第22節
關燈
小
中
大
吧?那是千真萬确的。
我要是你,我就不明白。
但是,當我聽到這個——更正确地說——這種斷章取義的說法時,我不得不來弄清楚是不是真是這樣,因為,假若是的——” “怎樣?”愛瑪問。
“那麼,我就必須告訴你一件我以前不打算告訴你的事——你知道嗎?我就是瑪婷。
” 愛瑪目不轉睛望着她的客人,仿佛她不能了解她說的話是什麼意思。
“你?”她說,“你是瑪婷?” 另外那個女子拚命點頭。
“是的,我相信你會覺得很驚奇。
但是,這是真的,我和你哥哥愛德蒙在戰争初期認識。
他實際上是軍方分派到我們家寄宿的。
那麼,其餘的事你都知道了。
我們彼此相愛,準備結婚,但是,後來有敦克爾克大徹退的變化。
愛德蒙據說失迹了,後來,有一個報告說他在作戰時陣亡了。
關于那個時候的事,我不想對你說什麼。
那是許久以前的事,早已過去了。
但是我要告訴你,我很愛你的哥哥。
“後來,就是一段戰争期間殘酷的現實生活。
德國軍隊占領法國。
我成為地下工作人員。
我和一些人奉派協助一些英國人穿過法國回到英國。
我就是這樣認識了我現在的丈夫。
他是一個空軍軍官,用降落傘降落到法國擔任特殊任務。
我們在戰事結束的時候結婚。
有一兩次我考慮是否給你寫信,或者來看你,後來決定不那樣做。
我想如果勾起陳舊的往事是沒什麼益處的。
我有了新的生活,不希望追憶舊的生活。
”她停頓一下,然後說,“但是,我發現我的兒子傑姆斯最要好的同學是愛德蒙的外甥,那時候我感到一種很奇怪的快慰。
我感覺,亞曆山大很象愛德蒙。
我敢說你自己也許有這個感覺。
我覺得傑姆斯和亞曆山大竟然成為這麼好的朋友,這真是一件令人愉快的事。
” 她的身子向前一探,将手放在愛瑪肩上。
“但是,我一聽說關于那命案的事,以及那死去的女子大家猜測是愛德蒙認得的瑪婷,我就想我必須來告訴你實在的情形。
你明白吧,親愛的愛瑪,是不是?你我兩個人必須有一個去把這件事報告警察。
無論那死去的女人是誰,反正不是瑪婷。
” “我簡直想不到,”愛瑪說,“你,你竟然是愛德蒙信裡談到的那個瑪婷。
”她歎口氣,搖搖頭,然後困惑地皺着眉頭。
“但是我不了解。
那麼,給我寫信的是你嗎?” 斯妥達伯爵夫人用力地搖頭說:“不是,不是,我當然沒有寫信給你。
” “那麼——”愛瑪突然住口。
“那麼,必定有人假冒瑪婷,也許想從你們這裡得到一筆錢。
那一定是這麼一回事。
但是,會是誰呢?” 愛瑪慢慢地說:“我想當時有人知道你們的情形。
” 另外那個女子聳聳肩說:“也許有人。
但是,當時沒有人同我很親密,沒有人同我很接近。
自從我到英國來以後,我從未談起這回事。
而且,為什麼等這麼多年以後再寫信呢?這很奇怪,非常奇怪。
” 愛瑪說:“我不了解這件事。
我們不得不去找克瑞達克督察,看他怎麼說。
”她突然變得很溫柔地瞧着她的客人。
“親愛的,我很高興,終于認識你了。
” “我也一樣,愛德蒙常常談到你。
他很喜歡你。
我現在過着一種新的生活,很快樂。
但是,往事我仍然不能完全忘記。
” 愛瑪往後一靠,深深歎口氣。
“這樣我就安心了,”她說,“我們如果擔心那個死人或許是瑪婷,這案子就似乎與我們家有關系。
但是現在,啊,我總算卸下千鈞重擔。
我不知道那可憐的女人是誰,但是她不可能和我們有任何關系。
