上篇 一七七一年五月四日

關燈
上篇 一七七一年五月四日 我終于走了,心裡好高興!我的摯友,人的心好生奇怪!離開了你,離開了我如此深愛、簡直難以分離的你,我居然會感到高興!我知道,你會原諒我的。

    命運偏偏安排我卷入一些感情糾葛之中,不正是為了使我這顆心惶惶終日嗎?可憐的萊奧諾蕾!可是這并不是我的過錯呀。

    她妹妹獨特的魅力令我賞心惬意,而她那可憐的心兒卻對我萌生了戀情,這能怨我嗎?不過,我就完全沒有責任嗎?難道我沒有培育她的感情?她吐自肺腑的純真的言談原本沒有什麼可笑,而我們卻往往為之開懷大笑,我自己不是也曾以此來逗樂嗎?難道我不曾 &mdash&mdash啊,人呀,自己抱怨一陣又有何用!親愛的朋友,我向你保證,我要,我要改正,我不會再像往常那樣,把命運加給我們的一點兒不幸拿來反複咀嚼;我要享受現時,過去的事就讓它過去吧。

    你說得對,我的摯友,人要是不那麼死心眼、不那麼執著地去追憶往昔的不幸&mdash&mdash上帝知道人為什麼這樣!&mdash&mdash,而是更多地考慮如何對現時處境泰然處之,那麼人的苦楚就會小得多。

     請告訴我母親,我将很好地辦妥她交待的事情,并盡早把消息告訴她。

    我已經同嬸嬸談過了,發現她遠非是我們在家裡所描畫的那種惡女人。

    她精神煥發,快人快語,心地善良。

    我告訴她,母親對她壓着那份遺産不分頗有意見;嬸嬸向我說明了她的理由、原因以及她準備全部交出遺産的條件,這還超出了我們所要求的呢&mdash&mdash簡言之,我現在不談這件事,請告訴我母親,一切都會很好地解決的。

    我親愛的朋友,在這件小事情上我又發現,世界上誤解和懈怠也許比奸詐和惡意還要誤事。

    至少奸詐和惡意肯定并不多見。

     此外,我在這裡感到很惬意。

    在這天堂般的地方,寂寞是一劑治我心靈的良藥,而這韶華時節正以它明媚的春光溫暖着我常常寒顫的心。

    林木和樹籬鮮花盛開,我真想變作金甲蟲,遨遊于芬芳馥郁的海洋中,盡情攝取種種養分。

     城市本身并不宜人,但周圍自然風光之绮麗卻難以言表。

    座座小山多姿多彩,縱橫交錯,形成一個個秀麗的山谷。

    已故的封·M伯爵為之心動,便在一座小山上建起一座花園

    花園簡樸無華,一進去馬上就會感覺到,它不是專業園藝學家設計的,它的圖紙顯系出自一位感情豐富的人之手,他欲在此排遣自己的情思和寂寞。

    那座濃蔭遮掩的涼亭曾是已故園主人的心愛之所,也是我留連忘返之地,在那裡我為那位業已作古的園主人灑了不少眼淚。

    幾天以後我将成為花園的主人;沒有幾天,園丁就已對我頗有好感,而他也将會得到好處。

     五月十日 我整個靈魂都充滿了奇妙的歡快,猶如我以整個心身欣賞的甜美的春晨。

    我獨自一人,在這專為像我那樣的人所創造的地方領受着生活的歡欣。

    我是多麼幸福啊,我的摯友,我完全沉浸在甯靜生活的感受之中,以至于把自己的藝術也擱置在一邊。

    我現在無法作畫,一筆也畫不了,和以往相比,此刻我是位更偉大的畫家。

    每當這可愛的山谷裡的霧氣在我周圍蒸騰,太陽高懸在我那片幽暗的樹林上空,隻有幾束陽光悄悄射進樹林中的聖地時,我便卧躺在山澗那飛跌而下的溪水邊的葳蕤的野草中,挨着地面觀察千姿百态的小草;每當我感覺到我的心貼近草叢中麇集擾擾的小世界,貼近各種蟲豸蚊蠅千差萬别、不可勝數的形狀時,我就感到那個照他自己的模樣創造我們的全