第十一章 仇人相見
關燈
小
中
大
在人們血淋淋的記憶中,印度斯坦似乎已擺脫薩格人的陰影,然而他們卻留下了一些足以與之匹敵的後繼者。
這便是達誇人,改頭換面了的薩格人。
作惡者的殺人方式已有所變化,殺人目的也較前不同,但結果卻是一樣的:即預先策劃的行刺、謀殺。
顯然,殺人不再是為了給兇殘的死亡女神伽利送去一個祭品。
這些新式信徒們也不再把人扼死,而是下毒以後進行偷竊。
于是,更為實際的罪犯替代了狂熱的把人扼死的邪教徒,但二者的殘忍同樣令人不寒而栗。
達誇人在半島上的某些地區各自結成一些團夥,專門招收那些逃脫了英式印度法律制裁的殺人犯。
他們不分晝夜埋伏于各條大路,尤其在那些最為蠻荒的地帶,本代爾肯德正為這些暴力及掠奪劇目的上演提供了絕佳的場所。
而且,強盜經常聚攏更多的同夥襲擊某一孤立的村莊,居民們便隻有一種應對方法:棄家逃跑。
但那些落入達誇人手中的不幸者,等待他們的是無休止的折磨與酷刑。
古時西歐暴徒們的傳統①在這兒再現了。
照路易-魯斯萊先生的說法,這些禽獸們“層出不窮的花招以及不斷翻新的刑罰,即使是最富幻想的小說家也無法杜撰出來!” /①當時強盜們用火焚腳逼迫受害者說出藏錢之處。
莫羅上校便是處于卡拉加尼引來的一夥達誇人的躁縱之中。
還未來得及醒過神來,他便被粗暴地與夥伴們分開,拖上了往朱比勒波爾方向的道路。
從他與“蒸汽屋”上的旅客們開始接觸的那一日起,卡拉加尼的行動就一直是個叛徒所為。
他正是被那納-薩伊布急派來的,後者特意選定了他來準備自己的複仇計劃。
讀者們會想到,五月二十四日在博帕爾城,膽大包天的“頭人”曾混入莫阿輪節的最後幾天慶典,偷聽到愛德華-莫羅先生要動身前往印度南部省區的消息。
在他的命令下,卡拉加尼——對他的事業忠心耿耿、對他本人的極度崇拜的黨徒之一便離開博帕爾城。
他的任務是追趕上校,将其重新找到,然後跟蹤上校,把他牢牢看住,必要時豁出性命以成為那納-薩伊布這不共戴天之敵的手下。
卡拉加厄立刻動身去往北部地區。
在坎普爾,他得以追上“蒸汽屋”火車。
此後他就一直十分隐蔽地窺伺着恰當的時機,從未露出蛛絲馬迹。
因此,在莫羅上校及其同伴駐紮在喜馬拉雅的“避暑療養站”時,他便決定先做馬西亞-凡-吉特的雇工。
卡拉加尼的直覺告訴他,“栅欄村”與“避暑療養站”之間必定會建立起極為頻繁的聯系。
果真如此。
從第一天起他便高興萬分,不僅因為自己已引起莫羅上校的注意,更因為他得到了後者的感激之情。
難題既已解開,其餘的便不言自明。
此後,印度人經常光顧“蒸汽屋”,得知了旅客們日後的計劃,也了解到邦克斯打算采取的路線。
從那時起,他的所有行動都隻為實現一個目标:想方設法被接納為第二次南征的向導。
卡拉加尼為此而不擇手段。
他不但毫不猶豫地拿别人的生命來冒險,自己的也不例外。
有哪幾次?大家肯定不會忘記。
他暗自設想如果能從旅行一開始便跟住這支遠征隊伍,且又是做為馬西亞-凡-吉特的一名雇工,那就會蕩滌所有的猜疑,莫羅上校也許還會主動提出他巴不得的請求。
然而,要想計劃成真,必須先讓供獸商失掉那些拉車的轅牛,從而不得不向“鋼鐵巨獸”求助。
