第十九章 貴婦人

關燈
這樣想:如果一個人娶了一位極愛他的女人是一種不幸。

    她會愛吃醋,讓他顯得滑稽可笑,因為她會迫使丈夫将整個的時間與精力放在她身上。

    啊!這可不是滿壇的攻瑰啊。

    ” “波洛,”我說道,“你是一個不可救藥的憤世嫉俗者。

    ” “不是的,不是的,我隻是想想罷了。

    你知道,其實我是站在好母親那一邊的。

    ” 我聽到他将那位跋扈的公爵夫人形容成這樣,忍不住哈哈大笑。

     波洛卻依然很正經的樣子。

     “你不該笑的。

    這一切都是很重要的一所有這一切。

    我得好好想想。

    ” “我不明白在這件事上,你能做什麼。

    ”我說道。

     波洛沒理我。

     “黑斯廷斯,你注意到了嗎?公爵夫人消息很靈通的。

    她的報複心有多大?所有不利于簡的證據,她都知道。

    ” “這對原告有利,對被告是不利的。

    ”我笑着說。

     “她是怎麼知道的呢?” “簡告訴公爵,公爵再告訴她。

    ”我提出這樣的假設。

     “是的,那是有可能的。

    但是,我——” 電話鈴聲大作,我趕緊去接。

     我聽着隻有說“是”的份兒。

    最後,我放下聽筒,興高采烈地與波洛說: “是賈普。

    首先,你還是照例。

    很了不起”第二,他收到了由美國打來的電報;第三,他已經找到了那位出租車司機了;第四,你想不想過去,聽聽出租車司機怎麼說?第五,又是說你真了不起。

    他說他一直相信,當你說起有幕後指使,是很正确的。

    我卻沒對他說,我們剛剛有位客人說警方已經腐化了。

    ” “賈普最終還是相信了。

    ”波洛小聲地說,“真是奇怪,我正打算假定另一種情形,偏偏那個幕後指使又被證實了。

    ” “什麼假定?” “假定殺人動機也許和埃奇韋爾男爵本人毫無關系。

    現在你可以想象有另一個恨簡-威爾金森的人,這個人恨她恨得非叫她上絞刑架不可。

    這可是一個可能的假設呢。

    ” 他歎了口氣一然後站起來說, “來吧,黑斯廷斯,讓我們聽聽賈普要說什麼。

    ”
0.049050s