25、相逢在祭壇上
關燈
小
中
大
在那令人心焦的瞬間,泰山覺得吊着他的那條繩子不停地下滑,還聽見石闆摩擦磚石的聲音。
後來,繩子不動了——石闆卡在了井邊上。
人猿泰山順着這條不太結實的繩子,小心翼翼地向上爬。
不一會兒,他的腦袋便在井口露了出來。
院子裡空空蕩蕩,歐帕城的居民們都看熱鬧去了。
旁邊的大殿裡傳出女祭司拉的歌聲。
舞蹈已經停止。
奉山的腦海裡閃過一個可怕的念頭:也許到了手起刀落的時候。
他飛也似的向傳來女祭司聲音的地方跑去。
命運之神把他徑直領到那個沒有頂棚的大殿門口。
在他與祭壇之間,排列着男女祭司長長的隊伍。
他們手舉金杯,正準備接犧牲者溫熱的鮮血。
祭壇堅硬的石闆上面躺着一個柔弱的、一動不動的女人。
握緊鋼刀的子慢慢地向她的胸口移動。
泰山認出這個獻祭火神的女子正是他深深愛戀着的姑娘。
他嗚咽着倒吸了一口涼氣,額頭的傷痕驟然間變得猩紅,眼前升起一團血霧。
他像一頭發瘋的巨猿、勇猛的雄師大吼一聲,沖進那群“善男信女”當中。
泰山從離他最近的一個男祭司手裡奪過一根“狼牙棒”,像一個地道的惡魔,朝四面八方亂打,以風卷殘雲之勢,向祭壇猛沖過去。
女祭司拉聽到最初的響動,緊握鋼刀的手便在半空中停了下來。
她擡起頭看見造成這場混亂的原來是泰山,臉色一下子變得煞白。
她一直搞不清楚這個奇怪的白人怎麼能從她親自上了鎖的地下室裡逃走。
她從來就沒想讓他離開歐帕城。
因為她是以一個女人而不是祭司的眼光看待他那健壯的體魄和英俊的面龐的,她那聰明的頭腦裡早就編造好一個頗有說服力的故事。
她對大夥兒說,火神曾經向她密诏,這個陌生的白人是他給地上的臣民們派來的信使。
她知道,歐帕城的居民們聽了一定會十分滿意。
她也深信這個男人會商高興興地做她的丈夫,而不願上要命的祭壇。
可是,等她再回到地下室向他解釋她的計劃時,盡管大門還像她離開時那樣緊緊地鎖着,人卻消失得無蹤無影。
現在,他又像鬼魂一樣顯形,突然出現在歐帕城,而且就像殺羊一樣,肆意殺戮她的祭司。
一刹間,她把祭壇上的女人忘到了腦後,還沒來得及好好想想這樁事情,大個子男人已經站在她的面前,懷裡抱着那個差點兒成了她刀下之鬼的女人。
“站到一邊去,拉!”他大聲叫喊着,“你曾經救過我,所以,我不會加害于你。
不過你可不要阻擋我,追趕我,否則我會把你也殺了。
” 他邊說邊向地下室的出入口大步走去。
“她是誰?”文祭司指着泰山懷裡那個昏迷不醒的女人問道。
“她是我的女人。
”人猿泰山說。
歐帕城這位美麗的姑娘站在那兒,大睜着一雙眼睛,驚訝地望着泰山,漸漸地淚水溢滿眼眶,臉上現出一副絕望的、可憐巴巴的表情。
她哭着,一屁股坐在冰涼的地闆上。
一群面目可增的男人從她身邊沖過去,企圖捉拿人猿泰山。
可是,等他們圍住祭壇時,泰山已經像一道閃電,消失在通往地下室的隧道裡。
那群怪物在後面小心翼翼地追趕,發現第一個地下室空無一人時,都吱吱喳喳地叫着,大笑起來。
因為他們知道,這是秘密通道唯一的出入口。
誰想出來,這裡是必經之路。
于是歐帕人都高高興興地守株待兔去了。
就這樣,人猿泰山在後面沒有追兵的情況下,抱着昏迷不醒的珍妮·波特,走過歐帕城火神神廟下面的地道。
後來,那些醜陋的男人們議論這件事情時忽然想起,這個人以前曾經逃出地下室。
他們盡管一直守着洞口,也沒見他出來。
今天他又突然天外飛來,大鬧神殿,可見他一定另有穿天入地之術。
于是,他們立即派出50名武士到峽谷裡追尋這個亵渎了神殿的壯士。
泰山到了那堵假牆這面的古井旁邊時,對于自己順利脫逃已經有了把握,便停下腳步,用剛才拆下來的石闆壘那堵牆。
因為他不想讓任何人發現這條通往寶庫的秘密通道。
有朝一日他還要重返歐帕城,帶走比埋在“小戲台”裡更多的金錠。
他在地道裡快步走着,穿過寶庫的第一道門,第二道門,最後鑽進與城外那塊巨石相通的、筆直的地道。
珍妮·波特仍然昏迷不醒。
人猿泰山在那塊巨石上面停下腳步,回轉頭向歐帕城瞥了一眼,看見一隊武士止在曠野裡急匆匆地走着。
這情景使他踟躇不的了。
他不知道應該爬下巨石,再搶先爬下峽谷那畫那道絕壁,還是應該先在這兒躲藏起來,等到夜幕降臨,再作打算。
