第十三章 地雷
關燈
小
中
大
野獸。
”—— “有辦法嗎?”貝爾問—— “有穩妥的辦法,”醫生回答—— “我說過,”約翰遜拍着雙手喊了起來,“有克勞伯尼先生,沒有什麼絕望的事,他那科學家的口袋裡總有發明創造。
”—— “哦!哦!我那可憐的口袋一貧如洗,但好好翻一翻……”—— “醫生,”阿爾塔蒙說,“熊不會通過您挖的坑道進來吧?”—— “不會,我仔細地把洞口堵得嚴嚴實實;現在我們可以從這裡一直到火藥庫去,不會引起它們的懷疑。
”—— “好!您現在告訴我們您能采取什麼辦法使我們擺脫這些可笑的來訪者?”—— “一個很簡單的辦法,關于這個辦法,一部分工作已經做完。
”—— “怎麼做?”—— “你們會看到的。
但我忘記了我不是一個人來到這裡的。
”—— “您這是什麼意思?”約翰遜問道—— “我向你們介紹一個夥伴。
” 醫生一邊這麼說,一邊從通道裡拿出一隻剛剛打死的狐狸。
“一隻狐狸!”貝爾喊道—— “我今天早晨的獵物,”醫生謙遜地回答,“你們會看到打狐狸從未這麼方便過。
”—— “但總之,您的計劃是什麼?”阿爾塔蒙問道—— “我敢說,”醫生回答,“能用一百磅火藥将所有的熊一起炸死。
” 大家驚奇的看着醫生。
“但是火藥呢?”大家問他—— “在貨倉裡。
”—— “貨倉呢?”—— “這條坑道通向那裡,我挖一條20米長的坑道不是沒有目的,我原本可以打開離房間更近的欄杆,但我有我的想法。
”—— “總之,這條坑道,您是從什麼地方挖的?”美國人問道—— “就在斜坡的對面,也就是離房屋、火藥庫和貨倉最遠的地方。
”—— “但是怎樣才能把熊全部吸引過來?”—— “我負責,”醫生回答,“說的夠多了,幹吧。
我們夜裡要挖一百英尺的坑道;這是一項累人的活兒,但是我們五個人,我們輪流幹就能幹好。
貝爾開始幹,在這段時間裡,我們休息一下。
”—— “老天啊!”約翰遜喊道,“我越想越覺得克勞伯尼先生的方法好。
”—— “這比較可靠,”醫生回答—— “噢!您一說,這就是些死熊了,我已經感到把它們的皮搭在肩膀上了。
”—— “開始幹吧!” 醫生爬到黑暗的坑道裡,貝爾跟在他後面;醫生經過的地方,他的同伴們感到很放心。
兩個礦工來到火藥庫擺得整整齊齊的火藥桶中間。
醫生給貝爾下達了必要的指示,木匠挖相反方向的牆,斜坡就倚在這面牆上,他的同伴回到了雪屋。
”—— “有辦法嗎?”貝爾問—— “有穩妥的辦法,”醫生回答—— “我說過,”約翰遜拍着雙手喊了起來,“有克勞伯尼先生,沒有什麼絕望的事,他那科學家的口袋裡總有發明創造。
”—— “哦!哦!我那可憐的口袋一貧如洗,但好好翻一翻……”—— “醫生,”阿爾塔蒙說,“熊不會通過您挖的坑道進來吧?”—— “不會,我仔細地把洞口堵得嚴嚴實實;現在我們可以從這裡一直到火藥庫去,不會引起它們的懷疑。
”—— “好!您現在告訴我們您能采取什麼辦法使我們擺脫這些可笑的來訪者?”—— “一個很簡單的辦法,關于這個辦法,一部分工作已經做完。
”—— “怎麼做?”—— “你們會看到的。
但我忘記了我不是一個人來到這裡的。
”—— “您這是什麼意思?”約翰遜問道—— “我向你們介紹一個夥伴。
” 醫生一邊這麼說,一邊從通道裡拿出一隻剛剛打死的狐狸。
“一隻狐狸!”貝爾喊道—— “我今天早晨的獵物,”醫生謙遜地回答,“你們會看到打狐狸從未這麼方便過。
”—— “但總之,您的計劃是什麼?”阿爾塔蒙問道—— “我敢說,”醫生回答,“能用一百磅火藥将所有的熊一起炸死。
” 大家驚奇的看着醫生。
“但是火藥呢?”大家問他—— “在貨倉裡。
”—— “貨倉呢?”—— “這條坑道通向那裡,我挖一條20米長的坑道不是沒有目的,我原本可以打開離房間更近的欄杆,但我有我的想法。
”—— “總之,這條坑道,您是從什麼地方挖的?”美國人問道—— “就在斜坡的對面,也就是離房屋、火藥庫和貨倉最遠的地方。
”—— “但是怎樣才能把熊全部吸引過來?”—— “我負責,”醫生回答,“說的夠多了,幹吧。
我們夜裡要挖一百英尺的坑道;這是一項累人的活兒,但是我們五個人,我們輪流幹就能幹好。
貝爾開始幹,在這段時間裡,我們休息一下。
”—— “老天啊!”約翰遜喊道,“我越想越覺得克勞伯尼先生的方法好。
”—— “這比較可靠,”醫生回答—— “噢!您一說,這就是些死熊了,我已經感到把它們的皮搭在肩膀上了。
”—— “開始幹吧!” 醫生爬到黑暗的坑道裡,貝爾跟在他後面;醫生經過的地方,他的同伴們感到很放心。
兩個礦工來到火藥庫擺得整整齊齊的火藥桶中間。
醫生給貝爾下達了必要的指示,木匠挖相反方向的牆,斜坡就倚在這面牆上,他的同伴回到了雪屋。