第二部 第一章
關燈
小
中
大
波洛鵝卵形的腦袋微微歪向肩頭,他詢問地揚起眉毛,審視着在屋子裡焦急地踱來踱去的年輕人,年輕人那可愛的面孔此刻是陰沉、黯淡的。
“究竟發生什麼事啦,我的朋友?”波洛終于開口問道。
洛德醫生紋絲不動地站住了。
“波洛先生,世界上隻有您能幫助我。
關于您,我是從斯蒂靈弗利特那兒聽到的。
他給我講了一件事:在分析一個案情時所有人都深信是自殺,而您證明了是他殺。
” “在您的患者中是否發生過使您不安的自殺事件?”波洛問道。
洛德否定地搖搖頭,他坐在波洛的對面開始講了: “一個年輕姑娘被捕了,說她殺了人,要審判她。
我想讓您找到她無罪的證據。
” 波洛的眉毛揚得更高了,他客氣地問道: “您和這位年輕小姐訂婚了嗎?你們相愛?” 洛德發出很不愉快的笑聲。
“沒有的事!她的鑒賞力很差,竟然喜愛上一個長鼻子、長着一副陰沉沉的馬臉、妄自尊大的混蛋。
很不高明,然而是事實。
” “啊。
”波洛說,“我理解。
” 年輕的醫生毫不掩飾内心的痛苦,說道: “您理解得很對。
幹嗎要半吞半吐呢?說實話吧。
第一眼我就被她征服了……再沒有什麼比當前的事實所說明的問題對她更不利了。
一切,所有的一切都證明她有罪。
我請求您動用起您所有的聰明才智,找到一個讓她擺脫困境的出路。
她确實有一個辯護人叫布爾默,可是一點也别指望他。
他有一張巧嘴,想憑自己的三寸不爛之舌感化法官,可是法官的心,用這個辦法是打動不了的。
不,靠辯護毫無指望。
” “譬如說假設她确實有罪,”波洛說,“您還想判她無罪嗎?” 洛德毫不動搖地回答說: “是的。
” 波洛坐在安樂椅上挪動着身子,說道: “您這個人很有意思。
好吧,您就詳細地講一講這件事吧。
” 洛德開始講了: “一切都非常簡單,驚人的簡單。
埃莉諾小姐剛剛繼承了姑媽留下的一筆财産:H莊園和一筆數目可觀的錢财。
生前她姑媽沒有寫下遺囑。
姑媽的丈夫有一個侄子叫羅迪。
他和埃莉諾很久以前就訂婚了。
他們彼此從小就了解。
在莊園這兒還有一個姑娘叫瑪麗,是更夫的女兒。
老韋爾曼太大對她溺愛得不得了,替她支付教養費和其它一切費用。
因此表面上看瑪麗和正脾兒的小姐一樣。
羅迪看來被她迷住了,因此羅迪與埃莉諾的婚約解除了。
“現在的事實是:埃莉諾決定賣掉莊園,一個叫薩默維爾的人買去了。
埃莉諾到姑媽這兒來是為了清理遺物。
剛剛死去父親的瑪麗也正在為騰出更房而整理東西。
這些事把我們帶回到七月二十七日的早晨。
埃莉諾住在當地的一個飯店裡。
她在街上遇見了管家畢曉普太太,後者表示願意幫助埃莉諾整理遺物,可是埃莉諾當時可能不太客氣地拒絕了。
後來她到商店買了魚肉糜,并在商店裡說了些有關食物中毒的話。
這種議論是無可指責的。
然而它卻成了小姐的罪過。
她回到家以後,1點鐘左右到更房去了。
正趕上瑪麗在當地護士霍普金斯的幫助下整理東西,順便插一句,這個護士是個詭計多端的婆娘。
當時埃莉諾讓她倆和她一起用點兒三明治。
于是三人一同走進客廳進餐。
可是過了大約一小時,或者更長一些時間,打電話叫我去。
當我趕到的時候,瑪麗已經失去了知覺。
我盡了一切努力,可是,唉,毫無效果。
解剖後發現,在她的肌體裡有大量嗎啡。
警察在埃莉諾準備三明治的那個地方發現一小片紙,是上面寫有‘鹽酸……嗎啡’字樣的制藥廠的商标。