于是便有了這場野獸的突襲,——确實是出乎意料的襲擊,——但卡拉加尼知道如何将之利用。
冒着導緻一場滅頂之災的危險,他人不知鬼不覺地怞下了“栅欄村”大門的門栓。
結果,老虎、豹子闖入了圍籬,水牛們或是逃走或是被吃掉了,幾個印度人也遇了難,但卡拉加尼的計劃卻成功了:馬裡亞-凡-吉特将出于無奈而求助于莫羅上校。
為了帶上流動動物園返回孟買城。
的确在喜馬拉雅山這種幾乎荒無人煙的地區,重新集齊拉車的牲口本就極為困難,何況又是卡拉加尼負責為供獸商籌辦此事呢。
他自然一點兒也不盡心,于是,馬西亞-凡-吉特便把幾輛大車挂在“鋼鐵巨獸”身上,帶着他的全部手下一直南下到埃塔沃車站。
在那兒,鐵軌貨車可以把動物園的所有設施運走。
派不上用場的卡拉加尼與那些“希喀裡”一樣,自然也要被供獸商解雇。
于是他故意表現得極為不知所措。
邦克斯被這種假象蒙蔽了。
工程師自忖這個印度人機智又忠實,并且對印度這一帶的情況了如指掌,肯定會有很大的幫助,于是讓卡拉加尼擔當向導,把“蒸汽屋”領到孟買去。
從這一天起,遠征隊伍的命運便掌握在他的手中了。
誰也不會懷疑這個随時準備以性命相拼的印度人是個叛徒。
但卡拉加尼有一次險些暴露。
就是當邦克斯跟他講起那納-薩伊布之死的時候。
他當時無法掩飾住狐疑的神态,搖着頭表示無法相信。
不過,哪個印度人又不是如此呢?對他們來說,帶有傳奇色彩的“頭人”是死神也無法征服的超自然的生靈。
随後,當卡拉加尼在吉普賽人的商隊裡遇到一個從前的夥伴時——決不會是一種巧合,他證實了這則消息嗎?還無從知道,但可以想
這便是達誇人,改頭換面了的薩格人。
作惡者的殺人方式已有所變化,殺人目的也較前不同,但結果卻是一樣的:即預先策劃的行刺、謀殺。
顯然,殺人不再是為了給兇殘的死亡女神伽利送去一個祭品。
這些新式信徒們也不再把人扼死,而是下毒以後進行偷竊。
于是,更為實際的罪犯替代了狂熱的把人扼死的邪教徒,但二者的殘忍同樣令人不寒而栗。
達誇人在半島上的某些地區各自結成一些團夥,專門招收那些逃脫了英式印度法律制裁的殺人犯。
他們不分晝夜埋伏于各條大路,尤其在那些最為蠻荒的地帶,本代爾肯德正為這些暴力及掠奪劇目的上演提供了絕佳的場所。
而且,強盜經常聚攏更多的同夥襲擊某一孤立的村莊,居民們便隻有一種應對方法:棄家逃跑。
但那些落入達誇人手中的不幸者,等待他們的是無休止的折磨與酷刑。
古時西歐暴徒們的傳統①在這兒再現了。
照路易-魯斯萊先生的說法,這些禽獸們“層出不窮的花招以及不斷翻新的刑罰,即使是最富幻想的小說家也無法杜撰出來!” /①當時強盜們用火焚腳逼迫受害者說出藏錢之處。
莫羅上校便是處于卡拉加尼引來的一夥達誇人的躁縱之中。
還未來得及醒過神來,他便被粗暴地與夥伴們分開,拖上了往朱比勒波爾方向的道路。
從他與“蒸汽屋”上的旅客們開始接觸的那一日起,卡拉加尼的行動就一直是個叛徒所為。
他正是被那納-薩伊布急派來的,後者特意選定了他來準備自己的複仇計劃。
