第四章 主日學校,風頭出盡

關燈
太陽升起來,照在甯靜的世界上,靜靜的村莊仿佛沐浴在聖光之中。

    早飯過後,波莉姨媽做了禱告。

    開始的一篇禱告詞完全是從《聖經》中引用來的,其中還摻雜着星星點點的新意。

    兩者勉強地被粘合在一起,這種粘合做得就像她是從西奈山頂宣布了“摩西律”中嚴酷的一段。

     然後,湯姆好像是振作了精神,一本正經地着手去背那一段一段的《聖經》了。

    希德幾天前就把他該背的段落記牢了。

    湯姆花費了所有的精力,全力以赴在背五段《聖經》内容。

    他選擇的是基督《登山寶訓》的一部分,因為這部分是全文中最短的部分。

    快到半個小時的時候,他對要背的内容已有了一個模模糊糊的印象。

    不過,僅此而已,因為他此刻已經心不在焉,胡思亂想,兩手不停地忙着一些無關緊要的東西。

    瑪麗拿着他的書,要聽他背誦,他就竭力地雲來霧去地往下背:“有福的人是……呃——呃——” “窮乏——” “對——窮乏;有福的人是窮人……呃——呃——” “精神上——” “在精神上;有福的人是精神上的貧乏者,因為他們——他們——” “他們的——” “因為他們的。

    有福的人是精神上的貧乏者,因為他們的是天國。

    有福的人是那些哀恸的人,因為他們——他們——” “将——” “因為他們……呃——” “将——” “因為他們将——,下面我記不得了!” “将要——” “歐!将要!因為他們将要——因為他們将要——呃——呃——将要哀恸——呃——呃——被保佑的是那些将要——那些将要——呃——那些将要哀恸的人,因為他們将要——呃——将要什麼?瑪麗,為什麼不提示我?——你幹嗎要這樣小氣?” “哦,湯姆,你這個可憐的小笨蛋。

    我可不是在拿你開玩笑。

    我不願逗你。

    你必須再去重新背。

    湯姆,你可别灰心喪氣,你會背來的——如果你背熟了,我會給你些好玩的東西。

    哎,對了,這才是個好孩子。

    ” “好吧!給我什麼,瑪麗?告訴我是什麼好玩的東西。

    ” “這你用不着問,湯姆,我說好玩,就是好玩的東西。

    ” “你可得講話算話呀,瑪麗。

    那好吧,我就再去好好地背一背。

    ” 後來他真的“好好地背”了——在好奇心和獲得獎品的希望的雙重誘惑下,他精神十足地學了一陣,結果居然獲得了輝煌的勝利。

    瑪麗給了他一把價值1角2分半的嶄新的“巴露牌”小刀。

    他欣喜若狂,手舞足蹈。

    說真的,這把刀切不了任何東西,但它是“千真萬确”的“巴露牌”,這可是意味着一種極大的榮耀——雖然西部的孩子們居然認為這種刀器也有可能被冒牌,會損傷它的名譽,這個謎令人印象深刻,也許永遠都是如此。

    湯姆拿這把刀在碗櫥上亂刻了一陣,正準備在衣櫃上動手的時候,卻被喚去換衣服,準備上主日學校。

     瑪麗遞給他一臉盆水和一塊肥皂。

    于是,他走到門外,把臉盆放在那兒的一個小凳子上。

    然後他把肥皂蘸了點水,又把它放下;他卷起袖子,輕輕地把水潑在地上,轉身走進廚房,用門後面的一條毛巾使勁地擦着臉。

    可是,瑪麗拿開毛巾,說道:“嘿,你不害臊嗎?湯姆!你可千萬别這麼沒治了。

    水不會傷着你的。

    ” 湯姆有點不自在。

    臉盆重新又盛滿了水,這一回,他下定決心俯身在臉盆邊站了一會,然後深深吸了一口氣,就開始洗臉。

    不久,他走進廚房,閉着眼睛伸手去摸那條毛巾,臉上的肥皂水直往下淌,算是他老老實實洗過臉的證明。

    可是,當他拿開毛巾,露出臉時,還是不能讓人滿意。

    因為洗幹淨的地方隻局限于兩腮幫子和下巴上面,看上去像個假面具似的。

    在下巴以下和腮幫子兩旁,還有很大一片沒有沾過水,黑乎乎的,從脖子一直往下,往後伸展。

    瑪麗又拉過他來幫他收拾。

    她把他梳洗打扮完畢之後,他看起來才像個男人,像個兄弟,臉再也不是白一塊黑一塊了,那濕透了的頭發也梳得整整齊齊,短短的卷發還弄成了挺好看的對稱樣式。

    (他曾費了很大的勁,偷偷地把滿頭的鬈發按着,緊緊地貼在頭上。

    因為他認定鬈發總有些女人氣,他為自己天生的鬈發十分懊惱。

    )後來,瑪麗把他的一套衣服拿出來,這套衣服已穿了兩年,隻有星期天才穿——幹脆就叫“那套衣服”——由此我們可以知道他的穿戴方面的全部衣物共有多少。

    他自己穿戴之後,那姑娘又幫他“整理”了一番。

    她把他那件整潔的上裝的衣扣統統扣上,一直扣到下巴底下,又把他那個寬大的襯衣領子往下一翻,搭在兩邊的肩上,再給他刷得幹幹淨淨,戴上他那頂有點點