第二部 第03章
關燈
小
中
大
會的病人。
“她的情況更糟了,”沃倫接着說,“她會沒來由地發脾氣——她說話也越來越瘋癫。
她姐姐把有些話記了下來——”他把一張疊了好幾層的紙遞給醫生,“這些話幾乎都是說男人們要襲擊她,不論是她認識的,還是她素不相識的——每個人——” 他對醫生述說了他們的憂慮和苦惱,訴說了家人擔驚受怕的狀況,訴說了他們在美國所做的無效的努力,最後說到他們寄希望于換個環境,因而他偷越潛艇的封鎖,帶着女兒到了瑞蔔。
“——搭乘一艘美國巡洋艦。
”他頗為得意地特地提了一句。
“我有能力做這個安排,要是運氣好的話。
哦,我還要說一句,”他謙遜地笑笑,“正如人們所言,金錢并不是目的。
” “當然不是。
”多姆勒幹巴巴地附和道。
他在想,這個男子為什麼要對他撒謊,撒了什麼謊。
要是他的疑慮錯了,那這房間裡到處彌漫着的虛假氣是什麼呢?這個穿着花呢外套,懶散地坐在椅子裡,一副運動員的悠閑派頭的英俊男子身上的虛假氣又是什麼呢?如果在外而的一二月天裡,一隻幼鳥不知怎麼折斷了翅膀,這确是一個悲劇,而在這房間裡,一切太淺薄,太淺薄和不正常了。
“我想要——跟她談一談——就幾分鐘。
”多姆勒大夫用英語說,似乎這可以使他同沃倫先生更接近一些。
後來,沃倫離開女兒,回洛桑去了。
又過了幾天,醫生和弗朗茨開始研究尼科爾的病曆: 診斷:精神分裂症。
處于急性發作和趨緩階段。
症狀之一是對男子的恐懼,但這種恐懼并不是先天的……預後請予保留。
随着日子的一天天過去,他們懷着越來越大的興趣期待着沃倫先生允諾的第二次來訪。
這一次的來訪真是姗姗來遲。
過了半個月,多姆勒大夫寫了封信。
岡為沒有回音,他做了那時候看起來的“一件傻事”,給沃韋市的格蘭德旅館挂了電話。
他從沃倫先生的仆人那兒獲悉,沃倫先生其時正準備坐船回美國,但想起四十瑞士法郎的電話費要記在診所的賬上,曾是巴黎皇宮衛士的勇氣幫了多姆勒大夫的忙,沃倫先生被找來聽電話。
“這——絕對有必要——你來這兒。
你女兒的健康——整個兒取決于此。
我可不能負什麼責任。
” “但是你知道,大夫,那隻是你的要求,我有急事要回國去!” 多姆勒大夫還從未隔着這麼遠跟人談話,但他對着話筒堅決地發出了最後通碟,另一頭那個痛苦的美國人讓步了。
他第二次造訪了蘇黎世湖區。
在他到達半小時後,精神崩潰了。
他埋在裁剪合身的外套}傷心地哭泣,漂亮的雙肩抽動着。
他的眼睛比日内瓦上方的太陽還要紅。
他們中間發生的事确實可怕。
“事情真的發生了,”他嗓音嘶啞地說,“我不知道——我不知道。
” “她母親死後,因為她還小,就每天早晨鑽到我的床上來,有時她就睡在我的床上,我很憐愛這小家夥。
噢,那以後,每當我們坐汽車或乘火車去旅行,我們總是手拉手。
她常常唱歌給我聽。
我們多半會說‘好了,今天下午我們别再理睬其他人了——就讓我們在一起——明天上午你就歸我了。
”’他話音中透露出苦澀的嘲諷,“人們常誇我們是多麼出色的一對父女——他們說的時候還總是擦拭着眼睛。
我們很像一對情人——随後,突然間我們真的成了情人——事情發生十分鐘後,我真該一槍把自己打死——然而除了咒罵自己是個該死的堕落變态者,我沒有勇氣開槍自殺。
” “後來呢?”多姆勒大夫問。
他又想起芝加哥,想起一位臉色有些蒼白,戴着夾鼻眼鏡的先生,三十年前,這位先生在蘇黎世審閱過他的論文。
“這事又發生過嗎?” “哦,沒有!她幾乎——她當時就像是呆住了。
她隻是說,‘别擔心,别擔心,爸爸,這沒關系。
别擔心。
”’ “沒有産生什麼後果嗎?” “沒有。
”他最後又抽泣了一下,随後擦了幾下鼻子,“隻是現在有那麼多的後遺症。
” 事說完了,多姆勒大夫往後靠坐在中産階級家庭中常見的那種轉椅上,心裡狠狠地罵了一句,“畜生!”這是二十年來他所能允許自。
做出的為數不多的全然世俗化判斷中的一個。
随後他說: “我想你最好去蘇黎世的一家旅館,住上一夜,明天上午再來見我。
” “往後怎麼辦?” 多姆勒大夫攤開兩手,其幅度之大足以捧住一隻小豬。
