第三部 16
關燈
小
中
大
赫邱裡-白羅有意使緊張的氣氛緩和下來。
“茶壺水開了吧?”他問。
羅力沉重地答道:“嗯,是開了。
” “那你是不是願意泡點咖啡——或者簡單一點,泡點菜?” 羅力像機械人一樣順從地走了。
赫邱裡-白羅從口袋裡拿出一條幹淨的大手帕,在冷水裡浸浸,擰幹之後,走到绫恩身邊。
“來,小姐,把這個圍在脖子上會舒服點……喔,我有安全别針。
” 绫恩一邊難過地輕叫,一邊向他道謝。
長柳居的廚房——對她來說真是個可怕的夢魇。
她覺得難過極了,喉嚨也痛得不得了。
她勉強站起來,白羅輕輕扶她坐進椅子裡。
他看看她背後:“怎麼,咖啡呢?” “好了。
”羅力說。
羅力把咖啡拿來,白羅倒了一杯,拿給绫恩。
“聽我說,”羅力說,“我想你大概還沒弄清楚是怎麼回事——我——我剛才想勒死绫恩。
” “啧啧。
”白羅似乎對羅力的行為感到悲痛。
“我已經害死兩個人了了,”羅力說,“要是你沒有及時趕到——她就會是第三個死者。
” “喝咖啡,”白羅說,“别談什麼死不死的,對绫恩小姐不大好。
” “老天!”羅力瞪着白羅說。
绫恩費力地啜着咖啡,咖啡既熱又濃,一會兒,她就覺得喉嚨沒那麼痛了。
“是不是舒服點了?”白羅問, 她點點頭。
“好,那我仍可以談談了,”白羅說,“我的意思是由我來發言。
” “你到底知道多少?”羅力沉重地伺,“你知道我殺了查理-特蘭登嗎?” “知道,”白羅說.“知道很久了。
” 這時,有人用力推開門——是大衛-漢特。
“绫恩,”他大聲說,“你從來沒有告訴我……” 他忽然住口,困惑地——打量着他們。
“你喉嚨怎麼了?” “再給我一個杯子。
”白羅說。
羅力遞給他一個杯子。
白羅接過來,圓滿咖啡,遞給大衛。
接着,他又再度控制住了情勢。
“請坐,”他對大衛說,“大家都坐下來喝咖啡,然後聽赫邱裡-白羅演講有關犯罪的事。
” 白羅環顧一下另外三個人,點點頭。
绫恩想:這隻是個可怕的夢魇,不是真的。
看起來,他們三個人好像都被這個大胡子的矮小滑稽的男人控制住了。
他們順從地坐着。
羅力是殺人兇手;她是他的被害人,大衛是愛她的男人——三個人都捧着咖啡,靜聽這個奇妙地控制着他們的小個子男人的說話。
“犯罪到底是什麼原因造成的呢?”赫邱裡-白羅似乎準備大開講座,“這是個很大的問題。
需要什麼樣刺激?必須有什麼樣傾向?是不是每個人都會犯罪呢?萬一……這也是我始終在問自己的問題——一直受到保護的人忽然之間被人剝奪了保護,會發生什麼情形呢? “各位知道,我現在說的是柯羅德家人。
這裡隻有一位柯羅德家人在場,所以我可以暢所欲言。
一開始、這個問題就吸引了我。
這個大家族一直受到保護,用不着自己站起來,雖然家中每一分子都有自己的生活和職業,可是他們心裡始終都有一種依賴感,一向都不用擔心害怕什麼,過得非常安全——但這是不自然、造作的安全。
戈登-柯羅德始終都在背後支持他們。
“我要告訴各位的是,隻有考驗來臨的時候,才看得出真正的人性。
對大多數人來說,這種考驗來得很早,往往很快就必須自立,自己想辦法面對危險解決困難。
所用的方法也許是正途,也許是旁門左道——不管是哪一種,一個人往往都很早就明白自己是什麼料子。
可是柯羅德家人卻一直沒有機會了解自己的弱點;等到保護他們的力量忽然消失的時候,他們隻有在毫無準備的心情下面對困難,他們發現有一件事——隻有那麼一件事——妨礙他們重新得到安全,那就是——羅莎琳-柯羅德的生命。
我敢肯定,柯羅德家的每一分子一定都曾經想過,要是羅莎琳死了……” 绫恩顫抖了一下。
白羅也頓一頓,讓他的話深印在他們腦中。
接着他又說: “我相信他們每一個人都設想過她死的事,那麼,是不是每個人也都想過要謀殺她呢?而且,其中是不是有一個人又進一步付諸行動呢?” 他仍然用同樣的音調轉身對羅力說: “你有沒有想過要殺她?” “有,”羅力說:“是那天她到農場來的時候。
當時沒有别人在場,我想……我可以輕面易舉地殺掉她。
