九 似乎是初戀
關燈
小
中
大
柳博奇卡裝作從樹上摘一種美國水果的樣子,她揪下的一片樹葉上有一條大毛毛蟲,她吓得把它扔到地上,舉起雙手跳到一旁,好像害怕裡邊會蹿出什麼東西似的。遊戲停止了。我們都伏在地上,頭湊在一起,觀察這個稀奇的東西。
我從卡堅卡的肩頭望過去,她把一片葉子放在毛毛蟲爬行的路上,想把它拾起來。
我注意到,好多姑娘都有聳肩膀的習慣,想用這種動作調整一下滑下肩頭的開領衣裳。我還記得,米米看見這種動作總是很生氣,說:&ldquoC&rsquoestungestedefemmedechambre.&rdquo[34]卡堅卡伏在毛毛蟲上面時,就做了這種動作,同時一陣清風吹起她圍在脖頸上的小圍巾。她做這個動作的時候,她的肩膀離我的嘴唇隻有兩指遠。我不再瞧毛毛蟲了,看着看着,我就使勁吻了吻卡堅卡的肩頭。她沒有回過頭來,但是我覺察到,她的脖頸和耳朵都紅了。沃洛佳頭也沒擡,輕蔑地說:
&ldquo這算什麼柔情呀?&rdquo
我的眼裡湧出了淚水。
我目不轉睛地望着卡堅卡。我早就看慣了她那金發下面嬌豔的小臉蛋,總是很喜歡它;現在我越仔細觀察,我就越喜歡它了。我們回到大人們那裡的時候,使我們大為高興的是,爸爸宣布說,由于媽媽的請求,我們推遲到明天早晨才動身。
我們騎着馬跟着馬車一起回去。沃洛佳和我想在騎術和膽量上比個高低,在馬車旁邊大顯身手。我的影子比以前長了些,根據影子來判斷,我想象我具有十分漂亮的騎手的姿态;但是我體驗到的這種自我欣賞的心情,不久就被下面一樁事故破壞了。我為了要迷住坐在馬車裡所有的人,就落後一點,然後鞭打腳踢,策馬前進,擺出從容而優雅的姿勢,想要像一陣旋風似的從卡堅卡坐的馬車那邊沖過去。隻是我不知道,究竟是不聲不響地疾馳過去好呢,還是大喊一聲的好。但是,我那匹可惡的馬在和拉着車的馬齊頭并進的時候,任憑我怎麼努力,還是停了下來,而且停得那麼突然,使我從馬鞍上滑到馬頸上,險些兒摔下去。
我從卡堅卡的肩頭望過去,她把一片葉子放在毛毛蟲爬行的路上,想把它拾起來。
我注意到,好多姑娘都有聳肩膀的習慣,想用這種動作調整一下滑下肩頭的開領衣裳。我還記得,米米看見這種動作總是很生氣,說:&ldquoC&rsquoestungestedefemmedechambre.&rdquo[34]卡堅卡伏在毛毛蟲上面時,就做了這種動作,同時一陣清風吹起她圍在脖頸上的小圍巾。她做這個動作的時候,她的肩膀離我的嘴唇隻有兩指遠。我不再瞧毛毛蟲了,看着看着,我就使勁吻了吻卡堅卡的肩頭。她沒有回過頭來,但是我覺察到,她的脖頸和耳朵都紅了。沃洛佳頭也沒擡,輕蔑地說:
&ldquo這算什麼柔情呀?&rdquo
我的眼裡湧出了淚水。
我目不轉睛地望着卡堅卡。我早就看慣了她那金發下面嬌豔的小臉蛋,總是很喜歡它;現在我越仔細觀察,我就越喜歡它了。我們回到大人們那裡的時候,使我們大為高興的是,爸爸宣布說,由于媽媽的請求,我們推遲到明天早晨才動身。
我們騎着馬跟着馬車一起回去。沃洛佳和我想在騎術和膽量上比個高低,在馬車旁邊大顯身手。我的影子比以前長了些,根據影子來判斷,我想象我具有十分漂亮的騎手的姿态;但是我體驗到的這種自我欣賞的心情,不久就被下面一樁事故破壞了。我為了要迷住坐在馬車裡所有的人,就落後一點,然後鞭打腳踢,策馬前進,擺出從容而優雅的姿勢,想要像一陣旋風似的從卡堅卡坐的馬車那邊沖過去。隻是我不知道,究竟是不聲不響地疾馳過去好呢,還是大喊一聲的好。但是,我那匹可惡的馬在和拉着車的馬齊頭并進的時候,任憑我怎麼努力,還是停了下來,而且停得那麼突然,使我從馬鞍上滑到馬頸上,險些兒摔下去。