” “瑪麗還吃了些或者喝了些别的什麼東西嗎?” “她和霍普金
“究竟發生什麼事啦,我的朋友?”波洛終于開口問道。
洛德醫生紋絲不動地站住了。
“波洛先生,世界上隻有您能幫助我。
關于您,我是從斯蒂靈弗利特那兒聽到的。
他給我講了一件事:在分析一個案情時所有人都深信是自殺,而您證明了是他殺。
” “在您的患者中是否發生過使您不安的自殺事件?”波洛問道。
洛德否定地搖搖頭,他坐在波洛的對面開始講了: “一個年輕姑娘被捕了,說她殺了人,要審判她。
我想讓您找到她無罪的證據。
” 波洛的眉毛揚得更高了,他客氣地問道: “您和這位年輕小姐訂婚了嗎?你們相愛?” 洛德發出很不愉快的笑聲。
“沒有的事!她的鑒賞力很差,竟然喜愛上一個長鼻子、長着一副陰沉沉的馬臉、妄自尊大的混蛋。
很不高明,然而是事實。
” “啊。
”波洛說,“我理解。
” 年輕的醫生毫不掩飾内心的痛苦,說道: “您理解得很對。
幹嗎要半吞半吐呢?說實話吧。
第一眼我就被她征服了……再沒有什麼比當前的事實所說明的問題對她更不利了。
一切,所有的一切都證明她有罪。
我請求您動用起您所有的聰明才智,找到一個讓她擺脫困境的出路。
她确實有一個辯護人叫布爾默,可是一點也别指望他。
他有一張巧嘴,想憑自己的三寸不爛之舌感化法官,可是法官的心,用這個辦法是打動不了的。
不,靠辯護毫無指望。
” “譬如說假設她确實有罪,”波洛說,“您還想判她無罪嗎?” 洛德毫不動搖地回答說: “是的。
” 波洛坐在安樂椅上挪動着身子,說道: “您這個人很有意思。
好吧,您就詳細地講一講這件事吧。
” 洛德開始講了: “一切都非常簡單,驚人的簡單。
埃莉諾小姐剛剛繼承了姑媽留下的一筆财産:H莊園和一筆數目可觀的錢财。
生前她姑媽沒有寫下遺囑。
姑媽的丈夫有一個侄子叫羅迪。
他和埃莉諾很久以前就訂婚了。
他們彼此從小就了解。
在莊園這兒還有一個姑娘叫瑪麗,是更夫的女兒。
老韋爾曼太大對她溺愛得不得了,替她支付教養費和其它一切費用。
因此表面上看瑪麗和正脾兒的小姐一樣。
羅迪看來被她迷住了,因此羅迪與埃莉諾的婚約解除了。
“現在的事實是:埃莉諾決定賣掉莊園,一個叫薩默維爾的人買去了。
埃莉諾到姑媽這兒來是為了清理遺物。
剛剛死去父親的瑪麗也正在為騰出更房而整理東西。
這些事把我們帶回到七月二十七日的早晨。
埃莉諾住在當地的一個飯店裡。
她在街上遇見了管家畢曉普太太,後者表示願意幫助埃莉諾整理遺物,可是埃莉諾當時可能不太客氣地拒絕了。
後來她到商店買了魚肉糜,并在商店裡說了些有關食物中毒的話。
這種議論是無可指責的。
然而它卻成了小姐的罪過。
她回到家以後,1點鐘左右到更房去了。
正趕上瑪麗在當地護士霍普金斯的幫助下整理東西,順便插一句,這個護士是個詭計多端的婆娘。
當時埃莉諾讓她倆和她一起用點兒三明治。
于是三人一同走進客廳進餐。
可是過了大約一小時,或者更長一些時間,打電話叫我去。
當我趕到的時候,瑪麗已經失去了知覺。
我盡了一切努力,可是,唉,毫無效果。
解剖後發現,在她的肌體裡有大量嗎啡。
警察在埃莉諾準備三明治的那個地方發現一小片紙,是上面寫有‘鹽酸……嗎啡’字樣的制藥廠的商标。
” “瑪麗還吃了些或者喝了些别的什麼東西嗎?” “她和霍普金