第21章
關燈
小
中
大
葛哈德在家繼續耽擱了的幾天,總是羞于見珍妮的面,隻裝做沒看見她的樣子。
後來動身出門,也不跟她告别,隻叫老婆告訴她一聲。
但到了中途,他就後悔了。
“我應該跟她說一聲才走的,”當火車隆隆開去的時候,他心裡這樣想。
但是已經太遲了。
這時候,葛哈德家裡的事情還是一如往昔。
珍妮繼續在聯橋夫人家裡工作。
西巴斯在雪茄店裡做夥計,位置也比較穩定的。
喬其的薪水已經加到三塊錢,後來又加到了三塊半。
一家人過的是一種拮據而平凡的生活。
煤,油,鹽,鞋子,衣服,是他們讨論最多的話題。
為要對付日子,人人都感着緊張。
珍妮擁有一個敏感的心靈,使她擔心的事情總是不少,可是最她煩惱的,就是自己的出路問題,這為她自己着想的地方還小,為味絲搭和一家人着想的地方倒多。
她真想不出自己究竟能到哪裡去。
“誰會娶我呢?”她一次次問她自己。
“如果産生新的戀愛,又該如何處理味絲搭呢?”這樣的意外是很可能的。
她又年輕,又美貌,人們都想和她**,或企圖和她**。
聯橋夫人家裡請的男客很多,其中有幾個竟曾對她做過不愉快的調笑。
“我的親愛美人,你生得真漂亮,”這是一天早晨她為女東家傳話,到客人房間敲門,一個五十開外的老頭子對她說的。
“對不起,”她驚慌失措地紅着臉說。
“說實話,你真是可愛。
你不用說對不起,我改天要找你聊聊。
” 他本想托她的下巴颏兒,不過珍妮逃開了。
她原想把這事報告女主人,可是怕難為情,也就算了。
她隻暗自捉摸道,“為什麼男人總是這樣呢?”難道她天生就是邪惡的,本質敗壞嗎,因而要吸引其它的異性不成?凡是不精通自衛的人,一般都具有一種奇怪的特質,就像蜜糖罐一樣,要把蒼蠅招惹來。
蒼蠅來時對于那蜜糖沒有一點好處,應時可把它帶走許多。
一個溫柔,順從,不自私自利的女子,男人們自然要向她蜂擁而來。
他們遠遠就會感覺到這種慷慨的溫情,這種毫無設防的态度。
所以像珍妮這樣的女子,對于一般男性就像一種舒适的溫火一般;大家都被她所吸引,得到她的同情,渴欲将她占為己有。
因此有許多人非要來對她獻殷勤,她就覺得不勝其煩了。
有一天,從辛辛那提地方來了一個名叫雷斯脫·甘的客人。
他是一個車輪制造商人的兒子,父親在當地城裡以及國内其他的地方都很有點商業上的名氣。
他是經常到聯橋夫人家裡來拜會的。
他跟聯橋夫人的交情比跟她丈夫的交情還要深,因為聯橋夫人是在辛辛那提成長的,做女孩子的時候常到他父親家裡玩耍。
她認識他的母親,他的兄弟姊妹,他一家人都把當她自己家裡人看待的。
“雷斯脫明天要來了,亨利,”珍妮聽到聯橋夫人對她丈夫說,“我中午收到他的電報的。
他這人是很灑脫的,你也知道。
我計劃把樓上東邊大前房給他住。
你要跟他親近些,不要冷落他。
他的父親對我非常好的。
” “我知道,”她的丈夫不以為然地說,“我喜歡雷斯脫。
他一家人算他最出色。
可是他太冷漠些。
他什麼都不在意的。
” “這個我明白,可是他這人确實漂亮。
我從來沒有見過比他更漂亮的人。
” “哦,我自己還不知道呢,”他坦然地回說。
“我當然要好好地招待他。
我對你的朋友不是一直都很好的嗎?”“是的,的确好。
”當這不同凡響的客人到來時,珍妮是準備着要會一會這個非同小可的人物的,而她并沒有失望。
那天在客廳時會見她女主人的,是個年紀三十五六的男子,中等身材,生得眉清目秀,勇武而矯健。
他的聲音沉着而響亮,四周都聽得清楚;隻要遇到他的人,無論認不認識,總都禁不住要傾聽他的話。
他又沒有虛文,說話很簡潔。
“哦,你,”他開始道,“真高興又同你見面了。
聯橋先生好嗎?梵尼好嗎?” 他這幾句話問得有力而且殷勤,他的女主人也同樣親熱地回應。
“我很樂意會見你,雷斯脫,”她說,“叫喬其把你的行李搬上樓去。
到我屋子裡去坐吧。
那裡舒服些。
老太爺和露意絲都好嗎?” 他跟她走上樓來,那時站在樓梯頭聽說話的珍妮,就覺着他的人品具有磁石一般的魔力。
他隻覺得一個真正的人物露面,卻又說不出為什麼。
霎時之間就滿屋春風。
女主人的态度也和悅多了。
人人都覺得非替這位客人做點事不可。
