01、愛妲姑姑
關燈
小
中
大
土說,“我相信從來沒有誰喜歡過她。
” “老年人總叫人忍不住感到同情。
”湯米說。
“我可沒有同感。
”兩便士說:“我不像你那麼好脾氣。
” “對女人來說,你算是夠無情的了,”湯米說。
“也許,反正女人也沒多少時間花腦筋,所以多半都很實際,我的意思是說,要是一個好人病了、老了,我會覺得很難過,可是如果不是好人,那就不一樣了,你也承認吧?要是有個人從二十歲起就很壞,到了四十歲、六十歲還是一樣,到八十歲甚至更可惡的話,我覺得别人也用不着隻因為他老了就特别同情他。
江山易改,本性難移。
我認識幾個七八十歲還很可愛的人,譬如老包倩太太。
瑪莉。
卡爾還有那個面包師傅的奶奶,以前替我們打掃的巴普力老太太,全部好可愛,好和藹,要我替他們做任何事我部願意。
” “好了,好了,”湯米說,“别說得太遠了。
要是你真的想表現風度,跟我一起去——”“我真的想去,”兩便士說:“不管怎麼樣,我們發誓過有福同享,有難同當,愛妲姑姑就是我們的‘災難’,所以我要跟你手牽手一起起。
還要送她一束花,一盒軟夾心巧克力,說不定再送一兩本雜志,你不妨先寫信給那位姓什麼的小姐,告訴她我們要去。
” “下禮拜挑一天好不好?要是你不反對,就星期二好了。
” 湯米說。
“就星期二吧,”兩便土說,“那個女人姓什麼?我記不得了,就是那個總管還是護士長,好像是裴什麼——” “裴卡德小姐““喔,對。
” “說不定這次去不大一樣。
” “不一樣?什麼不一樣?” “我也不知道,也許會發生一些有趣的事。
” “說不定火車半路上會抛錨。
”兩便士也提不起一點興趣。
“你為什麼偏偏希望火車抛錨?” “這——我也不知道。
我隻是——”“隻是什麼! “隻是覺得很刺激,說不定我們可以救人家性命或者做些有價值又驚險的事。
” “真會胡思亂想”貝瑞福先生說。
“我知道,”兩便士表示同意,“可是人有時候就是忍不住會想些怪點子。
”
” “老年人總叫人忍不住感到同情。
”湯米說。
“我可沒有同感。
”兩便士說:“我不像你那麼好脾氣。
” “對女人來說,你算是夠無情的了,”湯米說。
“也許,反正女人也沒多少時間花腦筋,所以多半都很實際,我的意思是說,要是一個好人病了、老了,我會覺得很難過,可是如果不是好人,那就不一樣了,你也承認吧?要是有個人從二十歲起就很壞,到了四十歲、六十歲還是一樣,到八十歲甚至更可惡的話,我覺得别人也用不着隻因為他老了就特别同情他。
江山易改,本性難移。
我認識幾個七八十歲還很可愛的人,譬如老包倩太太。
瑪莉。
卡爾還有那個面包師傅的奶奶,以前替我們打掃的巴普力老太太,全部好可愛,好和藹,要我替他們做任何事我部願意。
” “好了,好了,”湯米說,“别說得太遠了。
要是你真的想表現風度,跟我一起去——”“我真的想去,”兩便士說:“不管怎麼樣,我們發誓過有福同享,有難同當,愛妲姑姑就是我們的‘災難’,所以我要跟你手牽手一起起。
還要送她一束花,一盒軟夾心巧克力,說不定再送一兩本雜志,你不妨先寫信給那位姓什麼的小姐,告訴她我們要去。
” “下禮拜挑一天好不好?要是你不反對,就星期二好了。
” 湯米說。
“就星期二吧,”兩便土說,“那個女人姓什麼?我記不得了,就是那個總管還是護士長,好像是裴什麼——” “裴卡德小姐““喔,對。
” “說不定這次去不大一樣。
” “不一樣?什麼不一樣?” “我也不知道,也許會發生一些有趣的事。
” “說不定火車半路上會抛錨。
”兩便士也提不起一點興趣。
“你為什麼偏偏希望火車抛錨?” “這——我也不知道。
我隻是——”“隻是什麼! “隻是覺得很刺激,說不定我們可以救人家性命或者做些有價值又驚險的事。
” “真會胡思亂想”貝瑞福先生說。
“我知道,”兩便士表示同意,“可是人有時候就是忍不住會想些怪點子。
”