第二章 鹳節
關燈
小
中
大
這裡有必要介紹一下東非的或者說是整個非洲的傳說。
傳說中的主要事件将在這個對伊斯蘭教徒們有着巨大吸引力的鹳節中重演。
從前,在非洲大陸上有個金族。
它占據了以布-艾哈布爾的哈馬達沙漠邊緣為界、的黎波裡塔尼亞和費贊王國之間的一大片廣闊領地。
金族是一個強悍、可怕的民族。
這個民族生性惡毒,殘忍好鬥,人性泯滅。
過去,任何一個非洲國王都不能使它臣服。
一天,蘇裡曼先知試圖不付諸武力而使金族轉變。
為此,他派了一名使者去傳教,規勸金族人去惡揚善,棄暗投明,結果是白費心機,這些野蠻的烏合之衆抓住傳教士,殺死了他。
金族人之所以如此膽大妄為,是因為他們的國家處于偏遠之地,交通不便,難以接近。
他們知道沒有一個鄰近的國王敢派兵前來。
此外,他們還認為沒有一個使者能活着回去,向蘇裡曼先知禀告自己的遭遇。
但是,他們錯了。
在金族人的國家裡有大量的鹳,衆所周知,這種鳥非同尋常,具有人性,具有美德,尤其通情達理。
據說這種鳥從不栖息在一個把國名鑄在錢币上的國家,因為錢是萬惡之源,把人類引向罪惡和痛苦的深淵。
看到金族人如此作惡多端,一天,鹳們集會商議,決定派一隻鹳去給蘇裡曼先知報信,請他懲處兇手,為被殺的傳教士報仇。
先知立刻召來了他喜愛的信使雞冠鳥,命令它帶領地面上所有的鹳飛向非洲的高空。
當不計其數的鹳鋪天蓋地飛來,聚集在蘇裡曼先知的面前時,傳說的原文是這樣的:“鹳群遮天蔽日,使墨茲達和木祖克之間的整個地區一片昏暗。
” 于是每隻鹳嘴裡都街上一塊石頭,向金族人的國家飛去。
後來它們在低空盤旋,扔下石頭,砸死了所有的金族人。
據說,死去的金族人的靈魂至今還被禁锢在哈馬達沙漠的地下深處。
這也是鹳節這天所要表演的主要情節。
松-伊德拉泰原野上張着許多大網,罩着數百隻鹳。
大部分鹳單腳獨立,等待着被放出的時刻。
有時它們的嘴上下磕碰,發出的聲響在空中傳送,就像咚咚的鼓聲。
一旦發出信号,鹳群将趁着火把發出的亮光,在人聲鼎沸、樂器齊鳴、火槍齊放的喧鬧聲中騰空飛起,把銜在嘴上的由軟土做成的不傷人的“石塊”丢在教徒們之中。
伯斯卡德知道鹳節的活動,這正好啟發了他,讓他想到自己可以扮演一個角色。
在這種情況下,或許他能趁機進入西迪-哈桑的家裡。
太陽剛剛落山,的黎波裡城堡上一聲炮響。
發出了松-伊德拉泰平原上人們翹首期盼的信号。
大夫、皮埃爾和呂吉先是被四面八方響起的可怕聲音震得兩耳欲聾,接着又被原野上成千上萬個火把照得頭暈目眩。
在炮聲響起的時候,成群的遊牧民正忙着吃晚飯。
這邊是土耳其人和願意以土耳其人的形象出現的人,他們正吃着烤羊肉和雞雜燴;那邊是比較富裕的阿拉伯人,他們在吃“古斯古斯”,稍遠處,是那些口袋裡的銅錢比金币多的大批窮人,他們吃的是簡單的“巴熱納”,一種摻合着油的大麥面糊粥。
然後,到處都在飲着“拉格比”,一種用海棗汁釀成的啤酒,喝多了就會醉。
在炮響幾分鐘之後,男人、女人、孩子、土耳其人,阿拉伯人和黑人再也呆不住了。
于是在人群發出的陣陣喧鬧聲中,也響起了各種粗犷的管弦樂器所發出的刺耳的音響。
煙火和炮铳像火炮一樣在難以形容的喧鬧聲中發出轟鳴巨響。
騎馬人拿起馬鞍上的長槍和手槍向空中鳴槍。
這邊火把耀眼,木鼓叮咚,在單調的舞曲旋律中,一個黑人頭領,穿着古怪的服裝,臉戴魔鬼面罩,腰間挂着小鼓叮當作響。
帶領着三十來個黑人狂舞,外面圍着一圈婦女,她們渾身顫抖,為舞者鼓掌。
那邊,野蠻的“伊薩瓦”已酩酊大醉,沉浸在極度的宗教狂熱之中。
他們滿臉泡沫,眼珠鼓出眼眶;啃木頭,咬鐵條,耍炭火,在身上劃血道,讓長蛇纏身,讓蛇咬手腕,咬腮幫,咬嘴唇,他們甚至吞吃鮮血淋淋的蛇尾巴。
