27、并非皆大歡喜
關燈
小
中
大
道的貴族青年。
有這樣一個丈夫,她會非常驕傲。
然後,他開口說話了——這番話遲一分鐘說出來,或者早——分鐘說出來,都會使這三個人的生活發生天淵之别——可是在這個決定命運的時刻,克萊頓捷足先登,占有了這個機會。
“現在你自由了,珍妮,”他說,“如果我對你說,為了使你幸福,我将不惜犧牲生命,你接受我的愛情嗎?” “接受。
”她輕聲說。
這天晚上,在火車站候車室裡,泰山瞅機會和珍妮單獨談了一小會兒話。
“現在你自由了,珍妮。
”他說,“我從一個原始人幽暗、蒙昧、遙遠的洞穴裡“脫穎而出”,跨越了幾個時代,來這裡找你。
為了你,我已經變成了一個文明人;為了你,我遠渡重洋,橫跨歐美;為了你,你把我改造成什麼樣子,我都心甘情願。
我會使你幸福,珍妮。
我會适應你熟悉、并且熱愛的生活。
你跟我結婚嗎?” 珍妮第一次意識到泰山的愛情有多深。
他之所以能在這樣短的時間之内,變成一個全新的文明人,隻因為他心裡對她滿懷鐘愛之情!她回轉頭,把臉埋在兩隻手裡。
哦,她都幹了些什麼呀!因為害怕屈從于這位巨人的請求就破釜沉舟,斷了後路;因為毫無根據地擔心怕犯錯誤,便犯了一個嚴重的錯誤。
她對他講了所有這一切,一字一句地吐露了真情,并不想為自己開脫,也不想為自己的錯誤辯解。
“我們該怎麼辦?”他問道,“你已經承認你愛我,也知道我愛你。
但是我并不懂得你受其制約的道德規範。
我把作決定的權利留給你。
因為你最清楚什麼是你最大、也是最終的幸福。
” “我不能對他說這一切,泰山,”她說,“他也愛我,而且他是個好人。
如果我再收回對克萊頓先生說過的話,無論與你還是與任何一個誠實的人,我都無顔相對。
我必須信守諾言,而你必須幫助我承受這副重擔的壓力。
盡管今晚之後,也許我們再也無緣相見了。
” 這時,别人也都走進候車室。
泰山轉過臉,向那扇小小的窗戶望過去。
但是他什麼也沒有看見。
眼前隻有一片碧綠的草地,四周是茂盛的熱帶植物和豔麗的花朵。
頭頂古木參大,綠蔭如蓋,千萬片樹葉在微風中輕輕搖動。
籠罩整個世界的是赤道湛藍的蒼穹。
在那如茵的草坪中間,一位年輕的姑娘坐在一個小土堆上,她的身邊坐着一個年輕小夥兒。
他們吃着美味的野果,相互看着對方的眼睛,微笑着。
他們非常幸福,世界隻有他們自己。
一位鐵路警察打斷了他的思路。
他走進候車室,問有沒有一位名叫泰山的先生。
“我就是泰山先生。
”泰山說。
“這兒有您的一封電報。
是從巴黎拍到巴爾的摩市,又從那兒轉來的。
” 泰山接過電報,拆開一看,原來是迪阿諾特拍來的。
電文如下: 指紋證明你屬于格雷斯托克家庭,謹緻祝賀。
迪阿諾持 泰山剛看完,克萊頓走進候車室,走過來向他伸出一隻手。
就是這個人擁有了泰山的爵位,繼承了泰山的财産,而且要娶泰山傾心愛戀,并且也愛泰山的女人為妻。
此時此刻,隻要把他的身世吐露一二,就會讓他的生活發生翻天覆地的變化。
他将失掉爵位、土地、城堡。
而所有這一切,自然也将在珍妮·波特的生活中完全消失。
“我說,老朋友,”克萊頓大聲說,“我還一直沒有機會好好地謝謝你為我們所做的一切呢!無論在非洲還是在這兒,你這雙手好像就是為救我們而生的!” “你能來這兒,我真是太高興了。
我們一定要進一步相互了解。
你知道,我經常想起你來,還有你周圍那奇妙的生活環境。
” “如果不算是多嘴的話,請問,你怎麼就跑到那個鬼地方去了?” “我生在那兒。
”泰山很平靜地說,“我的母親是個猿。
有關我的生世,她當然不可能告訴我多少。
至于父親,我從來不知道他是誰。
” 欲知後事如何,請看“泰山系列叢書”第二部《返樸歸真》。
