第二十二章 赫爾克裡·波洛的奇怪舉動
關燈
小
中
大
帽子摘下來,同手杖一塊放在桌上,然後坐在自己常坐的椅子上。
“原來是你啊,我的好賈普。
我很高興。
我正想立刻見你呢。
” 賈普看着他。
沒有說話。
他知道這隻是剛開始。
他在等待波洛說明他自己的想法。
我的朋友慢慢地、小心地對他講了。
“完了,賈普。
我們錯了。
我們全都錯了。
承認這個真是悲哀,但我們确實犯了個錯誤。
” “沒關系的。
”賈普自信地說。
“但是并不是沒關系。
那是慘透了。
我真是從心底裡難過。
” “你沒有必要為那個年輕人難過。
他罪有應得。
” “我不是為他難過,而是——為你。
” “我?你不必為我擔心。
” “但是,我很擔心。
你明白嗎?是誰讓你按照這個路子去查的?是赫爾克裡-波洛。
是我讓你這樣迫蹤的。
我讓你注意卡洛塔-亞當斯,我向你說了她寫到美國的一封信,每一個步驟都是我指點的。
” “我必定會達到那種結論的。
”賈普冷冷地說,“不過是你捷足先登罷了。
” “有一點兒,但這并不能讓我安心。
如果是因為聽了我的意見,而使你受損——我會很自責的。
” 賈普隻是露出覺得好笑的樣子。
我認為他是覺得波洛的動機不純。
他以為波洛是不願意讓他獨占成功破案的功勞。
“好吧,”他說,“我不會忘記向大家說,這個案子能破,得部分歸功于你。
” 他向我眨了眨眼。
“噢!根本不是這麼回事。
”波洛不耐煩地啧着嘴,“我不是邀功。
再者說,我告訴你。
根本沒有功可言。
你忙了大半天,結果是徹底失敗;而我呢?卻是罪魁禍首。
” 看着波洛發愁的樣子,賈普突然放聲大笑。
波洛看起來很生氣。
“對不起,波洛先生,”他擦着眼睛說,“但你看起來卻像一隻雨中奄奄一息的鴨子。
現在,聽我說,讓我們忘記這一切。
不管是功還是過,都由我一人來承擔。
這件事會轟動一時的,你這一點是說對了。
那麼,我準備讓法庭定他的罪。
也許會有一個聰明的律師,可以設法使男爵逃脫刑事責任——對陪審團,有誰能說得淮呢?不過即使這樣也不要緊。
即使沒定罪,人們也會知道我們所抓的正是殺人犯。
假若又突然出來個女仆,承認是她幹的——那麼,我們也絕對接受現實,不會抱怨說是你把我們領進誤區的。
這不是很公平嗎?” 波洛溫和而又悲哀地望着他。
“你總有信心——永遠那麼有信心。
你從來
“原來是你啊,我的好賈普。
我很高興。
我正想立刻見你呢。
” 賈普看着他。
沒有說話。
他知道這隻是剛開始。
他在等待波洛說明他自己的想法。
我的朋友慢慢地、小心地對他講了。
“完了,賈普。
我們錯了。
我們全都錯了。
承認這個真是悲哀,但我們确實犯了個錯誤。
” “沒關系的。
”賈普自信地說。
“但是并不是沒關系。
那是慘透了。
我真是從心底裡難過。
” “你沒有必要為那個年輕人難過。
他罪有應得。
” “我不是為他難過,而是——為你。
” “我?你不必為我擔心。
” “但是,我很擔心。
你明白嗎?是誰讓你按照這個路子去查的?是赫爾克裡-波洛。
是我讓你這樣迫蹤的。
我讓你注意卡洛塔-亞當斯,我向你說了她寫到美國的一封信,每一個步驟都是我指點的。
” “我必定會達到那種結論的。
”賈普冷冷地說,“不過是你捷足先登罷了。
” “有一點兒,但這并不能讓我安心。
如果是因為聽了我的意見,而使你受損——我會很自責的。
” 賈普隻是露出覺得好笑的樣子。
我認為他是覺得波洛的動機不純。
他以為波洛是不願意讓他獨占成功破案的功勞。
“好吧,”他說,“我不會忘記向大家說,這個案子能破,得部分歸功于你。
” 他向我眨了眨眼。
“噢!根本不是這麼回事。
”波洛不耐煩地啧着嘴,“我不是邀功。
再者說,我告訴你。
根本沒有功可言。
你忙了大半天,結果是徹底失敗;而我呢?卻是罪魁禍首。
” 看着波洛發愁的樣子,賈普突然放聲大笑。
波洛看起來很生氣。
“對不起,波洛先生,”他擦着眼睛說,“但你看起來卻像一隻雨中奄奄一息的鴨子。
現在,聽我說,讓我們忘記這一切。
不管是功還是過,都由我一人來承擔。
這件事會轟動一時的,你這一點是說對了。
那麼,我準備讓法庭定他的罪。
也許會有一個聰明的律師,可以設法使男爵逃脫刑事責任——對陪審團,有誰能說得淮呢?不過即使這樣也不要緊。
即使沒定罪,人們也會知道我們所抓的正是殺人犯。
假若又突然出來個女仆,承認是她幹的——那麼,我們也絕對接受現實,不會抱怨說是你把我們領進誤區的。
這不是很公平嗎?” 波洛溫和而又悲哀地望着他。
“你總有信心——永遠那麼有信心。
你從來