她看起來狠可憐——也很漂亮——就像我趕到市場去的那些小牛一樣-那些牛
“茶壺水開了吧?”他問。
羅力沉重地答道:“嗯,是開了。
” “那你是不是願意泡點咖啡——或者簡單一點,泡點菜?” 羅力像機械人一樣順從地走了。
赫邱裡-白羅從口袋裡拿出一條幹淨的大手帕,在冷水裡浸浸,擰幹之後,走到绫恩身邊。
“來,小姐,把這個圍在脖子上會舒服點……喔,我有安全别針。
” 绫恩一邊難過地輕叫,一邊向他道謝。
長柳居的廚房——對她來說真是個可怕的夢魇。
她覺得難過極了,喉嚨也痛得不得了。
她勉強站起來,白羅輕輕扶她坐進椅子裡。
他看看她背後:“怎麼,咖啡呢?” “好了。
”羅力說。
羅力把咖啡拿來,白羅倒了一杯,拿給绫恩。
“聽我說,”羅力說,“我想你大概還沒弄清楚是怎麼回事——我——我剛才想勒死绫恩。
” “啧啧。
”白羅似乎對羅力的行為感到悲痛。
“我已經害死兩個人了了,”羅力說,“要是你沒有及時趕到——她就會是第三個死者。
” “喝咖啡,”白羅說,“别談什麼死不死的,對绫恩小姐不大好。
” “老天!”羅力瞪着白羅說。
绫恩費力地啜着咖啡,咖啡既熱又濃,一會兒,她就覺得喉嚨沒那麼痛了。
“是不是舒服點了?”白羅問, 她點點頭。
“好,那我仍可以談談了,”白羅說,“我的意思是由我來發言。
” “你到底知道多少?”羅力沉重地伺,“你知道我殺了查理-特蘭登嗎?” “知道,”白羅說.“知道很久了。
” 這時,有人用力推開門——是大衛-漢特。
“绫恩,”他大聲說,“你從來沒有告訴我……” 他忽然住口,困惑地——打量着他們。
“你喉嚨怎麼了?” “再給我一個杯子。
”白羅說。
羅力遞給他一個杯子。
白羅接過來,圓滿咖啡,遞給大衛。
接着,他又再度控制住了情勢。
“請坐,”他對大衛說,“大家都坐下來喝咖啡,然後聽赫邱裡-白羅演講有關犯罪的事。
” 白羅環顧一下另外三個人,點點頭。
绫恩想:這隻是個可怕的夢魇,不是真的。
看起來,他們三個人好像都被這個大胡子的矮小滑稽的男人控制住了。
他們順從地坐着。
羅力是殺人兇手;她是他的被害人,大衛是愛她的男人——三個人都捧着咖啡,靜聽這個奇妙地控制着他們的小個子男人的說話。
“犯罪到底是什麼原因造成的呢?”赫邱裡-白羅似乎準備大開講座,“這是個很大的問題。
需要什麼樣刺激?必須有什麼樣傾向?是不是每個人都會犯罪呢?萬一……這也是我始終在問自己的問題——一直受到保護的人忽然之間被人剝奪了保護,會發生什麼情形呢? “各位知道,我現在說的是柯羅德家人。
這裡隻有一位柯羅德家人在場,所以我可以暢所欲言。
一開始、這個問題就吸引了我。
這個大家族一直受到保護,用不着自己站起來,雖然家中每一分子都有自己的生活和職業,可是他們心裡始終都有一種依賴感,一向都不用擔心害怕什麼,過得非常安全——但這是不自然、造作的安全。
戈登-柯羅德始終都在背後支持他們。
“我要告訴各位的是,隻有考驗來臨的時候,才看得出真正的人性。
對大多數人來說,這種考驗來得很早,往往很快就必須自立,自己想辦法面對危險解決困難。
所用的方法也許是正途,也許是旁門左道——不管是哪一種,一個人往往都很早就明白自己是什麼料子。
可是柯羅德家人卻一直沒有機會了解自己的弱點;等到保護他們的力量忽然消失的時候,他們隻有在毫無準備的心情下面對困難,他們發現有一件事——隻有那麼一件事——妨礙他們重新得到安全,那就是——羅莎琳-柯羅德的生命。
我敢肯定,柯羅德家的每一分子一定都曾經想過,要是羅莎琳死了……” 绫恩顫抖了一下。
白羅也頓一頓,讓他的話深印在他們腦中。
接着他又說: “我相信他們每一個人都設想過她死的事,那麼,是不是每個人也都想過要謀殺她呢?而且,其中是不是有一個人又進一步付諸行動呢?” 他仍然用同樣的音調轉身對羅力說: “你有沒有想過要殺她?” “有,”羅力說:“是那天她到農場來的時候。
當時沒有别人在場,我想……我可以輕面易舉地殺掉她。
她看起來狠可憐——也很漂亮——就像我趕到市場去的那些小牛一樣-那些牛