後來,他看了一眼姑
後來,繩子不動了——石闆卡在了井邊上。
人猿泰山順着這條不太結實的繩子,小心翼翼地向上爬。
不一會兒,他的腦袋便在井口露了出來。
院子裡空空蕩蕩,歐帕城的居民們都看熱鬧去了。
旁邊的大殿裡傳出女祭司拉的歌聲。
舞蹈已經停止。
奉山的腦海裡閃過一個可怕的念頭:也許到了手起刀落的時候。
他飛也似的向傳來女祭司聲音的地方跑去。
命運之神把他徑直領到那個沒有頂棚的大殿門口。
在他與祭壇之間,排列着男女祭司長長的隊伍。
他們手舉金杯,正準備接犧牲者溫熱的鮮血。
祭壇堅硬的石闆上面躺着一個柔弱的、一動不動的女人。
握緊鋼刀的子慢慢地向她的胸口移動。
泰山認出這個獻祭火神的女子正是他深深愛戀着的姑娘。
他嗚咽着倒吸了一口涼氣,額頭的傷痕驟然間變得猩紅,眼前升起一團血霧。
他像一頭發瘋的巨猿、勇猛的雄師大吼一聲,沖進那群“善男信女”當中。
泰山從離他最近的一個男祭司手裡奪過一根“狼牙棒”,像一個地道的惡魔,朝四面八方亂打,以風卷殘雲之勢,向祭壇猛沖過去。
女祭司拉聽到最初的響動,緊握鋼刀的手便在半空中停了下來。
她擡起頭看見造成這場混亂的原來是泰山,臉色一下子變得煞白。
她一直搞不清楚這個奇怪的白人怎麼能從她親自上了鎖的地下室裡逃走。
她從來就沒想讓他離開歐帕城。
因為她是以一個女人而不是祭司的眼光看待他那健壯的體魄和英俊的面龐的,她那聰明的頭腦裡早就編造好一個頗有說服力的故事。
她對大夥兒說,火神曾經向她密诏,這個陌生的白人是他給地上的臣民們派來的信使。
她知道,歐帕城的居民們聽了一定會十分滿意。
她也深信這個男人會商高興興地做她的丈夫,而不願上要命的祭壇。
可是,等她再回到地下室向他解釋她的計劃時,盡管大門還像她離開時那樣緊緊地鎖着,人卻消失得無蹤無影。
現在,他又像鬼魂一樣顯形,突然出現在歐帕城,而且就像殺羊一樣,肆意殺戮她的祭司。
一刹間,她把祭壇上的女人忘到了腦後,還沒來得及好好想想這樁事情,大個子男人已經站在她的面前,懷裡抱着那個差點兒成了她刀下之鬼的女人。
“站到一邊去,拉!”他大聲叫喊着,“你曾經救過我,所以,我不會加害于你。
不過你可不要阻擋我,追趕我,否則我會把你也殺了。
” 他邊說邊向地下室的出入口大步走去。
“她是誰?”文祭司指着泰山懷裡那個昏迷不醒的女人問道。
“她是我的女人。
”人猿泰山說。
歐帕城這位美麗的姑娘站在那兒,大睜着一雙眼睛,驚訝地望着泰山,漸漸地淚水溢滿眼眶,臉上現出一副絕望的、可憐巴巴的表情。
她哭着,一屁股坐在冰涼的地闆上。
一群面目可增的男人從她身邊沖過去,企圖捉拿人猿泰山。
可是,等他們圍住祭壇時,泰山已經像一道閃電,消失在通往地下室的隧道裡。
那群怪物在後面小心翼翼地追趕,發現第一個地下室空無一人時,都吱吱喳喳地叫着,大笑起來。
因為他們知道,這是秘密通道唯一的出入口。
誰想出來,這裡是必經之路。
于是歐帕人都高高興興地守株待兔去了。
就這樣,人猿泰山在後面沒有追兵的情況下,抱着昏迷不醒的珍妮·波特,走過歐帕城火神神廟下面的地道。
後來,那些醜陋的男人們議論這件事情時忽然想起,這個人以前曾經逃出地下室。
他們盡管一直守着洞口,也沒見他出來。
今天他又突然天外飛來,大鬧神殿,可見他一定另有穿天入地之術。
于是,他們立即派出50名武士到峽谷裡追尋這個亵渎了神殿的壯士。
泰山到了那堵假牆這面的古井旁邊時,對于自己順利脫逃已經有了把握,便停下腳步,用剛才拆下來的石闆壘那堵牆。
因為他不想讓任何人發現這條通往寶庫的秘密通道。
有朝一日他還要重返歐帕城,帶走比埋在“小戲台”裡更多的金錠。
他在地道裡快步走着,穿過寶庫的第一道門,第二道門,最後鑽進與城外那塊巨石相通的、筆直的地道。
珍妮·波特仍然昏迷不醒。
人猿泰山在那塊巨石上面停下腳步,回轉頭向歐帕城瞥了一眼,看見一隊武士止在曠野裡急匆匆地走着。
這情景使他踟躇不的了。
他不知道應該爬下巨石,再搶先爬下峽谷那畫那道絕壁,還是應該先在這兒躲藏起來,等到夜幕降臨,再作打算。
後來,他看了一眼姑