珍妮仍然做她的事情,可是剛才那個印象已經揮
後來動身出門,也不跟她告别,隻叫老婆告訴她一聲。
但到了中途,他就後悔了。
“我應該跟她說一聲才走的,”當火車隆隆開去的時候,他心裡這樣想。
但是已經太遲了。
這時候,葛哈德家裡的事情還是一如往昔。
珍妮繼續在聯橋夫人家裡工作。
西巴斯在雪茄店裡做夥計,位置也比較穩定的。
喬其的薪水已經加到三塊錢,後來又加到了三塊半。
一家人過的是一種拮據而平凡的生活。
煤,油,鹽,鞋子,衣服,是他們讨論最多的話題。
為要對付日子,人人都感着緊張。
珍妮擁有一個敏感的心靈,使她擔心的事情總是不少,可是最她煩惱的,就是自己的出路問題,這為她自己着想的地方還小,為味絲搭和一家人着想的地方倒多。
她真想不出自己究竟能到哪裡去。
“誰會娶我呢?”她一次次問她自己。
“如果産生新的戀愛,又該如何處理味絲搭呢?”這樣的意外是很可能的。
她又年輕,又美貌,人們都想和她**,或企圖和她**。
聯橋夫人家裡請的男客很多,其中有幾個竟曾對她做過不愉快的調笑。
“我的親愛美人,你生得真漂亮,”這是一天早晨她為女東家傳話,到客人房間敲門,一個五十開外的老頭子對她說的。
“對不起,”她驚慌失措地紅着臉說。
“說實話,你真是可愛。
你不用說對不起,我改天要找你聊聊。
” 他本想托她的下巴颏兒,不過珍妮逃開了。
她原想把這事報告女主人,可是怕難為情,也就算了。
她隻暗自捉摸道,“為什麼男人總是這樣呢?”難道她天生就是邪惡的,本質敗壞嗎,因而要吸引其它的異性不成?凡是不精通自衛的人,一般都具有一種奇怪的特質,就像蜜糖罐一樣,要把蒼蠅招惹來。
蒼蠅來時對于那蜜糖沒有一點好處,應時可把它帶走許多。
一個溫柔,順從,不自私自利的女子,男人們自然要向她蜂擁而來。
他們遠遠就會感覺到這種慷慨的溫情,這種毫無設防的态度。
所以像珍妮這樣的女子,對于一般男性就像一種舒适的溫火一般;大家都被她所吸引,得到她的同情,渴欲将她占為己有。
因此有許多人非要來對她獻殷勤,她就覺得不勝其煩了。
有一天,從辛辛那提地方來了一個名叫雷斯脫·甘的客人。
他是一個車輪制造商人的兒子,父親在當地城裡以及國内其他的地方都很有點商業上的名氣。
他是經常到聯橋夫人家裡來拜會的。
他跟聯橋夫人的交情比跟她丈夫的交情還要深,因為聯橋夫人是在辛辛那提成長的,做女孩子的時候常到他父親家裡玩耍。
她認識他的母親,他的兄弟姊妹,他一家人都把當她自己家裡人看待的。
“雷斯脫明天要來了,亨利,”珍妮聽到聯橋夫人對她丈夫說,“我中午收到他的電報的。
他這人是很灑脫的,你也知道。
我計劃把樓上東邊大前房給他住。
你要跟他親近些,不要冷落他。
他的父親對我非常好的。
” “我知道,”她的丈夫不以為然地說,“我喜歡雷斯脫。
他一家人算他最出色。
可是他太冷漠些。
他什麼都不在意的。
” “這個我明白,可是他這人确實漂亮。
我從來沒有見過比他更漂亮的人。
” “哦,我自己還不知道呢,”他坦然地回說。
“我當然要好好地招待他。
我對你的朋友不是一直都很好的嗎?”“是的,的确好。
”當這不同凡響的客人到來時,珍妮是準備着要會一會這個非同小可的人物的,而她并沒有失望。
那天在客廳時會見她女主人的,是個年紀三十五六的男子,中等身材,生得眉清目秀,勇武而矯健。
他的聲音沉着而響亮,四周都聽得清楚;隻要遇到他的人,無論認不認識,總都禁不住要傾聽他的話。
他又沒有虛文,說話很簡潔。
“哦,你,”他開始道,“真高興又同你見面了。
聯橋先生好嗎?梵尼好嗎?” 他這幾句話問得有力而且殷勤,他的女主人也同樣親熱地回應。
“我很樂意會見你,雷斯脫,”她說,“叫喬其把你的行李搬上樓去。
到我屋子裡去坐吧。
那裡舒服些。
老太爺和露意絲都好嗎?” 他跟她走上樓來,那時站在樓梯頭聽說話的珍妮,就覺着他的人品具有磁石一般的魔力。
他隻覺得一個真正的人物露面,卻又說不出為什麼。
霎時之間就滿屋春風。
女主人的态度也和悅多了。
人人都覺得非替這位客人做點事不可。
珍妮仍然做她的事情,可是剛才那個印象已經揮