第四十章 弗格森博士的不安
關燈
小
中
大
甚至連預防都不可能。
”弗格森說,“有時,人們曾想用燒毀樹林,甚至莊稼的辦法來攔住這些昆蟲,不讓它們飛過。
前面幾批蝗蟲撲到火中,燒死了,可是火也被撲滅了。
後面的蝗蟲勢不可擋地繼續前進。
好在這一帶地區,有一種補償蝗災的辦法:當地人大量捕捉這種昆蟲,然後津津有味地吃掉它們。
” “那它們就是空中的蝦了。
味道一定不錯的。
”喬說道。
他很後悔,沒有能品嘗過這種昆蟲。
臨近傍晚時,氣球下面沼澤地多了起來,樹林漸漸被小樹叢所代替。
河畔地區,可以分辨出一些煙草和長着刍草的大塊窪地。
這時,在尼日爾河的一個大島上顯現出了熱内城和土質清真寺的2個尖塔。
與此同時,3位旅行家嗅到空氣中彌漫着一股惡臭味。
原來,城裡的牆上築着密密麻麻的燕巢,臭氣正是從那些燕巢裡散發出來的。
房舍間夾雜着一些猴面包樹、金合歡村或椰棗樹。
傘狀的樹冠伸出了房頂。
即使在夜間,城裡也十分熱鬧。
熱内不愧是座繁華的商業城。
它供給延巴克圖需要的一切。
它的小船順着河流,它的駱駝商隊沿着樹蔭大道往延巴克圖運送各種工業品。
“如果不是因為會耽誤我們的旅行,我真想降到這個城裡看看了。
”博士遺憾地說,“這裡想必不止一位阿拉伯人周遊過法國或英國。
我們這種旅行方式或許不會使他們感到陌生。
不過,這樣做,總歸不夠謹慎。
” “把這個城市留到我們下次旅行時再來吧。
”喬笑着說。
“再說,朋友們,如果我沒弄錯的話,好像慢慢轉成東風了。
這種機會不能放過。
” 博士把空瓶子,盛肉的空箱子等一些已無用的東西扔出了吊籃。
他成功地把氣球保持在了最有利的氣層裡。
清晨4點鐘,他們來到了朝霞初照的塞古城。
這座城是邦巴拉的首府。
它由4個城區構成,非常好認。
這兒的清真寺是摩爾式建築。
向各個城區運送居民的渡船來來往往忙個不停。
但由于風速大,還沒有幾位當地居民看到,3位旅行家就已經越過該城筆直往西北方向快速飛去。
到這時,博士忐忑不安的心情才漸漸平息下來。
“如果方向不變的話,用這個速度飛下去,再有2天我們就能抵達塞内加爾河了。
”博士盤算着說。
“是不是就到了友好地區?”獵人問。
“還不完全是。
不過到了那裡後,萬一‘維多利亞号’飛不動了,我們可以去法國殖民地!但是,隻要氣球還能堅持幾百英裡,我們就能一路輕輕松松,無憂無慮,平平安安地到西海岸了!” “到那時,整個旅行也就結束了!真沒勁,隻好算了!”喬有些依依不舍地說,“要不是還有機會給人講述我們旅行的樂趣,我一輩子都不想着陸!主人,您認為大家會相信我們的話嗎?” “可愛的喬,誰知道呢?不過,事實終歸是事實,誰也無法駁倒。
成千個證人看到了我們從非洲一側的海岸動身,同樣會有成千個證人目睹我們到達非洲另一側的海岸。
” “這種情況下,我覺得别人很難說我們沒有橫貫非洲大陸!”肯尼迪自信地說。
“唉,弗格森先生!”喬深深歎了口氣說,“以後隻要想起我那些金礦石,我就會後悔的。
有它們在手可以給我們的探險增色多少啊!給大夥兒講的時候,拿出來讓他們瞧瞧,誰還會不信?每個聽衆給他一克,沒有一大群人聽我說才怪呢!他們肯定會為我喝彩!”
