第十一章
關燈
小
中
大
賈德相信她長得漂亮,不過同安娜的漂亮不是一種類型。
“你又一次對人家失約,我們會鬧翻的。
” “再不會了。
” “那次車禍後,你身體徹底恢複健康了嗎?” “徹底好了。
” “真可怕呀!” 羅娜的聲調中有點忐忑不安。
“賈德……大約在聖誕節吧,彼得同我希望你能同我們共度節日。
” 賈德感到胸内一陣緊縮閥門。
對方夫婦每年都邀請他去過節。
彼得和羅娜使他親密的朋友,他們不願讓他一個人孤單單地過聖誕節,不願意讓他同不相識的人一同行走,消失在陌生的人群中,驅使自己的肉體不斷地奔波,知道精疲力盡無法思念往事。
賈德這種舉止就好像在為死者做安靈彌撒,任憑哀思駕馭,将自己扯爛,撕得粉碎,如同在某種無法抵禦的古老的宗教儀式中一樣。
他萎靡不振,消沉厭倦,還明白這是在做戲。
“賈德……” 他清清嗓子說:“對不起,羅娜。
也許下一次聖誕節吧。
”他心裡明白,羅娜是多麼失望難受。
她竭力不讓失望的情緒在話音中流露出來。
“好吧,我會轉告彼得的。
” “謝謝。
”他突然想起挂電話的目的,又說:“羅娜,你知道泰麗-渥斯本是什麼人嗎?” “泰麗-渥斯本?是個電影明星!你問她幹嘛?” “我——我今天早上在麥迪遜大街看見她了。
” “親眼看見了?真的嗎?”羅娜象一個熱切渴望的孩童似地發問,“她現在怎麼樣?老了?年輕了?瘦了?還是胖了?” “氣色看上去不錯。
她過去是個有點名氣的電影明星,是嗎?” “有點名氣?泰麗曾經是最有名氣的巨星,不論從哪方面看都是第一流的,你懂我的意思嗎?” “那究竟是什麼原因促使這麼一位傑出的女孩子離開了好萊塢呢?” “她不是自己離開的,是被開除了。
” 看來泰麗說的是老實話,賈德放心了。
“你們當醫生的整天把頭埋在砂堆裡,對外界的事一無所知,不是嗎?泰麗-渥斯本卷入了好萊塢有史以來最聳人聽聞的醜聞。
” “是嗎?發生了什麼事?” “她謀殺了自己的男朋友。
”
“你又一次對人家失約,我們會鬧翻的。
” “再不會了。
” “那次車禍後,你身體徹底恢複健康了嗎?” “徹底好了。
” “真可怕呀!” 羅娜的聲調中有點忐忑不安。
“賈德……大約在聖誕節吧,彼得同我希望你能同我們共度節日。
” 賈德感到胸内一陣緊縮閥門。
對方夫婦每年都邀請他去過節。
彼得和羅娜使他親密的朋友,他們不願讓他一個人孤單單地過聖誕節,不願意讓他同不相識的人一同行走,消失在陌生的人群中,驅使自己的肉體不斷地奔波,知道精疲力盡無法思念往事。
賈德這種舉止就好像在為死者做安靈彌撒,任憑哀思駕馭,将自己扯爛,撕得粉碎,如同在某種無法抵禦的古老的宗教儀式中一樣。
他萎靡不振,消沉厭倦,還明白這是在做戲。
“賈德……” 他清清嗓子說:“對不起,羅娜。
也許下一次聖誕節吧。
”他心裡明白,羅娜是多麼失望難受。
她竭力不讓失望的情緒在話音中流露出來。
“好吧,我會轉告彼得的。
” “謝謝。
”他突然想起挂電話的目的,又說:“羅娜,你知道泰麗-渥斯本是什麼人嗎?” “泰麗-渥斯本?是個電影明星!你問她幹嘛?” “我——我今天早上在麥迪遜大街看見她了。
” “親眼看見了?真的嗎?”羅娜象一個熱切渴望的孩童似地發問,“她現在怎麼樣?老了?年輕了?瘦了?還是胖了?” “氣色看上去不錯。
她過去是個有點名氣的電影明星,是嗎?” “有點名氣?泰麗曾經是最有名氣的巨星,不論從哪方面看都是第一流的,你懂我的意思嗎?” “那究竟是什麼原因促使這麼一位傑出的女孩子離開了好萊塢呢?” “她不是自己離開的,是被開除了。
” 看來泰麗說的是老實話,賈德放心了。
“你們當醫生的整天把頭埋在砂堆裡,對外界的事一無所知,不是嗎?泰麗-渥斯本卷入了好萊塢有史以來最聳人聽聞的醜聞。
” “是嗎?發生了什麼事?” “她謀殺了自己的男朋友。
”