第七章 戴維斯海峽

關燈
确,克勞伯尼先生,這适于任何趣味的人,但這些城市或教堂住起來很危險,不應該離它們太近,這些尖塔的底部是晃動的,隻要稍稍碰一下,就能把‘前進’号這樣的船壓碎。

    ”—— “怎麼能在這樣的海上冒險呢,”醫生接着說,“要是沒有蒸汽機的話!怎麼能想象一隻帆船行駛在移動的礁石中間?”—— “還是有人這麼幹,克勞伯尼先生,而且是在逆風的時候,這在我已經不止一次了,我告訴您吧:人們耐心地錨定,在一個冰山上,多多少少離開它一點;但最後人們等着吉刻再上路,說真的,這種方式的航海需要數月,要是運氣好一點的話,我們隻要幾天就夠了。

    ”—— “在我看來,”醫生說,“氣溫還有下降的趨勢。

    ”—— “這可有點讨厭,”約翰遜回答,“隻有令這些浮冰解凍,它們才會融化,沉入大西洋,在戴維斯海峽浮冰特别多,因為在沃爾辛厄姆角和霍爾斯坦伯格角之間的陸地顯然離得很近,在五月份和六月份将碰上最适于我們航海的季節。

    ”—— “不錯,但是首先要過去。

    ”—— “應該過去,克勞伯尼先生,在六月份和七月份的時候,我們就能像捕鲸船一樣自由行駛了,但是指令是明确的,這時候應該是四月份。

    除非我弄錯了,我們的船長可是一個久經考驗的人,他有主見,選擇了這麼好的時刻出發,隻能是遠行。

    總之,讓我們走着瞧吧。

    ” 醫生指出氣溫下降是有道理的,氣溫計到中午的時候指示的隻有一14℃,刮起了西北風,天空變得晴朗了,風吹浮冰湧向“前進”号的航路。

    沒方法躲開所有的浮冰,撞上的也有不少,其中最高的,被海底的潛流挾走,朝相反的方向漂流。

     于是人們體會到了這次航海的難處,機械師們一刻也得不到休息,就在甲闆上躁作蒸汽機,根據值班船長的指令,躁縱杆将蒸汽機時而打開,時而停止,時而翻轉。

    一會兒需要趕緊通過冰場的出口,一會兒需要開足馬力,沖過即将關閉的唯一一個可行的出口的冰山,或許某座冰山出乎意料地翻轉過來,船不得不小心翼翼地後退,免得被壓碎。

    這個被北部水流席卷、聚集、混合的浮冰群簇擁在航線上,要是一旦結了冰,它們就會構成“前進”号的無法逾越的屏障。

    
0.051768s