小小的金針

關燈
着一盞藍色的煤油燈。

    在那盞煤油燈的光亮下,一隻非常小的白鼠,正在幹着針線活兒。

    白鼠還系着帶圍嘴兒的圍裙。

     “啊,吓我一跳!” 老奶奶那細細的眼睛都瞪圓了。

     白鼠端正地坐在籃子裡,正在往那根金針裡紉線。

     “是你啊!是你把金針忘在我的針插上了?” 老奶奶叫出了聲。

    這一聲叫得太大了,白鼠吓得不知所措了,長長的尾巴抖個不停。

    然後往上一跳,說了起來: “是的,因為我們家裡沒有針插,所以、所以每天晚上,我才在這裡幹針線活的。

    不、不過,我可一點都沒給您添麻煩。

    線也罷、針也罷、煤油燈也罷,全都是我自己帶來的。

    而且、而且……” “沒有關系呀!針插你用就是了。

    ” 聽了這話,白鼠高興地行了個禮,一次不夠,連行了好幾個禮。

     “不過鼠太太,你在縫什麼哪?” 聽老奶奶這樣問道,白鼠回答說: “是鞋啊。

    ” “什麼,縫鞋子!” 這讓老奶奶吃驚不小。

    就連擅長針線活兒的老奶奶,也從沒縫過鞋子。

     老奶奶把眼睛貼了上去,看起白鼠幹活兒的樣子來了。

     白鼠把剪成小鞋子樣子的褐色的皮,靈巧地縫到了一起。

     “這是栗子皮。

    把栗子皮用水煮了,在水裡泡上三天三夜,再在月光下晾幹。

    ” 白鼠說。

     “啊,這可夠費勁兒的。

    ” “可不是嘛!不過,用栗子皮縫的鞋子,穿上又輕又舒服。

    這樣的鞋子,我一共要縫上十二雙呢!” “那是為什麼呢……” “因為我們家裡有十二個人。

    ” “是這樣啊。

    可是,白鼠也穿鞋子嗎?” 白鼠太太突然壓低了聲音: “其實,我們要搬家了。

    ” “搬家……” “是的。

    到今天為止,我們一直住在這座房子的閣樓上。

    不過,這回我們在遙遠的森林裡找到了新的家。

    所以,我們決定去旅行了。

    ” “啊,這可……” 老奶奶張大了嘴巴。

     到今天為止,老奶奶一點也不知道啊。

    自己房子裡的閣樓上,竟然住着白鼠一家!而且,這群白鼠還像人一樣穿鞋子! 白鼠太太繼續說: “搬家的事,全都準備好了,隻剩下鞋子了。

    怎麼說呢,要走好遠的路啊!要翻過七座山、渡過七條河、越過七片原野,才能到達那片森林。

    太遠了,要穿上栗子皮的鞋子走很遠,要走到鞋子壞了才能到。

    ” “可太太,不特意搬到那麼遠的地方去不行嗎?” 老奶奶嘴裡嘟嘟囔囔地說。

    于是,白鼠的小眼睛開始放光了:
0.046093s