”弗格森說,“有時,人們曾想用燒毀樹林,甚至莊稼的辦法來攔住這些昆蟲,不讓它們飛過。
前面幾批蝗蟲撲到火中,燒死了,可是火也被撲滅了。
後面的蝗蟲勢不可擋地繼續前進。
好在這一帶地區,有一種補償蝗災的辦法:當地人大量捕捉這種昆蟲,然後津津有味地吃掉它們。
” “那它們就是空中的蝦了。
味道一定不錯的。
”喬說道。
他很後悔,沒有能品嘗過這種昆蟲。
臨近傍晚時,氣球下面沼澤地多了起來,樹林漸漸被小樹叢所代替。
河畔地區,可以分辨出一些煙草和長着刍草的大塊窪地。
這時,在尼日爾河的一個大島上顯現出了熱内城和土質清真寺的2個尖塔。
與此同時,3位旅行家嗅到空氣中彌漫着一股惡臭味。
原來,城裡的牆上築着密密麻麻的燕巢,臭氣正是從那些燕巢裡散發出來的。
房舍間夾雜着一些猴面包樹、金合歡村或椰棗樹。
傘狀的樹冠伸出了房頂。
即使在夜間,城裡也十分熱鬧。
熱内不愧是座繁華的商業城。
它供給延巴克圖需要的一切。
它的小船順着河流,它的駱駝商隊沿着樹蔭大道往延巴克圖運送各種工業品。
“如果不是因為會耽誤我們的旅行,我真想降到這個城裡看看了。
”博士遺憾地說,“這裡想必不止一位阿拉伯人周遊過法國或英國。
我們這種旅行方式或許不會使他們感到陌生。
不過,這樣做,總歸不夠謹慎。
” “把這個城市留到我們下次旅行時再來吧。
”喬笑着說。
“再說,朋友們,如果我沒弄錯的話,好像慢慢轉成東風了。
這種機會不能放過。
” 博士把空瓶子,盛肉的空箱子等一些已無用的東西扔出了吊籃。
他成功地把氣球保持在了最有利的氣層裡。
清晨4點鐘,他們來到了朝霞初照的塞古城。
這座城是邦巴拉的首府。
它由4個城區構成,非常好認。
這兒的清真寺是摩爾式建築。
向各個城區運送居民的渡船來來往往忙個不停。
但由于風速大,還沒有幾位當地居民看到,3位旅行家就已經越過該城筆直往西北方向快速飛去。
到這時,博士忐忑不安的心情才漸漸平息下來。
“如果方向不變的話,用這個速度飛下去,再有2天我們就能抵達塞内加爾河了。
”博士盤算着說。
“是不是就到了友好地區?”獵人問。
“還不完全是。
不過到了那裡後,萬一‘維多利亞号’飛不動了,我們可以去法國殖民地!但是,隻要氣球還能堅持幾百英裡,我們就能一路輕輕松松,無憂無慮,平平安安地到西海岸了!” “到那時,整個旅行也就結束了!真沒勁,隻好算了!”喬有些依依不舍地說,“要不是還有機會給人講述我們旅行的樂趣,我一輩子都不想着陸!主人,您認為大家會相信我們的話嗎?” “可愛的喬,誰知道呢?不過,事實終歸是事實,誰也無法駁倒。
成千個證人看到了我們從非洲一側的海岸動身,同樣會有成千個證人目睹我們到達非洲另一側的海岸。
” “這種情況下,我覺得别人很難說我們沒有橫貫非洲大陸!”肯尼迪自信地說。
“唉,弗格森先生!”喬深深歎了口氣說,“以後隻要想起我那些金礦石,我就會後悔的。
有它們在手可以給我們的探險增色多少啊!給大夥兒講的時候,拿出來讓他們瞧瞧,誰還會不信?每個聽衆給他一克,沒有一大群人聽我說才怪呢!他們肯定會為我喝彩!”