第四十五章 已經是早上五點鐘時(結尾)
關燈
小
中
大
這兩個人每天都在已經是差不多早上五點鐘時碰頭,然後走出去,到森林裡去。
因為他們在幽會時一再受到郊遊的人和小孩子的打擾,所以他們就在森林挖洞,然後就像野獸一樣鑽到裡面去。
瑪麗亞感到委屈,一聲不吭。
她童年時代就有的敏感依然如故。
與此同時,瑪麗亞強忍住這種敏感。
她同她的O一道跑。
她在最後的柔情蜜意沖動中,把這個O緊緊地貼在自己那有羽飾的、叉開的雙腿上。
她同O一道穿過森林逃跑,躲避那種散發着小腿肚舊襪套筒、無袖内衣、士兵短統靴、軍上裝、内褲、聖胡伯圖大衣、山區獵人帽的刺鼻氣味。
這種氣味就來自她的父親。
離他們不到三米遠的地方,就是殺人柳的主體。
在它的上部末端,同樣的植物在閃爍發光。
瑪麗亞在蟻類昆蟲那裡已經見到過這類植物。
她不理解,為什幺她父親見到這種可怕的景象時不逃跑。
她絕望地試圖把O拉回來,撤到安全的地方。
在這兩個年輕人四周,籠罩着一種普遍、絕望的悲傷氣氛。
他們匆匆忙忙地從父親的陳腐味和臭氣中逃出來時,幾乎沒有注意他們的新環境。
他們站在無人區的邊緣。
他們的跟蹤者,這個輕歌劇大師,這個幾乎被他自己的污物窒息而死的人摔倒了。
他是這樣一個膽小鬼,甚至就連試圖拒絕的事都沒有做過。
O隻是把上衣袖子稍微卷高一點兒。
父親吃驚地看着這一切。
我們一直都是朋友。
我悲歎道。
可以聽見他吓得牙齒格格作響。
朋友們,瑪麗亞譏諷道,誰唆使你追趕我們?你給誰打過電話? 瘦削蒼白的面容、聰明能幹的退休者的表情特征,顯示出艱苦工作、物質匮乏、作戰被俘、講究飲食的痕迹,顯現出褪色頭發下面那雙熱情凝望的灰色眼睛。
那裡又是這副面容,這副勾起瑪麗亞回憶的面容,是她在尋找父親的表情特征時,到處都渴望見到的面容。
父親,這是一個驚喜。
瑪麗亞以其特有的真誠,活潑、熱情、滿臉通紅地向他伸出雙手。
他給她講自己的故事,講一個阿谀奉承的人和膽小鬼的故事,講一個參戰者的故事。
圖羅克在他這樣滑行着,作着急轉動作穿過瓦礫堆,匆匆趕來幫助他那個在進行最後的鬥争的朋友時,就像一個來自另一個世界的幻影似的出現。
西沉的太陽給他頭的四周變出了一個閃閃發光的頭盔。
這個場面差不多顯得既甯靜,又堅如磐石,就連身材魁偉的洪克爾好像也變成了一個用肌肉、肉體、尖角和能量造出的、呆若木雞的巨人似的凝然不動。
然而這種甯靜卻是騙人的。
這種甯靜是風暴之前的甯靜,是最後毫不容情的行動之前的甯靜。
圖羅克彎下身子。
他好像同地面融為一體了。
風把懶惰成性的塵土像噴泉似的一再卷到空中,給眼睛蒙上一層沙塵的面紗,使視野變得模糊。
畸形生長的和長得彎彎曲曲的樹在這兒長得更密。
它們的樹枝相互交織,就這樣形成一道障礙。
樹與樹之間蔓生着竹子和茂密、帶刺的灌木叢。
青草長得很高,像玻璃般又硬又脆。
它也許會,也許能夠把一個人的胳膊從軀體上扯下來。
乍一看,就讓人感到驚奇,居然沒有人能夠在進行這種嘗試時,在不丢掉自己性命的情況下,攻克這個大蕩婦的堡壘。
瑪麗亞在觀看這個緻命的灌木叢地區的同時,也在觀察同伴的臉。
什幺動靜也沒有。
從海上吹來的微風不會使已發硬的、如盔甲似的樹葉簌簌作響。
