第五章 海豹和熊

關燈
一種美味的烤肉的味道把貝爾從麻木不仁中喚醒。

     人們可以猜出這頓飯是怎樣興高采烈,但醫生還是建議他的同伴們有所節制,他一邊吃一邊向他們布道,他又講起話來。

     “我們今天過的是幸福的日子,”他說,“我們有足夠的食物,可供我們剩下的旅程享用。

    但是我們不能在卡普的狂歡中睡覺,我們最好還是接着趕路。

    ”—— “我們離‘珀爾布瓦茲’号不到48個小時的路程了。

    ”阿爾塔蒙說,他講話幾乎流暢自如了—— “我希望,”醫生笑着說,“我們在那兒找得到取火的東西?”—— “找得到,”美國人回答—— “因為,即使我的透鏡還不錯,”醫生又說,“但在沒有陽光的日子還很難說,這些日子走的大多是離極點不到4°的路程!”—— “畢竟,”阿爾塔蒙歎了歎氣回答;“不到4°!我們的船到了那裡,在它之前沒有一條船在那裡冒險!” “上路!”哈特拉斯斷然命令道—— “上路!”醫生重複道,他對兩個船長投去了焦慮的目光。

     旅行者們立刻就恢複了力氣,狗吃的大部分是熊的雜碎,他們很快就北上了。

     在路上,醫生想讓阿爾塔蒙明确一下他遠行的原因,但是美國人的回答躲躲閃閃的。

     “看好兩個人,”醫生在老水手的耳邊說—— “是!”約翰遜回答—— “哈特拉斯從不對美國人講話,後者看來也沒表現出多少感激之情!幸虧我在這裡。

    ”—— “克勞伯尼先生,”約翰遜回答,“自打這個美國佬活過來,我就不太喜歡他那副樣子。

    ”—— “要麼我搞錯了,”醫生回答,“要麼他懷疑哈特拉斯的計劃!”—— “您相信這個陌生人有跟他一樣的想法嗎?”—— “誰知道呢,約翰遜?美國人大膽、勇敢,一個英國人想幹的事,一個美國人也想幹!”—— “您認為阿爾塔蒙?……”—— “我什麼也不想,”醫生回答,“但是他的船在通往極點的路上的情形令人捉摸不透。

    ”—— “但是,阿爾塔蒙說是不由自主地被拖了過去!”—— “他是說了!對,但我在他的嘴角發現了一絲奇怪的笑容。

    ”—— “見鬼!克勞伯尼先生,兩個堅毅的人之間的競争是一種讨厭的情況。

    ”—— “但願上天讓我錯了吧,約翰遜,因為這種情況會使形勢變得更加複雜,沒準會帶來災難!”—— “我希望阿爾塔蒙不要忘記我
0.050278s