第十三章

關燈
也知道它通知我部隊的行動是聯合起來打敗侵略嗎?” “是的,殿下,但是這些行動沒有成功。

    ” “你是什麼意思?” “我的意思是依期姆、鄂木斯克和托木斯克,就說東、西兩個西伯利亞的這幾個重要城市吧,已被弗法可汗的部隊相繼占領。

    ” “但是進行過戰鬥嗎?我們的哥薩克人沒有遇到鞑靼人嗎?” “有幾次,殿下。

    ” “他們被擊退了嗎?” “他們的兵力不足以抵抗敵人。

    ” “你剛才講的交鋒是在哪裡發生的?” “在科裡凡,在托木斯克……” 直到現在,奧加烈夫才說真話。

    但是他希望通過誇大埃米爾部隊已占的優勢來使伊爾庫次克的抵抗者煩惱,因此他接着說:“克拉斯諾雅斯克之前是第三次交鋒。

    ” “那麼這最後一次交戰結果如何呢?”大公問道,這幾個字艱難地從他那緊閉的嘴裡吐出來。

     “這不隻是一次交戰,殿下,”奧加烈夫回答道,“這是一場戰鬥。

    ” “一場戰鬥?” “從各省邊境和托波爾斯克政府來的2萬俄軍與15萬鞑靼人交戰,盡管他們非常勇敢,但還是被鎮壓。

    ” “你撒謊!”大公喊起來,努力地控制自己的激動,但是徒勞。

     “我說的是真話,殿下,”伊凡-奧加烈夫冷冷地回答。

    “我在克拉斯諾雅斯克的戰鬥現場,而且我是在那裡被俘的。

    ” 大公變得鎮靜些,他對奧加烈夫做了個手勢讓他知道他并不懷疑他的實話。

     “克拉斯諾雅斯克戰鬥是哪天進行的?”他問。

     “9月2日。

    ” “現在所有的鞑靼人都集中在伊爾庫次克周圍嗎?” “是的。

    ” “那麼你估計他們……” “大約4萬人。

    ” 對鞑靼軍隊人數的估計又是一個誇張,也是出于像前面一樣的目的。

     “那麼我不能指望從西部省份得到救援嗎?”大公問。

     “一點也沒有,殿下。

    無論如何在冬季結束之前是這樣的。

    ” “那麼聽着,米歇爾-斯特羅哥夫。

    雖然我既不能指望從東面也不能從西面得到救援,即使野蠻人有6萬人的強大兵力,我永遠不會放棄伊爾庫次克!” 奧加烈夫認為這沙皇的哥哥不會料想到有人作内應。

     大公的性情容易激動,聽到這災難性的消息,他無法使自己保持平靜。

    在奧加烈夫的注視下,他在屋裡來回走着。

    而奧加烈夫把他看成是複仇的對象。

    他在窗前停下來,看着遠處鞑靼軍營的火光,他聽着各種聲音,這聲音的大部分是由安加拉河上的冰塊相互撞擊引起的。

     一刻鐘過去了,他沒有提其他的問題。

    然後拿起信,又看了一遍說:“你知道,米歇爾-斯特羅哥夫,這封信警告我有一個叛徒,我必須提防他。

    ” “是的,殿下。

    ” “他化裝之後會試圖
0.060918s