萬籁俱寂,宛若死一般的寂靜。
後來,這個二十歲的小夥子
因為他們在幽會時一再受到郊遊的人和小孩子的打擾,所以他們就在森林挖洞,然後就像野獸一樣鑽到裡面去。
瑪麗亞感到委屈,一聲不吭。
她童年時代就有的敏感依然如故。
與此同時,瑪麗亞強忍住這種敏感。
她同她的O一道跑。
她在最後的柔情蜜意沖動中,把這個O緊緊地貼在自己那有羽飾的、叉開的雙腿上。
她同O一道穿過森林逃跑,躲避那種散發着小腿肚舊襪套筒、無袖内衣、士兵短統靴、軍上裝、内褲、聖胡伯圖大衣、山區獵人帽的刺鼻氣味。
這種氣味就來自她的父親。
離他們不到三米遠的地方,就是殺人柳的主體。
在它的上部末端,同樣的植物在閃爍發光。
瑪麗亞在蟻類昆蟲那裡已經見到過這類植物。
她不理解,為什幺她父親見到這種可怕的景象時不逃跑。
她絕望地試圖把O拉回來,撤到安全的地方。
在這兩個年輕人四周,籠罩着一種普遍、絕望的悲傷氣氛。
他們匆匆忙忙地從父親的陳腐味和臭氣中逃出來時,幾乎沒有注意他們的新環境。
他們站在無人區的邊緣。
他們的跟蹤者,這個輕歌劇大師,這個幾乎被他自己的污物窒息而死的人摔倒了。
他是這樣一個膽小鬼,甚至就連試圖拒絕的事都沒有做過。
O隻是把上衣袖子稍微卷高一點兒。
父親吃驚地看着這一切。
我們一直都是朋友。
我悲歎道。
可以聽見他吓得牙齒格格作響。
朋友們,瑪麗亞譏諷道,誰唆使你追趕我們?你給誰打過電話? 瘦削蒼白的面容、聰明能幹的退休者的表情特征,顯示出艱苦工作、物質匮乏、作戰被俘、講究飲食的痕迹,顯現出褪色頭發下面那雙熱情凝望的灰色眼睛。
那裡又是這副面容,這副勾起瑪麗亞回憶的面容,是她在尋找父親的表情特征時,到處都渴望見到的面容。
父親,這是一個驚喜。
瑪麗亞以其特有的真誠,活潑、熱情、滿臉通紅地向他伸出雙手。
他給她講自己的故事,講一個阿谀奉承的人和膽小鬼的故事,講一個參戰者的故事。
圖羅克在他這樣滑行着,作着急轉動作穿過瓦礫堆,匆匆趕來幫助他那個在進行最後的鬥争的朋友時,就像一個來自另一個世界的幻影似的出現。
西沉的太陽給他頭的四周變出了一個閃閃發光的頭盔。
這個場面差不多顯得既甯靜,又堅如磐石,就連身材魁偉的洪克爾好像也變成了一個用肌肉、肉體、尖角和能量造出的、呆若木雞的巨人似的凝然不動。
然而這種甯靜卻是騙人的。
這種甯靜是風暴之前的甯靜,是最後毫不容情的行動之前的甯靜。
圖羅克彎下身子。
他好像同地面融為一體了。
風把懶惰成性的塵土像噴泉似的一再卷到空中,給眼睛蒙上一層沙塵的面紗,使視野變得模糊。
畸形生長的和長得彎彎曲曲的樹在這兒長得更密。
它們的樹枝相互交織,就這樣形成一道障礙。
樹與樹之間蔓生着竹子和茂密、帶刺的灌木叢。
青草長得很高,像玻璃般又硬又脆。
它也許會,也許能夠把一個人的胳膊從軀體上扯下來。
乍一看,就讓人感到驚奇,居然沒有人能夠在進行這種嘗試時,在不丢掉自己性命的情況下,攻克這個大蕩婦的堡壘。
瑪麗亞在觀看這個緻命的灌木叢地區的同時,也在觀察同伴的臉。
什幺動靜也沒有。
從海上吹來的微風不會使已發硬的、如盔甲似的樹葉簌簌作響。
萬籁俱寂,宛若死一般的寂靜。
後來,這個二十歲的小夥子