”
我要是你,我就不明白。
但是,當我聽到這個——更正确地說——這種斷章取義的說法時,我不得不來弄清楚是不是真是這樣,因為,假若是的——” “怎樣?”愛瑪問。
“那麼,我就必須告訴你一件我以前不打算告訴你的事——你知道嗎?我就是瑪婷。
” 愛瑪目不轉睛望着她的客人,仿佛她不能了解她說的話是什麼意思。
“你?”她說,“你是瑪婷?” 另外那個女子拚命點頭。
“是的,我相信你會覺得很驚奇。
但是,這是真的,我和你哥哥愛德蒙在戰争初期認識。
他實際上是軍方分派到我們家寄宿的。
那麼,其餘的事你都知道了。
我們彼此相愛,準備結婚,但是,後來有敦克爾克大徹退的變化。
愛德蒙據說失迹了,後來,有一個報告說他在作戰時陣亡了。
關于那個時候的事,我不想對你說什麼。
那是許久以前的事,早已過去了。
但是我要告訴你,我很愛你的哥哥。
“後來,就是一段戰争期間殘酷的現實生活。
德國軍隊占領法國。
我成為地下工作人員。
我和一些人奉派協助一些英國人穿過法國回到英國。
我就是這樣認識了我現在的丈夫。
他是一個空軍軍官,用降落傘降落到法國擔任特殊任務。
我們在戰事結束的時候結婚。
有一兩次我考慮是否給你寫信,或者來看你,後來決定不那樣做。
我想如果勾起陳舊的往事是沒什麼益處的。
我有了新的生活,不希望追憶舊的生活。
”她停頓一下,然後說,“但是,我發現我的兒子傑姆斯最要好的同學是愛德蒙的外甥,那時候我感到一種很奇怪的快慰。
我感覺,亞曆山大很象愛德蒙。
我敢說你自己也許有這個感覺。
我覺得傑姆斯和亞曆山大竟然成為這麼好的朋友,這真是一件令人愉快的事。
” 她的身子向前一探,将手放在愛瑪肩上。
“但是,我一聽說關于那命案的事,以及那死去的女子大家猜測是愛德蒙認得的瑪婷,我就想我必須來告訴你實在的情形。
你明白吧,親愛的愛瑪,是不是?你我兩個人必須有一個去把這件事報告警察。
無論那死去的女人是誰,反正不是瑪婷。
” “我簡直想不到,”愛瑪說,“你,你竟然是愛德蒙信裡談到的那個瑪婷。
”她歎口氣,搖搖頭,然後困惑地皺着眉頭。
“但是我不了解。
那麼,給我寫信的是你嗎?” 斯妥達伯爵夫人用力地搖頭說:“不是,不是,我當然沒有寫信給你。
” “那麼——”愛瑪突然住口。
“那麼,必定有人假冒瑪婷,也許想從你們這裡得到一筆錢。
那一定是這麼一回事。
但是,會是誰呢?” 愛瑪慢慢地說:“我想當時有人知道你們的情形。
” 另外那個女子聳聳肩說:“也許有人。
但是,當時沒有人同我很親密,沒有人同我很接近。
自從我到英國來以後,我從未談起這回事。
而且,為什麼等這麼多年以後再寫信呢?這很奇怪,非常奇怪。
” 愛瑪說:“我不了解這件事。
我們不得不去找克瑞達克督察,看他怎麼說。
”她突然變得很溫柔地瞧着她的客人。
“親愛的,我很高興,終于認識你了。
” “我也一樣,愛德蒙常常談到你。
他很喜歡你。
我現在過着一種新的生活,很快樂。
但是,往事我仍然不能完全忘記。
” 愛瑪往後一靠,深深歎口氣。
“這樣我就安心了,”她說,“我們如果擔心那個死人或許是瑪婷,這案子就似乎與我們家有關系。
但是現在,啊,我總算卸下千鈞重擔。
我不知道那可憐的女人是誰,但是她不可能和我們有任何關系。
”