41.我的名字叫黑

關燈
它引起了奧斯曼大師的評論:“我忽略了這一匹,我想不這麼草率的圖會是誰畫的。

    ”);一匹紅色的馬(它微微轉過耳朵,傾聽一個皇室僮仆在下随彈奏的烏德琴);席琳的馬(和她同樣羞怯優雅的雪布狄茲,站在一旁等待趁着月光在湖中沐浴的主人);長槍比武騎乘的活潑馬匹;暴躁的馬與它俊美的馬夫(不知為何,奧斯曼大師看着這幅畫說:“我年少時極喜愛他,我為他費了很大的勁。

    ”);安拉派遣給先知伊利亞斯,保護他不受異教徒攻擊的金光飛馬——它的翅膀被誤畫在了伊利亞斯的身上;蘇萊曼大帝蘇丹的灰色純馬,頭小身體大(他騎在馬上悲傷地凝望着年輕可愛的王子,由于失去了三個愛子,他把年輕的王子叫來一起打獵);憤怒的馬;奔馳的馬;累的馬;美麗的馬;被人忽視的馬;永遠離不開書頁的馬;以及跨越鍍金頁緣似乎想要逃離書頁囚禁的馬。

     它們身上都沒有我們所要找尋的簽名。

     即便如此,面對着逐漸降臨的疲倦與憂愁,我們依然能保持持久的興奮:有好幾次,們忘記了馬,無法自拔地沉湎于美麗的圖畫,流連于迷人的色彩。

    欣賞這些圖畫時,奧斯曼大師往往帶着懷舊的熱情,而非新鮮的驚奇——它們大多是他創作、監督或紋的“這些是卡辛姆帕夏區的卡辛姆畫的!”有一次他指着蘇丹陛下的祖父蘇萊曼蘇丹的紅色軍營下那些小小的紫色花朵說,“他絕對不能算是一位大師。

    四十年來,他就用這些五片花瓣的朵朵小花,填滿了圖畫中的畸零空白,兩年前才剛剛過世。

    我總是指派他畫這些小花,因為沒有人畫得比他好。

    ”他沉默了一會兒,接着哀歎:“可惜,太可惜了!”我的靈魂深處,感覺到這些字眼宣布了一個時代的結束。

     正當四周暗下來的時候,一道光線溢滿了房間。

    一陣騷動。

    我此刻如鼓一般狂跳起來的心,刹那間明白:世界的統治者,崇高的蘇丹陛下,忽然間已經走進了房間。

    我撲身跪倒在他的腳邊。

    親吻他長袍的衣。

    我頭暈目眩。

    我無法直視他。

     不過他早已開口和畫坊總監奧斯曼大師說起話來了。

    目睹他與一個幾分鐘前才和我一起促膝觀畫的人說話,讓我心中充滿炙熱的驕傲。

    我不敢相信,崇高的蘇丹陛下此刻正坐在我原先坐的座位上,專注地傾聽大師講解,就和我剛才一樣。

    随侍在的财務大臣、馴鷹團指揮官,以及許多我認不出身份的護衛陪侍在他身旁,衆人全神貫注望着敞開的書頁。

    我鼓足勇氣,斜眼仔細觀世界至高無上的統治者的面孔和眼睛。

    他是多麼英俊!多麼高貴挺拔!我的心髒已不再狂跳。

    就在這時,“他”向我看來,于是我們的眼神交會了。

     “我非常喜愛你的姨父,願他安息。

    ”他說。

    是的,他正在對我說話。

    興奮之中,我漏聽了他說的一些話。

     “……我深感哀痛。

    然而,看見他創作的圖畫皆為經典之作,我頗為欣慰。

    待威尼斯的異教徒們看見它們之後,将驚懼于我的智慧。

    你們必須從這匹馬的鼻子,判斷出那位卑鄙妄為的細畫家是誰。

    否則,即便殘酷,也不得不嚴刑拷問所有的細密畫師。

    ” “世界的庇護,至高無上的蘇丹陛下,”奧斯曼大師,“要揪出造成這個筆誤的家夥,最好的方法,是命令我的細密畫師在一張白紙上畫匹馬,不加思考,即興作畫。

    ” “當然,隻要它确實是筆誤,而非真正的鼻子。

    ”蘇丹陛下犀利地指出。

     “蘇丹陛下,”奧斯曼大師說,“為了這個目的,如果可以借由您的命令,宣布今天晚上舉行一場比賽;如果可以派遣侍衛前去拜訪陛下的細密畫家們,要求他們在一張白紙上即興畫馬,作為比賽……” 蘇陛下望向皇家侍衛隊長,表情仿佛在說:“你聽見了嗎?”接着他說:“你們知道詩人尼紮米的競賽故事中,我最喜愛哪一篇嗎?” 有些人回答:“我們知道。

    ”有些人說:“哪一篇?”有些人,包括我在内,沒有開口。

     “我不喜歡詩人的競賽,或是講述中國畫家和西方畫家與鏡子之争的故事。

    ”英俊的蘇丹說,“我最喜愛的比賽,是大夫的死亡之争。

    ” 語畢,他倏然起身離去,前往參加晚禱。

     稍後,等晚禱的召喚結束,我在昏暗的天色中走出宮廷大門。

    我匆忙趕回居住的區域,快樂地想着謝庫瑞、男孩們,以及我們的家,但就在路上,我驚恐地想起了大夫之争的故事: 兩位大夫在他們的蘇丹面前比賽,其中一位通常被畫成身穿桃紅衣服的大夫,制造了一枚綠色的毒藥丸,藥性之強可以毒死一頭大象。

    他把這枚藥丸給了另一位身穿深藍色長袍的大夫。

    那位大夫先是吞下了有毒的藥丸,之後,又吞下一枚他當場配制的深藍色解藥。

    從他那溫和的微笑中可以看出他點事也沒有。

    接下來,該輪到他讓對手嘗一嘗死亡的滋味了。

    他從容不迫地享受着這其中的樂趣,從花園摘下了一朵粉紅色的玫瑰。

    他把花拿到唇邊,朝花瓣輕吐了一首誰也聽不見的神秘詩句。

    接着,他自信滿滿地伸長手臂,把玫瑰遞給了敵手,讓他一聞花的芳香。

    神秘咒語的力量使得身穿桃紅衣服的大夫心慌意亂,盡管花裡除了尋常的香氣之外什麼也沒有,但是他剛把玫舉到鼻子前,就因為驚吓過度,倒地身亡了。