讀者們會想到,五月二十四日在博帕爾城,膽大包天的“頭人”曾混入莫阿輪節的最後幾天慶典,偷聽到愛德華-莫羅先生要動身前往印度南部省區的消息。
在他的命令下,卡拉加尼——對他的事業忠心耿耿、對他本人的極度崇拜的黨徒之一便離開博帕爾城。
他的任務是追趕上校,将其重新找到,然後跟蹤上校,把他牢牢看住,必要時豁出性命以成為那納-薩伊布這不共戴天之敵的手下。
卡拉加厄立刻動身去往北部地區。
在坎普爾,他得以追上“蒸汽屋”火車。
此後他就一直十分隐蔽地窺伺着恰當的時機,從未露出蛛絲馬迹。
因此,在莫羅上校及其同伴駐紮在喜馬拉雅的“避暑療養站”時,他便決定先做馬西亞-凡-吉特的雇工。
卡拉加尼的直覺告訴他,“栅欄村”與“避暑療養站”之間必定會建立起極為頻繁的聯系。
果真如此。
從第一天起他便高興萬分,不僅因為自己已引起莫羅上校的注意,更因為他得到了後者的感激之情。
難題既已解開,其餘的便不言自明。
此後,印度人經常光顧“蒸汽屋”,得知了旅客們日後的計劃,也了解到邦克斯打算采取的路線。
從那時起,他的所有行動都隻為實現一個目标:想方設法被接納為第二次南征的向導。
卡拉加尼為此而不擇手段。
他不但毫不猶豫地拿别人的生命來冒險,自己的也不例外。
有哪幾次?大家肯定不會忘記。
他暗自設想如果能從旅行一開始便跟住這支遠征隊伍,且又是做為馬西亞-凡-吉特的一名雇工,那就會蕩滌所有的猜疑,莫羅上校也許還會主動提出他巴不得的請求。
然而,要想計劃成真,必須先讓供獸商失掉那些拉車的轅牛,從而不得不向“鋼鐵巨獸”求助。
于是便有了這場野獸的突襲,——确實是出乎意料的襲擊,——但卡拉加尼知道如何将之利用。
冒着導緻一場滅頂之災的危險,他人不知鬼不覺地怞下了“栅欄村”大門的門栓。
結果,老虎、豹子闖入了圍籬,水牛們或是逃走或是被吃掉了,幾個印度人也遇了難,但卡拉加尼的計劃卻成功了:馬裡亞-凡-吉特将出于無奈而求助于莫羅上校。
為了帶上流動動物園返回孟買城。
的确在喜馬拉雅山這種幾乎荒無人煙的地區,重新集齊拉車的牲口本就極為困難,何況又是卡拉加尼負責為供獸商籌辦此事呢。
他自然一點兒也不盡心,于是,馬西亞-凡-吉特便把幾輛大車挂在“鋼鐵巨獸”身上,帶着他的全部手下一直南下到埃塔沃車站。
在那兒,鐵軌貨車可以把動物園的所有設施運走。
派不上用場的卡拉加尼與那些“希喀裡”一樣,自然也要被供獸商解雇。
于是他故意表現得極為不知所措。
邦克斯被這種假象蒙蔽了。
工程師自忖這個印度人機智又忠實,并且對印度這一帶的情況了如指掌,肯定會有很大的幫助,于是讓卡拉加尼擔當向導,把“蒸汽屋”領到孟買去。
從這一天起,遠征隊伍的命運便掌握在他的手中了。
誰也不會懷疑這個随時準備以性命相拼的印度人是個叛徒。
但卡拉加尼有一次險些暴露。
就是當邦克斯跟他講起那納-薩伊布之死的時候。
他當時無法掩飾住狐疑的神态,搖着頭表示無法相信。
不過,哪個印度人又不是如此呢?對他們來說,帶有傳奇色彩的“頭人”是死神也無法征服的超自然的生靈。
随後,當卡拉加尼在吉普賽人的商隊裡遇到一個從前的夥伴時——決不會是一種巧合,他證實了這則消息嗎?還無從知道,但可以想