有這樣一個丈夫,她會非常驕傲。
然後,他開口說話了——這番話遲一分鐘說出來,或者早——分鐘說出來,都會使這三個人的生活發生天淵之别——可是在這個決定命運的時刻,克萊頓捷足先登,占有了這個機會。
“現在你自由了,珍妮,”他說,“如果我對你說,為了使你幸福,我将不惜犧牲生命,你接受我的愛情嗎?” “接受。
”她輕聲說。
這天晚上,在火車站候車室裡,泰山瞅機會和珍妮單獨談了一小會兒話。
“現在你自由了,珍妮。
”他說,“我從一個原始人幽暗、蒙昧、遙遠的洞穴裡“脫穎而出”,跨越了幾個時代,來這裡找你。
為了你,我已經變成了一個文明人;為了你,我遠渡重洋,橫跨歐美;為了你,你把我改造成什麼樣子,我都心甘情願。
我會使你幸福,珍妮。
我會适應你熟悉、并且熱愛的生活。
你跟我結婚嗎?” 珍妮第一次意識到泰山的愛情有多深。
他之所以能在這樣短的時間之内,變成一個全新的文明人,隻因為他心裡對她滿懷鐘愛之情!她回轉頭,把臉埋在兩隻手裡。
哦,她都幹了些什麼呀!因為害怕屈從于這位巨人的請求就破釜沉舟,斷了後路;因為毫無根據地擔心怕犯錯誤,便犯了一個嚴重的錯誤。
她對他講了所有這一切,一字一句地吐露了真情,并不想為自己開脫,也不想為自己的錯誤辯解。
“我們該怎麼辦?”他問道,“你已經承認你愛我,也知道我愛你。
但是我并不懂得你受其制約的道德規範。
我把作決定的權利留給你。
因為你最清楚什麼是你最大、也是最終的幸福。
” “我不能對他說這一切,泰山,”她說,“他也愛我,而且他是個好人。
如果我再收回對克萊頓先生說過的話,無論與你還是與任何一個誠實的人,我都無顔相對。
我必須信守諾言,而你必須幫助我承受這副重擔的壓力。
盡管今晚之後,也許我們再也無緣相見了。
” 這時,别人也都走進候車室。
泰山轉過臉,向那扇小小的窗戶望過去。
但是他什麼也沒有看見。
眼前隻有一片碧綠的草地,四周是茂盛的熱帶植物和豔麗的花朵。
頭頂古木參大,綠蔭如蓋,千萬片樹葉在微風中輕輕搖動。
籠罩整個世界的是赤道湛藍的蒼穹。
在那如茵的草坪中間,一位年輕的姑娘坐在一個小土堆上,她的身邊坐着一個年輕小夥兒。
他們吃着美味的野果,相互看着對方的眼睛,微笑着。
他們非常幸福,世界隻有他們自己。
一位鐵路警察打斷了他的思路。
他走進候車室,問有沒有一位名叫泰山的先生。
“我就是泰山先生。
”泰山說。
“這兒有您的一封電報。
是從巴黎拍到巴爾的摩市,又從那兒轉來的。
” 泰山接過電報,拆開一看,原來是迪阿諾特拍來的。
電文如下: 指紋證明你屬于格雷斯托克家庭,謹緻祝賀。
迪阿諾持 泰山剛看完,克萊頓走進候車室,走過來向他伸出一隻手。
就是這個人擁有了泰山的爵位,繼承了泰山的财産,而且要娶泰山傾心愛戀,并且也愛泰山的女人為妻。
此時此刻,隻要把他的身世吐露一二,就會讓他的生活發生翻天覆地的變化。
他将失掉爵位、土地、城堡。
而所有這一切,自然也将在珍妮·波特的生活中完全消失。
“我說,老朋友,”克萊頓大聲說,“我還一直沒有機會好好地謝謝你為我們所做的一切呢!無論在非洲還是在這兒,你這雙手好像就是為救我們而生的!” “你能來這兒,我真是太高興了。
我們一定要進一步相互了解。
你知道,我經常想起你來,還有你周圍那奇妙的生活環境。
” “如果不算是多嘴的話,請問,你怎麼就跑到那個鬼地方去了?” “我生在那兒。
”泰山很平靜地說,“我的母親是個猿。
有關我的生世,她當然不可能告訴我多少。
至于父親,我從來不知道他是誰。
” 欲知後事如何,請看“泰山系列叢書”第二部《返樸歸真》。