走進來,停住打量了她一下,說:“你有客人。
” 她走進書房,身着黃色的裙衫,油亮的黑發披在肩頭,蒼白的臉頰上浮着憂慮的神色,然而一舉一動都顯得冷靜沉着。
她發現隻有賈德一個人留在書房。
“你好,史蒂文斯醫生。
迪瑪可說你來了。
” 賈德覺得兩個人是在玩字謎遊戲,話中套話,觀衆是不共戴天的敵人。
憑直覺,他知道安娜已經心中有數,已經把她的一切托付給他,準備按他講的去做。
他隻能盡量讓她能多活兩天。
如果安娜拒絕去歐洲,迪瑪可肯定會在這兒殺掉她。
他猶豫不決,小心翼翼地斟酌詞句,每一個字都可能變成危險的炸彈。
“迪瑪可太太,你丈夫很不安,因為你改變了主意,不肯随他一道去歐洲。
” 安娜等着,聽着,掂量每一個字的含義。
“我也感到不安。
我以為你還是去為好。
”賈德提高嗓門說。
安娜打量着賈德的臉,想從他的眼神中理解他的真意
又過了幾天,迪瑪可夫婦所屬的一個鄉間俱樂部的宴會上,人提起一名叫賈德-史蒂文斯的心理分析學家,對此人的醫術推崇備緻,稱贊不已。
“他是心理學家中的佼佼者,一位出類拔萃的醫生,你們明白我的意思嗎?儀表堂堂,迷人極了,可是他一心撲在事業上,枉生了一副俊模樣。
” 安娜記下了這位名醫的姓名,第二天就去登門拜訪。
與賈德的第一次會面就造成了她生活中的大動蕩。
她覺得自已被拖進了感情上的大漩渦,叫她心驚膽顫。
在賈德面前,她心慌意亂,幾乎說不出話來,好象自己成了一個中學女學生,希望下次别再來這兒丢醜出洋相。
她接着又去了一次,想證明這種感情上的變化隻不過是一種偶然的“事故”。
結果,适得其反,感情反應更強烈。
她一向以自己有理智、很現實而自豪,沒想到現在一舉一動竟象一個初次堕入情網的十七歲的姑娘。
她很難啟齒同賈德談丈夫的事情,便閑扯其他的事。
每一次見面,都會加深她對這位敏感熱情陌生人的愛。
她明白這一切都是徒勞無用的,因為不可能同迪瑪可離婚。
她認為自己心靈中一定有可怕的污點,不然怎麼會結婚才半年,馬上又愛上了另一個男人?她決定再不見他,這樣或許會好一點。
以後,一連串的事發生了。
先是卡洛爾被殺,接着賈德被車撞了。
從報上她獲悉,當莫迪的屍體在五星倉庫被發現時,賈德在場。
這倉庫的名字,她以前見過,寫在一張發票單的上角,發票放在迪瑪可的書桌上。
可怕的疑團在她心頭升起。
似乎難以相信迪瑪可會介入這些恐怖事件中,但是……她好象陷入一場無法逃脫的惡夢。
她無法把心中的惶恐告訴賈德,也不敢同迪瑪可談這些事。
她讓自己相信自己的懷疑是無根據的,因為迪瑪可壓根兒就不知道有賈德這個人。
兩天前,迪瑪可走進她的卧室,盤問她去拜訪賈德的事。
她開始還很惱火,他竟在跟蹤盯梢她,但馬上又變得惶恐不安。
瞧見那張氣得龇牙咧嘴的臉,她明白他什麼事都幹得出來,直至殺人。
在盤問中,安娜犯了一個大錯誤,讓他知道了自己對賈德的感情。
迪瑪可兩眼發黑,死勁搖頭,似乎想以此來擺脫這沉重的一擊。
等到迪瑪可離開了卧室,隻剩下安娜一個人時,她才意識到賈德的處境危險,同時也感到自己不能沒有他。
于是,她告訴迪瑪可,她不準備去歐洲了。
現在,賈德也來了,就在這幢房子裡。
由于她的緣故,他的生命危在旦夕。
卧室的門開了,迪瑪可走進來,停住打量了她一下,說:“你有客人。
” 她走進書房,身着黃色的裙衫,油亮的黑發披在肩頭,蒼白的臉頰上浮着憂慮的神色,然而一舉一動都顯得冷靜沉着。
她發現隻有賈德一個人留在書房。
“你好,史蒂文斯醫生。
迪瑪可說你來了。
” 賈德覺得兩個人是在玩字謎遊戲,話中套話,觀衆是不共戴天的敵人。
憑直覺,他知道安娜已經心中有數,已經把她的一切托付給他,準備按他講的去做。
他隻能盡量讓她能多活兩天。
如果安娜拒絕去歐洲,迪瑪可肯定會在這兒殺掉她。
他猶豫不決,小心翼翼地斟酌詞句,每一個字都可能變成危險的炸彈。
“迪瑪可太太,你丈夫很不安,因為你改變了主意,不肯随他一道去歐洲。
” 安娜等着,聽着,掂量每一個字的含義。
“我也感到不安。
我以為你還是去為好。
”賈德提高嗓門說。
安娜打量着賈德的臉,想從他的眼神中理解他的真意