第二十八章 (并非選自黑斯廷斯上尉的自述)

關燈
“講完了?”他問。

     “講完了,先生。

    我希望您不會認為我是在無事生非。

    ” 湯姆有點臉紅。

     “不會的。

    你來這裡是相當正确的做法。

    當然,這個證據并不充分——時間可能是個巧合,而姓名則隻是相仿而已。

    可這當然表明我該同你的卡斯特先生見個面。

    他現在在家嗎?” “是的,先生。

    ” “他什麼時候回來的?” “唐克斯特謀殺案的當天晚上,先生。

    ” “回來後他一直在做什麼?” “大部分時間他都呆在房間裡,先生。

    他看上去非常奇怪,馬伯裡太太是那樣說的。

    他買了許多報紙——很早就出門去買早報,天黑之後去買晚報。

    馬伯裡還說他不時自言自語。

    她覺得他越來越奇怪了。

    ” “馬伯裡太太的地址是什麼?” 湯姆把地址給他。

     “謝謝。

    我可能今天會到那裡去轉轉,我得提醒你,如果碰到這位卡斯特先生的話,要注意你的态度。

    ” 他站起來,握了握手。

     “你到這裡來,做得很對,應該感到很滿意了。

    再見,哈廷格先生。

    ” “那麼,先生,”過了一會兒,雅格布斯重新回到房間,他問道,“您是否認為那就是你要找的人?” “極有可能。

    ”克羅姆警督說,“如果那小夥子所說的情況屬實的話,就是那個人。

    我們還沒有找到長統襪的生産廠家。

    現在我們掌握了一些情況。

    請你順便把徹斯頓案子的卷宗給我。

    ” 他花了些時間來尋找他所要的情況。

     “啊,早在這裡。

    托基警方的供詞紀錄中有。

    有一位叫希爾的年輕人,他證明說,在看完電影《不識燕雀》之後離開托基雅典娜劇院時,他看到一個男人行動很古怪,在對自己說着什麼。

    希爾聽到他說‘這倒是個主意’。

    《不識燕雀》——,就是那部在唐克斯特王室影院裡放映的影片。

    ” “是的,先生。

    ” “這當中可能有些情況。

    當時并不算什麼,可那種操作方法被我們這個家夥運用在下一場謀殺中,這是極有可能的事。

    我們有希爾的姓名與地址。

    他對那個男人的描述挺不清楚的,但他和瑪麗·斯特勞德以及湯姆·哈廷格的叙述相吻合。

    ” 他若有所思地點點頭。

     “我們就快要找到他了。

    ”克羅姆說道——這個說法相當不準确,因為他自己總是有點冷淡。

     “有什麼指示嗎,先生?” “要找兩個人去監視卡姆登鎮的這個地方,可我并不想驚動我們的小鳥。

    我必須同助理督察談一談。

    然後我想該把卡斯特帶到這裡來,問他是否願意陳述一下情況。

    ” 湯姆出來後,莉莉·馬伯裡迎了上去。

    她一直在泰晤士河堤上等着他。

     “挺好吧,湯姆?” “我見到了克羅姆警督,他負責這樁案子。

    ” “他長的什麼樣?” “有點安靜,呃,——不是我想象中的那樣機敏。

    ” “他是特倫查德爵士式的新類型。

    ”莉莉滿懷敬意地說道,“他們當中的一些人真是偉大。

    那麼,他說了些什麼?” 湯姆簡單地把談話内容講述了一遍。

     “那麼他們是否真的認為是他?” “他們認為有可能是。

    不管怎樣,他們會過去向他問一兩個問題。

    ” “可憐的卡斯特先生。

    ” “最好别說是可憐的卡斯特先生。

    如果他真是ABC的話,他已經制造了四起可怕的謀殺案。

    ” 莉莉歎了口氣,搖搖頭。

     “聽起來真可怕。

    ”莉莉說道。

     “好的,現在随便吃點午餐吧。

    你可以想一想,如果我們弄對了的話,我希望我的名字會在報紙上出現。

    ” “哦,會嗎,湯姆?” “當然,還有你的名字,還會有馬伯裡太太的名字,而且我敢說你的照片也會出現在報上。

    ” “哦,湯姆。

    ”莉莉心曠神怡地緊緊抓住湯姆的手臂。

     “還有,你認為去角落屋餐廳吃午飯怎麼樣?” 莉莉抓得更緊了。

     “那就快點吧。

    ” “好吧,馬上就好