但是很快,人群又急切地湧向西迪-哈桑的住宅,好像那裡有什麼新的表演
傳說中的主要事件将在這個對伊斯蘭教徒們有着巨大吸引力的鹳節中重演。
從前,在非洲大陸上有個金族。
它占據了以布-艾哈布爾的哈馬達沙漠邊緣為界、的黎波裡塔尼亞和費贊王國之間的一大片廣闊領地。
金族是一個強悍、可怕的民族。
這個民族生性惡毒,殘忍好鬥,人性泯滅。
過去,任何一個非洲國王都不能使它臣服。
一天,蘇裡曼先知試圖不付諸武力而使金族轉變。
為此,他派了一名使者去傳教,規勸金族人去惡揚善,棄暗投明,結果是白費心機,這些野蠻的烏合之衆抓住傳教士,殺死了他。
金族人之所以如此膽大妄為,是因為他們的國家處于偏遠之地,交通不便,難以接近。
他們知道沒有一個鄰近的國王敢派兵前來。
此外,他們還認為沒有一個使者能活着回去,向蘇裡曼先知禀告自己的遭遇。
但是,他們錯了。
在金族人的國家裡有大量的鹳,衆所周知,這種鳥非同尋常,具有人性,具有美德,尤其通情達理。
據說這種鳥從不栖息在一個把國名鑄在錢币上的國家,因為錢是萬惡之源,把人類引向罪惡和痛苦的深淵。
看到金族人如此作惡多端,一天,鹳們集會商議,決定派一隻鹳去給蘇裡曼先知報信,請他懲處兇手,為被殺的傳教士報仇。
先知立刻召來了他喜愛的信使雞冠鳥,命令它帶領地面上所有的鹳飛向非洲的高空。
當不計其數的鹳鋪天蓋地飛來,聚集在蘇裡曼先知的面前時,傳說的原文是這樣的:“鹳群遮天蔽日,使墨茲達和木祖克之間的整個地區一片昏暗。
” 于是每隻鹳嘴裡都街上一塊石頭,向金族人的國家飛去。
後來它們在低空盤旋,扔下石頭,砸死了所有的金族人。
據說,死去的金族人的靈魂至今還被禁锢在哈馬達沙漠的地下深處。
這也是鹳節這天所要表演的主要情節。
松-伊德拉泰原野上張着許多大網,罩着數百隻鹳。
大部分鹳單腳獨立,等待着被放出的時刻。
有時它們的嘴上下磕碰,發出的聲響在空中傳送,就像咚咚的鼓聲。
一旦發出信号,鹳群将趁着火把發出的亮光,在人聲鼎沸、樂器齊鳴、火槍齊放的喧鬧聲中騰空飛起,把銜在嘴上的由軟土做成的不傷人的“石塊”丢在教徒們之中。
伯斯卡德知道鹳節的活動,這正好啟發了他,讓他想到自己可以扮演一個角色。
在這種情況下,或許他能趁機進入西迪-哈桑的家裡。
太陽剛剛落山,的黎波裡城堡上一聲炮響。
發出了松-伊德拉泰平原上人們翹首期盼的信号。
大夫、皮埃爾和呂吉先是被四面八方響起的可怕聲音震得兩耳欲聾,接着又被原野上成千上萬個火把照得頭暈目眩。
在炮聲響起的時候,成群的遊牧民正忙着吃晚飯。
這邊是土耳其人和願意以土耳其人的形象出現的人,他們正吃着烤羊肉和雞雜燴;那邊是比較富裕的阿拉伯人,他們在吃“古斯古斯”,稍遠處,是那些口袋裡的銅錢比金币多的大批窮人,他們吃的是簡單的“巴熱納”,一種摻合着油的大麥面糊粥。
然後,到處都在飲着“拉格比”,一種用海棗汁釀成的啤酒,喝多了就會醉。
在炮響幾分鐘之後,男人、女人、孩子、土耳其人,阿拉伯人和黑人再也呆不住了。
于是在人群發出的陣陣喧鬧聲中,也響起了各種粗犷的管弦樂器所發出的刺耳的音響。
煙火和炮铳像火炮一樣在難以形容的喧鬧聲中發出轟鳴巨響。
騎馬人拿起馬鞍上的長槍和手槍向空中鳴槍。
這邊火把耀眼,木鼓叮咚,在單調的舞曲旋律中,一個黑人頭領,穿着古怪的服裝,臉戴魔鬼面罩,腰間挂着小鼓叮當作響。
帶領着三十來個黑人狂舞,外面圍着一圈婦女,她們渾身顫抖,為舞者鼓掌。
那邊,野蠻的“伊薩瓦”已酩酊大醉,沉浸在極度的宗教狂熱之中。
他們滿臉泡沫,眼珠鼓出眼眶;啃木頭,咬鐵條,耍炭火,在身上劃血道,讓長蛇纏身,讓蛇咬手腕,咬腮幫,咬嘴唇,他們甚至吞吃鮮血淋淋的蛇尾巴。
但是很快,人群又急切地湧向西迪-哈桑的住宅,好像那裡有什麼新的表演