1942年7月8日 星期三
關燈
小
中
大
放進去的第一樣東西就是這本日記,然後是卷發筒、手帕、課本、梳子、過去的信我收拾着這一件件最奇妙的東西,心裡想着我們就要去躲起來了。
但我不難過,對我來說回憶比漂亮的衣服更重要。
五點鐘爸爸終于到了,我們打電話給庫菲爾斯先生問他晚上是否能過來一趟。
凡·達恩出去找梅愛樸。
梅愛樸從1933年以來就一直和爸爸共事,已經是老朋友了,她的新婚丈夫亨克也一樣。
梅愛樸用她的包裝了一些鞋子、外套、大衣、内衣和襪子走了,并答應說晚上會再來的。
接着寂靜降臨整幢房子,大家誰也沒心思吃東西,天還不熱,一切都顯得特别怪異。
我們把樓上的一間大屋子租給了一個叫古德施密特的先生住,他是個三十幾歲離了婚的人。
可偏偏在這個特别的晚上他好像特别閑,要是不動粗我們簡直就趕不走他他一直賴到十點鐘。
十一點梅愛樸和亨克·凡·森騰到了。
同樣,又一批鞋子、襪子、書和裡面的衣服被塞進了梅愛樸的包和亨克的深口袋裡。
十一點半他們再次消失。
我已經困死了,盡管我知道這是最後一晚上睡在我自己的床上了,但我還是倒頭就睡着了,直到第二天早上五點半媽媽叫醒我。
幸虧天氣沒有星期天那麼熱熱乎乎的雨下了一整天。
我們穿得裡三層外三層的好像馬上要去北極似的,唯一的原因就是盡可能随身多帶走一些衣服。
在這種情況下誰也想不到我們會拎着滿滿一箱子衣服出門的。
我身上穿了兩件背心、三條紮口短褲、一件上衣,外面再套上一條裙子、一件夾克、一件夏季風衣,還有兩雙襪子、一雙系帶的鞋子、毛線帽、圍巾,還有哩;還沒動身我就快悶死了,但誰也沒說什麼。
瑪格特把她的課本塞進書包裡,騎上自行車緊跟在梅愛樸後頭消失了,到現在我還不知道,我們那個秘密的藏身地在哪裡。
七點半我們身後的門關上了。
莫蒂,我的小貓咪,是唯一跟我道别的生靈。
她會跟她的鄰居過上好日子的。
這都寫進了一封留給古德施密特先生的信裡。
廚房裡有一磅留給貓的肉,早餐用具都擱在桌子上,床已經被扒得光秃秃的,這一切都給人留下我們在狼狽中撤離的印像。
但我們已經顧不上印像了,我們一心隻想着離開,隻想着逃走并安全抵達。
明天繼續。
你的,安妮
但我不難過,對我來說回憶比漂亮的衣服更重要。
五點鐘爸爸終于到了,我們打電話給庫菲爾斯先生問他晚上是否能過來一趟。
凡·達恩出去找梅愛樸。
梅愛樸從1933年以來就一直和爸爸共事,已經是老朋友了,她的新婚丈夫亨克也一樣。
梅愛樸用她的包裝了一些鞋子、外套、大衣、内衣和襪子走了,并答應說晚上會再來的。
接着寂靜降臨整幢房子,大家誰也沒心思吃東西,天還不熱,一切都顯得特别怪異。
我們把樓上的一間大屋子租給了一個叫古德施密特的先生住,他是個三十幾歲離了婚的人。
可偏偏在這個特别的晚上他好像特别閑,要是不動粗我們簡直就趕不走他他一直賴到十點鐘。
十一點梅愛樸和亨克·凡·森騰到了。
同樣,又一批鞋子、襪子、書和裡面的衣服被塞進了梅愛樸的包和亨克的深口袋裡。
十一點半他們再次消失。
我已經困死了,盡管我知道這是最後一晚上睡在我自己的床上了,但我還是倒頭就睡着了,直到第二天早上五點半媽媽叫醒我。
幸虧天氣沒有星期天那麼熱熱乎乎的雨下了一整天。
我們穿得裡三層外三層的好像馬上要去北極似的,唯一的原因就是盡可能随身多帶走一些衣服。
在這種情況下誰也想不到我們會拎着滿滿一箱子衣服出門的。
我身上穿了兩件背心、三條紮口短褲、一件上衣,外面再套上一條裙子、一件夾克、一件夏季風衣,還有兩雙襪子、一雙系帶的鞋子、毛線帽、圍巾,還有哩;還沒動身我就快悶死了,但誰也沒說什麼。
瑪格特把她的課本塞進書包裡,騎上自行車緊跟在梅愛樸後頭消失了,到現在我還不知道,我們那個秘密的藏身地在哪裡。
七點半我們身後的門關上了。
莫蒂,我的小貓咪,是唯一跟我道别的生靈。
她會跟她的鄰居過上好日子的。
這都寫進了一封留給古德施密特先生的信裡。
廚房裡有一磅留給貓的肉,早餐用具都擱在桌子上,床已經被扒得光秃秃的,這一切都給人留下我們在狼狽中撤離的印像。
但我們已經顧不上印像了,我們一心隻想着離開,隻想着逃走并安全抵達。
明天繼續。
你的,安妮