第十九章 競技場上的格鬥
關燈
小
中
大
火星公主--第十九章競技場上的格鬥
第十九章競技場上的格鬥
慚漸地,我恢複了鎮靜。
我再一次試圖從看守身上取下鑰匙。
但是,當我伸手在黑暗中尋找屍體時,我驚恐地發現屍體不在那兒了。
頓時,我明白了一切。
這些眼睛熠熠發亮的東西搶走了我的戰利品,正躲在附近的窩裡享用。
他們已經等了好幾天,好幾個星期,好幾個月了,一直在我這漫長的監禁期等着,就等着把我的屍體拖去吞吃。
以後的兩天一直沒有食物送來。
第三天又來了一位新的看守。
這祥,我的生活又回到了老樣子,不過,我再也沒有因為對自己處境的恐怖而失去理智。
就在這件事發生後不久,又有一位囚徒被帶了進來,就鎖在我的邊上。
透過昏暗的火把光線,我看見他是一個紅火星人。
我幾乎等不到押解他的人離去就想接近他。
當他們的腳步聲消失在遠處後,我輕輕地用火星人的招呼語說:“考爾。
” “誰在黑暗中說話?”他回答。
“是約翰-卡特,赫裡安紅人的一位朋友。
” “我是赫裡安人,”他說,“但我記不起你的名字。
” 我把整個故事說給了他聽,卻隻字未提我對德崔-托麗絲的愛情。
赫裡安公主的消息使他異常激動。
他幾乎肯定公主和索拉可以輕而易舉地從我們分手的地方到達一個安全的地點。
他說他非常熟悉那裡的地形。
沃胡恩的武士在發現我時通過的那條山谷是他們唯一到南方的通道。
“德佳-托麗絲和索拉進入的山離一條大運河不到五英裡,很可能她們現在己經很安全了。
”他向我保證說。
和我關押在一起的囚犯叫坎托斯-坎。
他是赫裡安的一位海軍上尉。
他是遭到撤克人攻擊的那個遠征隊的成員之一。
德佳-托麗絲就是在這次不幸的遭遇中被俘的。
他向我簡單地叙述了飛船被擊敗後所發生的一些事情。
千孔百瘡的飛船由剩下的人員躁縱着,慢慢地飛向赫裡安。
但是,當他們飛近紅人的頭号仇敵居住的佐丹卡城市時,他們遭到了一群龐大艦隊的攻擊。
除坎托斯-坎所在的船隻外,其他的不是毀滅,就是被俘。
他的飛船遭到二艘佐丹卡飛船的數日追擊。
最後,終于在個黑夜擺脫了他們。
德佳-托麗絲被捕後的第30天,也就是我們到達撒克城的那段時間,他的飛船載着10位幸存者回到了赫裡安。
而原來這隻船擁有七百個官兵。
立即,七大飛船隊被派出去尋找德佳-托麗絲。
每一個飛船大隊擁有一百艘強大的飛船。
這些飛船各自又派出兩千隻小飛船,日夜不停地尋找失蹤的公主。
但是,一切都是徒勞的。
複仇的船隊使火星綠人的兩個小部落在已爾蘇姆上永遠消失了。
然而,德佳-托麗絲一直無影無蹤。
他們一直在北方部落尋找,隻是在最近幾天才開始轉向南方。
坎托斯-坎被命令罵駛隻能容納一人的飛船出來尋找。
不幸的是在沃胡恩尋找時被捕了。
他的勇敢無畏精神深深地赢得了我的欽敬。
他把飛船停在城外,單搶匹馬闖入了廣場四周的建築物。
兩天兩夜,他在他們的住處和監獄中尋找着親愛的公主。
最終,當他确信公主不在這裡而思離開時,卻落入了一夥沃胡恩人的魔爪之中。
在監禁期間,坎托斯-坎和我熟悉起來,并結成了患難之交。
但是隻過了幾天我們就雙雙被拖到了大賽場地。
一天清晨,我們被帶到了一個圓形的競技場。
它建在地下。
很難說原來的競技場到底有多大,因為它的一部分填滿了碎石。
就現在這個樣子,它也可容納所有的二萬沃胡恩人。
競技場地巨大空曠,卻又崎岖不平。
四周堆滿了沃胡恩人從城市的廢墟中搬來的石塊,以防動物和俘虜逃到觀衆席上。
兩頭還建造了籠子。
在囚犯們出場迎接可怕的死神之前,他們就被關押在這裡。
坎托斯-坎和我被關押在一起。
關押在其它籠子裡的還有野狗、野馬,有瘋西鐵特、綠人武士,有其他部落的一些女人,還有許多我從未在巴爾蘇姆上見過的兇猛野獸。