“去芝加哥。
”他提議。
“她的情況更糟了,”沃倫接着說,“她會沒來由地發脾氣——她說話也越來越瘋癫。
她姐姐把有些話記了下來——”他把一張疊了好幾層的紙遞給醫生,“這些話幾乎都是說男人們要襲擊她,不論是她認識的,還是她素不相識的——每個人——” 他對醫生述說了他們的憂慮和苦惱,訴說了家人擔驚受怕的狀況,訴說了他們在美國所做的無效的努力,最後說到他們寄希望于換個環境,因而他偷越潛艇的封鎖,帶着女兒到了瑞蔔。
“——搭乘一艘美國巡洋艦。
”他頗為得意地特地提了一句。
“我有能力做這個安排,要是運氣好的話。
哦,我還要說一句,”他謙遜地笑笑,“正如人們所言,金錢并不是目的。
” “當然不是。
”多姆勒幹巴巴地附和道。
他在想,這個男子為什麼要對他撒謊,撒了什麼謊。
要是他的疑慮錯了,那這房間裡到處彌漫着的虛假氣是什麼呢?這個穿着花呢外套,懶散地坐在椅子裡,一副運動員的悠閑派頭的英俊男子身上的虛假氣又是什麼呢?如果在外而的一二月天裡,一隻幼鳥不知怎麼折斷了翅膀,這确是一個悲劇,而在這房間裡,一切太淺薄,太淺薄和不正常了。
“我想要——跟她談一談——就幾分鐘。
”多姆勒大夫用英語說,似乎這可以使他同沃倫先生更接近一些。
後來,沃倫離開女兒,回洛桑去了。
又過了幾天,醫生和弗朗茨開始研究尼科爾的病曆: 診斷:精神分裂症。
處于急性發作和趨緩階段。
症狀之一是對男子的恐懼,但這種恐懼并不是先天的……預後請予保留。
随着日子的一天天過去,他們懷着越來越大的興趣期待着沃倫先生允諾的第二次來訪。
這一次的來訪真是姗姗來遲。
過了半個月,多姆勒大夫寫了封信。
岡為沒有回音,他做了那時候看起來的“一件傻事”,給沃韋市的格蘭德旅館挂了電話。
他從沃倫先生的仆人那兒獲悉,沃倫先生其時正準備坐船回美國,但想起四十瑞士法郎的電話費要記在診所的賬上,曾是巴黎皇宮衛士的勇氣幫了多姆勒大夫的忙,沃倫先生被找來聽電話。
“這——絕對有必要——你來這兒。
你女兒的健康——整個兒取決于此。
我可不能負什麼責任。
” “但是你知道,大夫,那隻是你的要求,我有急事要回國去!” 多姆勒大夫還從未隔着這麼遠跟人談話,但他對着話筒堅決地發出了最後通碟,另一頭那個痛苦的美國人讓步了。
他第二次造訪了蘇黎世湖區。
在他到達半小時後,精神崩潰了。
他埋在裁剪合身的外套}傷心地哭泣,漂亮的雙肩抽動着。
他的眼睛比日内瓦上方的太陽還要紅。
他們中間發生的事确實可怕。
“事情真的發生了,”他嗓音嘶啞地說,“我不知道——我不知道。
” “她母親死後,因為她還小,就每天早晨鑽到我的床上來,有時她就睡在我的床上,我很憐愛這小家夥。
噢,那以後,每當我們坐汽車或乘火車去旅行,我們總是手拉手。
她常常唱歌給我聽。
我們多半會說‘好了,今天下午我們别再理睬其他人了——就讓我們在一起——明天上午你就歸我了。
”’他話音中透露出苦澀的嘲諷,“人們常誇我們是多麼出色的一對父女——他們說的時候還總是擦拭着眼睛。
我們很像一對情人——随後,突然間我們真的成了情人——事情發生十分鐘後,我真該一槍把自己打死——然而除了咒罵自己是個該死的堕落變态者,我沒有勇氣開槍自殺。
” “後來呢?”多姆勒大夫問。
他又想起芝加哥,想起一位臉色有些蒼白,戴着夾鼻眼鏡的先生,三十年前,這位先生在蘇黎世審閱過他的論文。
“這事又發生過嗎?” “哦,沒有!她幾乎——她當時就像是呆住了。
她隻是說,‘别擔心,别擔心,爸爸,這沒關系。
别擔心。
”’ “沒有産生什麼後果嗎?” “沒有。
”他最後又抽泣了一下,随後擦了幾下鼻子,“隻是現在有那麼多的後遺症。
” 事說完了,多姆勒大夫往後靠坐在中産階級家庭中常見的那種轉椅上,心裡狠狠地罵了一句,“畜生!”這是二十年來他所能允許自。
做出的為數不多的全然世俗化判斷中的一個。
随後他說: “我想你最好去蘇黎世的一家旅館,住上一夜,明天上午再來見我。
” “往後怎麼辦?” 多姆勒大夫攤開兩手,其幅度之大足以捧住一隻小豬。
“去芝加哥。
”他提議。