第十七章 波洛宣布啟程

關燈
利文斯通小姐帶客人走了進來,“赫克爾斯·波洛先生。

    ” 利文斯通小姐出去後,波洛在她身後關上門,然後在奧利弗夫人身邊坐下。

     他把聲音壓得很低,說:“我要出發了。

    ” “你要幹什麼?”奧利弗夫人說,她總是為波洛向她傳遞信息的方式感到吃驚。

     “我要出發了,我要出門去了,我要乘飛機去日内瓦。

    ” “聽起來好像你要上聯合國組織或是聯合國教科文組織之類的地方。

    ” “哪裡,我僅僅是去做一次私人拜訪。

    ” “你在日内瓦也有一頭大象?” “哈哈,我猜你也許會那麼看的,說不定是兩頭大象。

    ” “我再沒有新的發現,”奧利弗夫人怏怏地說道,“老實說,我不知道還應該去找誰了解更多的情況。

    ” “我确信是你,或是某個别人提起過,你的教女,西莉亞·雷溫斯克羅特有一個弟弟。

    ” “不錯,我想他叫愛德華,我難得見到他,好像有一次我曾到學校接他出來,不過那是很久以前的事了。

    ” “他現在在哪兒?” “他在上大學,我想是在加拿大,或許正在那兒攻讀工程學吧,你想找他問什麼事嗎?” “不,不是這個時刻,我隻想知道他現在在哪兒。

    但是,據我所知,他當時并不在家,是嗎?” “你不是正在想着——你沒有産生過這個念頭——是他幹的吧了就是說,開槍打死他的父母?”奧利弗夫人一點兒也摸不着頭腦,“我知道有些孩子會那麼幹,說起來簡直不敢相信,他們還隻是乳臭未幹的毛孩子。

    ” “他當時不在家,”波洛否認道,“我從警察的報告裡知道的。

    ” “你發現了别的什麼有意思的情況嗎?你看上去相當興奮。

    ” “從某個方面說,是很興奮,我剛掌握了一些事實,它們使得某件事變得——亮堂起來。

    ” “咦?什麼把什麼照亮了?” “現在看來,我是有可能理解伯頓一考克斯太太為什麼要向你靠攏,希望你去為她探聽雷溫斯克羅特夫婦的死因了。

    ” “你是說她不僅僅是個饒舌鬼?” “是這個意思,我想後面隐藏着某種動機,也許這是……錢!” “錢?那跟錢有什麼關系?她不是過得不錯嗎?” “對,她有足夠的錢生活。

    但問題在于那過繼的兒子——她待他就像親生兒子一樣——他知道自己是被過繼的,但卻對自己的生身家庭一無所知。

    這樣看來,一且他到達法定年齡,他就會被他繼母慫恿、或者由他的某些朋友,比如律師暗示:他應該立遺囑。

    總之,到了那個時候,他也許就會發現他将立遺囑讓所有的一切(事實上他有——他的生母為他留下了一大筆财産)由他繼母繼承,由此可