18

關燈
件事放在心上了。

    ” “那麼,麥加多太太——她不高興嗎?” “她很吃醋,這是很明白的——這是實話。

    當你的身邊有一對夫婦的時候,你就得非常當心。

    這是實在的,我可以告訴你一些令人驚奇的事。

    你不會想象到,女人若遇到一個與丈夫有關的問題,她們會如何想入非非。

    ” “我毫不懷疑你所說的話裡面的道理。

    那麼,麥加多太太吃醋?她恨雷德納太太?” “我見過她瞧她的那副神氣,仿佛要殺死她啊——天哪!”我急忙把話止住。

    “實在,白羅先生,我并不是說——我的意思是——我絕對不會——” “是的,是的,我很了解。

    你那句話是無意中說出來的。

    那是很容易順口說出來的話。

    那麼,雷德納太太呢?她對于麥加多太太對她的敵意很擔憂嗎?” “這個——”我考慮了一下說,“我想她一點也不擔憂。

    其實,我甚至于不知道她是否注意到麥加多太太對她懷恨在心。

    我有一次想給她一個暗示——但是我不想那樣做,言多必失。

    這是我的想法。

    ” “毫無疑問,你是很聰明的。

    你能給我舉些例子,說明麥加多太太怎樣表示她的妒意嗎?” 我就把我們屋頂上的談話告訴他。

     “那麼,她提到了雷德納太太的第一次婚姻,”白羅思索着說,“你記得——當她提到那回事的時候——她望着你的神氣仿佛不知道你是否聽到不同的說法嗎?” “你以為她也許知道實情嗎?” “這隻是一種可能。

    她也許寫過那些信——并且機巧地捏造有一隻手在窗上輕敲,和其他那些事。

    ” “我自己也懷疑到那一類的事。

    那似乎是她可能做出的那種卑鄙的報複行為。

    ” “是的,我以為,那是一種殘酷的癖性。

    但是,不是一個冷酷無情的兇手常有的氣質。

    除非——”他停頓一下,然後說,“很奇怪,她對你說的那句奇怪的話:‘我知道你為什麼會在這裡。

    ’她說這活是什麼意思?” “我想象不出。

    ”我坦白地說。

     “她以為你到那裡除了那個公開的目的之外,另有秘而不宣的目的。

    什麼理由呢?而且,她怎麼會對這件事如此關心呢?也很奇怪,你告訴我你到達的那一天吃茶點時,她始終用那種态度盯着你。

    ” “不過,她不是一個有教養的女人哪,白羅先生。

    ”我一本正經地說。

     “那是,護士小姐,那是一個藉口,但不是一個理由充分的解釋。

    ” 我一時不十分确定他是什麼意思。

    但是,他很快就繼續說下去。

     “那麼,其他的團員呢?” 我考慮了一下。

     “我以為詹森小姐也不喜歡雷德納太太。

    但是,她很坦率、很光明磊落。

    她幾乎承認她是有偏見的。

    你知道,她對雷德納博士忠心耿耿,追随他好幾年了。

    不過,當然啦,一結婚,情形就不同了——這是不可否認的。

    ” “是的,”白羅說,“而且照詹森小姐的想法,雷德納夫婦的婚姻并不是适合的,假若雷德納博士同她結婚,實在就會更适合。

    ” “實在的,”我同意地說,“但是,那完全是一個男人的特性。

    一百個男人當中沒一個會考慮到适合與否。

    所以我們實在不能怪雷德納博士。

    詹森小姐呢,可憐,她的長相沒什麼可看的。

    但是,雷德納太太實在是美麗的——當然并不年輕了……但是,啊!我想你要是認識她就可以了解,她有一種力量——我記得柯爾曼先生說她像一個不知名的妖女,來把人誘到沼澤。

    那并不是一個很好的說法——啊——你會笑我,但是,她的确有一種力量——超自然的。

    ” “她有一種魔力——是的,我了解,”白羅說。

     “我以為她和賈雷先生相處也不好,”我繼續說,“我有一個想法,賈雷先生像詹森小姐一樣的妒忌。

    他對她老是闆着面孔;她對他也是如此。

    你要知道——他在餐桌上遞東西給她的時候,她相當客氣地稱他賈雷先生。

    當然啦,他是她丈夫的老朋友。

    有些女人對丈夫的朋友不能忍耐。

    她們不想讓人知道她受不了他們——至少,這是一種說明這種情形的笨法子。

    ” “我了解。

    那麼,那三個年輕人呢?你說,柯爾曼對她有羅曼蒂克的想法。

    ” “這是很好笑的,白羅先生,”我說,“他是那麼一個乏味的年輕人。

    ” “其他那兩個呢?” “關于愛莫特先生,我不十分明白。

    他總是那麼沉靜,從來不多說話。

    你知道,她對他始終很好——很友善——叫他大維,而且常常談到關于瑞利小姐和類似的事取笑他。

    ” “啊,真的?那麼,他喜歡那樣嗎?” “我不大知道。

    ”我猶豫地說,“他隻是瞧着她,有點覺得好笑。

    你不知道他會怎麼想。

    ” “瑞特先生呢?” “她并不老是對他客氣的,”我慢慢地說,