第十七章

關燈
電報發自:西伯利亞,鄂木斯克地區,科裡凡 日期:8月6日 俄羅斯與鞑靼軍隊在此交戰。

     電報員讀電報的聲音很清楚,所以米歇爾聽到了這位英國記者為自己的報社發回的電報的内容。

     俄軍被擊敗,損失慘重。

    鞑靼人今日進駐科裡凡。

     這就是電報的全部内容。

     “現在輪到我了。

    ”阿爾西德-嘉力維叫道,他急着要發電報給他在法布爾、蒙特馬赫特的堂姐。

     但布朗特不想這麼做,他不想就此把自己占據的位置讓出來,因為他能夠随着事态的進展适時地将消息發送回去,所以他不會為同伴讓路的。

     “但你已經發完電報了!”嘉力維大聲叫。

     “我還沒發完電報。

    ”哈裡-布朗特安靜地回答。

     接着他又寫了幾句話遞給電報員,電報員用極其冷靜的聲調念着這份電文: 約翰-吉爾平是個很有信譽聲望的市民,也是著名的輪敦城的民兵團 上尉。

     哈裡-布朗特是在把他童年時學過的其首詩作電報發出去。

    他這麼做隻是為了占用時間而不把位置讓給他的同伴。

    他這樣也許會讓他的報社花掉好幾千盧布,但卻能先得知這些消息。

    讓法國等着吧。

     雖然在别的情況下嘉力維也許會認為這是公平競争,但此時你可以想象得到他的憤怒。

    他甚至試圖強迫電報員先接他的電文。

     “這是那位先生的權利。

    ”電報員臉上帶着一種和善的微笑指着布朗特冷冷地回答。

     然後他又盡職盡責地向《每日電訊》發送那位詩人科貝的著名詩篇。

     正當電報員在埋頭工作時,布朗特走到櫃台前,舉起望遠鏡觀察着科裡凡城外的情況,準備為報社繼續報道消息。

     幾分鐘之後他又回到電報員的窗口前,給自己的電文加上幾句話: 兩座教堂正在燃燒,火勢朝右邊蔓延。

    約翰-吉爾平的妻子對親愛的 丈夫說雖然我們婚後已經過了平凡的20年,但我們卻還沒有度過假。

     阿爾西德-嘉力維真想掐死這個《每日電訊》的所謂高貴的記者。

     于是他又打斷那個電報員,而那個電報員卻很冷靜,他隻說:“這是他的權利,先生。

    是他的權利——每個字他付了10戈比。

    ” 接着電報員又把布朗特遞給他的電文發了出去。

    電文如下: 俄羅斯難民們都從城裡逃離。

    吉爾平走了——除了他還有誰?他的名 聲遠揚,他舉足輕重!他參加賽馬!他可以赢得1,000英鎊! 布朗特轉過身用一種嘲諷的眼光看着他的對手。

     阿爾西德-嘉力維憤怒至極。

     此時,哈裡-布朗特又走到窗前。

    但這次,他的注意力被他眼前的情景完全吸引住了
0.089846s