混合在一起的吼聲、咆哮聲和
我再一次試圖從看守身上取下鑰匙。
但是,當我伸手在黑暗中尋找屍體時,我驚恐地發現屍體不在那兒了。
頓時,我明白了一切。
這些眼睛熠熠發亮的東西搶走了我的戰利品,正躲在附近的窩裡享用。
他們已經等了好幾天,好幾個星期,好幾個月了,一直在我這漫長的監禁期等着,就等着把我的屍體拖去吞吃。
以後的兩天一直沒有食物送來。
第三天又來了一位新的看守。
這祥,我的生活又回到了老樣子,不過,我再也沒有因為對自己處境的恐怖而失去理智。
就在這件事發生後不久,又有一位囚徒被帶了進來,就鎖在我的邊上。
透過昏暗的火把光線,我看見他是一個紅火星人。
我幾乎等不到押解他的人離去就想接近他。
當他們的腳步聲消失在遠處後,我輕輕地用火星人的招呼語說:“考爾。
” “誰在黑暗中說話?”他回答。
“是約翰-卡特,赫裡安紅人的一位朋友。
” “我是赫裡安人,”他說,“但我記不起你的名字。
” 我把整個故事說給了他聽,卻隻字未提我對德崔-托麗絲的愛情。
赫裡安公主的消息使他異常激動。
他幾乎肯定公主和索拉可以輕而易舉地從我們分手的地方到達一個安全的地點。
他說他非常熟悉那裡的地形。
沃胡恩的武士在發現我時通過的那條山谷是他們唯一到南方的通道。
“德佳-托麗絲和索拉進入的山離一條大運河不到五英裡,很可能她們現在己經很安全了。
”他向我保證說。
和我關押在一起的囚犯叫坎托斯-坎。
他是赫裡安的一位海軍上尉。
他是遭到撤克人攻擊的那個遠征隊的成員之一。
德佳-托麗絲就是在這次不幸的遭遇中被俘的。
他向我簡單地叙述了飛船被擊敗後所發生的一些事情。
千孔百瘡的飛船由剩下的人員躁縱着,慢慢地飛向赫裡安。
但是,當他們飛近紅人的頭号仇敵居住的佐丹卡城市時,他們遭到了一群龐大艦隊的攻擊。
除坎托斯-坎所在的船隻外,其他的不是毀滅,就是被俘。
他的飛船遭到二艘佐丹卡飛船的數日追擊。
最後,終于在個黑夜擺脫了他們。
德佳-托麗絲被捕後的第30天,也就是我們到達撒克城的那段時間,他的飛船載着10位幸存者回到了赫裡安。
而原來這隻船擁有七百個官兵。
立即,七大飛船隊被派出去尋找德佳-托麗絲。
每一個飛船大隊擁有一百艘強大的飛船。
這些飛船各自又派出兩千隻小飛船,日夜不停地尋找失蹤的公主。
但是,一切都是徒勞的。
複仇的船隊使火星綠人的兩個小部落在已爾蘇姆上永遠消失了。
然而,德佳-托麗絲一直無影無蹤。
他們一直在北方部落尋找,隻是在最近幾天才開始轉向南方。
坎托斯-坎被命令罵駛隻能容納一人的飛船出來尋找。
不幸的是在沃胡恩尋找時被捕了。
他的勇敢無畏精神深深地赢得了我的欽敬。
他把飛船停在城外,單搶匹馬闖入了廣場四周的建築物。
兩天兩夜,他在他們的住處和監獄中尋找着親愛的公主。
最終,當他确信公主不在這裡而思離開時,卻落入了一夥沃胡恩人的魔爪之中。
在監禁期間,坎托斯-坎和我熟悉起來,并結成了患難之交。
但是隻過了幾天我們就雙雙被拖到了大賽場地。
一天清晨,我們被帶到了一個圓形的競技場。
它建在地下。
很難說原來的競技場到底有多大,因為它的一部分填滿了碎石。
就現在這個樣子,它也可容納所有的二萬沃胡恩人。
競技場地巨大空曠,卻又崎岖不平。
四周堆滿了沃胡恩人從城市的廢墟中搬來的石塊,以防動物和俘虜逃到觀衆席上。
兩頭還建造了籠子。
在囚犯們出場迎接可怕的死神之前,他們就被關押在這裡。
坎托斯-坎和我被關押在一起。
關押在其它籠子裡的還有野狗、野馬,有瘋西鐵特、綠人武士,有其他部落的一些女人,還有許多我從未在巴爾蘇姆上見過的兇猛野獸。
混合在一起的吼聲、咆哮聲和