第十二章 複活節島
關燈
小
中
大
“浪子”号所碰上的,是飓風式的暴風雨。
現在,它正瘋狂地由西北向東南猛刮,最高時速大約是90海裡。
這種恐怖的飓風能把所有停在海灣裡的船,卷到海岸上去,甚至海岸上最堅固的建築物也難逃厄運。
1825年7月25日,這種飓風把著名的“萬多羅普”号戰艦毀了,甚至連船上的大炮也被刮走了。
你可以想想,像“浪子”号這樣一艘以波濤洶湧的大海作為支撐點的船,命運會是怎樣的了! 幸運的是,“浪子”号輕便靈活的特點救了自己,它結構堅固而又動作靈活,在海上随風漂蕩,經受着最野蠻的海浪的襲擊卻幸免于難。
在前桅的二方帆被大風撕碎以後幾分鐘,小三角帆也被刮得無影無蹤。
迪克·桑德隻好把風暴三角帆撤掉了。
風暴三角帆是一種用硬帆布做成的小三角帆,在狂風暴雨中挂起這樣的小帆,可以比較容易地操縱船隻。
在空桅無帆的情況下,“浪子”号繼續前進。
狂風也繼續擊打着船索、桅杆和船具,這些東西被風推着,産生的速度還是很高。
“浪子”号時而跌入浪谷,時而又冒出浪尖。
暴風雨卷起的巨浪瘋狂地抽打着“浪子”号,船體左搖右擺、前仰後合。
奔騰的海浪仿佛要沖上尾甲闆,它們像小山似的,速度比“浪子”号要快得多。
“浪子”号如果不能盡快地沖上浪峰,海浪就随時可能沖上船尾。
所有在風暴中掙紮的海船,都最恐懼這種危險。
怎麼辦?現在已經沒有辦法再讓“浪子”号減速了,船上一塊帆布也沒留下,都卷起來了。
隻剩下舵了,它還可以起作用,但是作用不是很大。
迪克·桑德守在舵位上,寸步不離舵輪。
他的腰上綁着一根繩子,連在舵位上,這樣海浪就沖不走他了。
湯姆和巴德也如法炮制,把自己用繩子綁在船上,這樣可以随時聽從迪克的命令。
埃瑞爾和阿克德洪抱住系纜樁,站在船頭向前了望。
小亞克、拜蒂柯特表兄和娜安都按迪克的囑咐,呆在船尾的艙房裡。
迪克讓執意要留在甲闆上的惠爾頓夫人也下到艙房裡去,讓她在上面冒險毫無必要。
船上的艙口都嚴嚴實實地蓋好了。
這樣在巨浪卷上甲闆時,可以防止海水灌進去。
艙裡的貨物固定得十分牢固,嚴重的傾斜和不停的晃動都沒有移動它們。
迪克更不敢多睡了。
惠爾頓夫人十分擔心,她知道這樣迪克會垮掉的,在她的反複要求下,迪克才去睡一會兒。
然而,又是在他睡覺時,發生了意外。
3月13日深夜。
湯姆和巴德正在船尾的舵房裡開船。
尼古魯突然走了進來,好像要和他們講點什麼。
湯姆父子倆沒有理他。
突然,船身一斜,尼古魯就勢摔倒,羅盤擋住了他。
現在,它正瘋狂地由西北向東南猛刮,最高時速大約是90海裡。
這種恐怖的飓風能把所有停在海灣裡的船,卷到海岸上去,甚至海岸上最堅固的建築物也難逃厄運。
1825年7月25日,這種飓風把著名的“萬多羅普”号戰艦毀了,甚至連船上的大炮也被刮走了。
你可以想想,像“浪子”号這樣一艘以波濤洶湧的大海作為支撐點的船,命運會是怎樣的了! 幸運的是,“浪子”号輕便靈活的特點救了自己,它結構堅固而又動作靈活,在海上随風漂蕩,經受着最野蠻的海浪的襲擊卻幸免于難。
在前桅的二方帆被大風撕碎以後幾分鐘,小三角帆也被刮得無影無蹤。
迪克·桑德隻好把風暴三角帆撤掉了。
風暴三角帆是一種用硬帆布做成的小三角帆,在狂風暴雨中挂起這樣的小帆,可以比較容易地操縱船隻。
在空桅無帆的情況下,“浪子”号繼續前進。
狂風也繼續擊打着船索、桅杆和船具,這些東西被風推着,産生的速度還是很高。
“浪子”号時而跌入浪谷,時而又冒出浪尖。
暴風雨卷起的巨浪瘋狂地抽打着“浪子”号,船體左搖右擺、前仰後合。
奔騰的海浪仿佛要沖上尾甲闆,它們像小山似的,速度比“浪子”号要快得多。
“浪子”号如果不能盡快地沖上浪峰,海浪就随時可能沖上船尾。
所有在風暴中掙紮的海船,都最恐懼這種危險。
怎麼辦?現在已經沒有辦法再讓“浪子”号減速了,船上一塊帆布也沒留下,都卷起來了。
隻剩下舵了,它還可以起作用,但是作用不是很大。
迪克·桑德守在舵位上,寸步不離舵輪。
他的腰上綁着一根繩子,連在舵位上,這樣海浪就沖不走他了。
湯姆和巴德也如法炮制,把自己用繩子綁在船上,這樣可以随時聽從迪克的命令。
埃瑞爾和阿克德洪抱住系纜樁,站在船頭向前了望。
小亞克、拜蒂柯特表兄和娜安都按迪克的囑咐,呆在船尾的艙房裡。
迪克讓執意要留在甲闆上的惠爾頓夫人也下到艙房裡去,讓她在上面冒險毫無必要。
船上的艙口都嚴嚴實實地蓋好了。
這樣在巨浪卷上甲闆時,可以防止海水灌進去。
艙裡的貨物固定得十分牢固,嚴重的傾斜和不停的晃動都沒有移動它們。
迪克更不敢多睡了。
惠爾頓夫人十分擔心,她知道這樣迪克會垮掉的,在她的反複要求下,迪克才去睡一會兒。
然而,又是在他睡覺時,發生了意外。
3月13日深夜。
湯姆和巴德正在船尾的舵房裡開船。
尼古魯突然走了進來,好像要和他們講點什麼。
湯姆父子倆沒有理他。
突然,船身一斜,尼古魯就勢摔倒,羅盤擋住了他。