第17章
關燈
小
中
大
安德魯·潘甯頓的表現是悲哀和震驚。
他象往常一樣穿戴整齊,脖子上結了一條黑色領帶;長而刮淨的臉上帶着困惑的神色。
“先生們,”他哀傷地說,“這件事使我極為震動。
小林娜──我把她看做美麗可愛的小東西。
老梅爾劬·黎吉薇一向多麼以她為榮啊!唉,現在多說也沒有用了,我隻想知道我能夠做些什麼。
” 雷斯說:“首先,潘甯頓先生,你昨晚曾聽到什麼特别的聲響嗎?” “沒有,先生。
我的房間就在貝斯勒醫生的隔壁,四十……四十一号,大約是在夜半時分,我聽到那兒好像有片刻的擾攘。
當時我當然不曉得發生了什麼事情。
” “你沒有聽到别的聲音?沒有槍聲?” 潘甯頓搖搖頭。
“沒聽見這類的聲音。
” “你是幾點上床休息的?” “一定是十一點過後。
” 他身子前傾。
“我相信你們早已知曉船上滿布的謠言。
那個一半法國血統的少女──賈克琳·杜貝爾弗──确實有點古怪。
林娜沒有告訴我什麼,但我既不瞎也沒聾。
希蒙跟那少女曾經有過一段關系。
我想你們的目标也不需放得太遠。
” “你意思是你認為是賈克琳射殺了道爾夫人?”白羅問道。
“事情看來是這樣。
不過,當然我一點也不知道……” “不幸的是,我們卻知道一點事實!” “哦?”潘甯頓顯得驚訝。
“我們知道,賈克琳小姐幾乎不可能去殺道爾夫人。
” 他詳細解釋當時的情況。
潘甯頓似乎極不願意接受這些事實。
“我同意表面上看來沒有什麼不妥——可是,那護士,我敢打賭她沒有整晚醒着。
賈克琳可以趁她打瞌睡時,偷偷溜出來又溜進去。
” “很不可能,潘甯頓先生。
請記住,她給打了大量嗎啡。
況且,護士們是習慣睡得很淺的,病人醒來的時候,她們也會同時驚醒。
” “依我看來,一切都似乎很不尋常。
”潘甯頓堅持說。
雷斯以婉轉而稍帶官方的口吻說:“我想你可以相信我的話,潘甯頓先生,我們已經謹慎調查分析過一切可能性。
結果是頗為肯定的──賈克琳·杜貝爾弗并非殺道爾太太的的兇手。
所以我們才被迫轉移目标,這正是我們希望你能幫忙的地方。
” “我?”潘甯頓語帶緊張。
“不錯。
你是被害者的親密朋友,你了解她的生活情況,在各方面,你比她丈夫更能深入了解她,因為他隻認識死者幾個月。
譬如,你應該知道她跟什麼人有過節,又或許誰有殺她的動機。
”-一潘甯頓舔一舔幹裂的嘴唇。
“我向你保證,我一點頭緒也沒有……你知道,林娜是在英國長大的。
我對她身邊的朋友和各方面的聯系知道的不多。
” “不過,”白羅若有所思地說,“船上卻有人極欲除掉道爾夫人。
你應該記得,她曾經逃過一次大難:就是這個地方──那滾下來的石頭!噢!你或許當時并不在場?” “是的。
當時我在聖殿裡,事後才聽到消息。
生死關頭。
不過可能是意外,你不認為嗎?” 白羅聳聳肩。
“當時是這般想。
現在──可值得懷疑。
” “嗯,嗯……當然。
”潘甯頓用絲帕抹着臉說。
雷斯上校繼續道:“道爾太太提及船上有人跟她家(不是跟她)有宿仇。
你知道這人是誰?” 潘甯頓真的很驚訝的樣子。
“不,我一點也不曉得。
” “道爾太太沒有跟你提及?” “沒有。
” “你是她父親的親近朋友──你不記得他曾在生意上嚴重地打垮過任何對手?” 潘甯頓絕望地搖搖頭。
“沒有特别的事件。
當然這類事經常發生,不過我記不起有誰曾經惡意恐吓黎吉──一完全沒有這回事。
” “簡單說來,潘甯頓先生,你不能協助我們?” “似乎如此。
我向兩位表示歉意。
” 雷斯跟白羅交換一下眼色,然後說:“我也深感遺憾。
我們原來是滿懷希望的。
” 他站
他象往常一樣穿戴整齊,脖子上結了一條黑色領帶;長而刮淨的臉上帶着困惑的神色。
“先生們,”他哀傷地說,“這件事使我極為震動。
小林娜──我把她看做美麗可愛的小東西。
老梅爾劬·黎吉薇一向多麼以她為榮啊!唉,現在多說也沒有用了,我隻想知道我能夠做些什麼。
” 雷斯說:“首先,潘甯頓先生,你昨晚曾聽到什麼特别的聲響嗎?” “沒有,先生。
我的房間就在貝斯勒醫生的隔壁,四十……四十一号,大約是在夜半時分,我聽到那兒好像有片刻的擾攘。
當時我當然不曉得發生了什麼事情。
” “你沒有聽到别的聲音?沒有槍聲?” 潘甯頓搖搖頭。
“沒聽見這類的聲音。
” “你是幾點上床休息的?” “一定是十一點過後。
” 他身子前傾。
“我相信你們早已知曉船上滿布的謠言。
那個一半法國血統的少女──賈克琳·杜貝爾弗──确實有點古怪。
林娜沒有告訴我什麼,但我既不瞎也沒聾。
希蒙跟那少女曾經有過一段關系。
我想你們的目标也不需放得太遠。
” “你意思是你認為是賈克琳射殺了道爾夫人?”白羅問道。
“事情看來是這樣。
不過,當然我一點也不知道……” “不幸的是,我們卻知道一點事實!” “哦?”潘甯頓顯得驚訝。
“我們知道,賈克琳小姐幾乎不可能去殺道爾夫人。
” 他詳細解釋當時的情況。
潘甯頓似乎極不願意接受這些事實。
“我同意表面上看來沒有什麼不妥——可是,那護士,我敢打賭她沒有整晚醒着。
賈克琳可以趁她打瞌睡時,偷偷溜出來又溜進去。
” “很不可能,潘甯頓先生。
請記住,她給打了大量嗎啡。
況且,護士們是習慣睡得很淺的,病人醒來的時候,她們也會同時驚醒。
” “依我看來,一切都似乎很不尋常。
”潘甯頓堅持說。
雷斯以婉轉而稍帶官方的口吻說:“我想你可以相信我的話,潘甯頓先生,我們已經謹慎調查分析過一切可能性。
結果是頗為肯定的──賈克琳·杜貝爾弗并非殺道爾太太的的兇手。
所以我們才被迫轉移目标,這正是我們希望你能幫忙的地方。
” “我?”潘甯頓語帶緊張。
“不錯。
你是被害者的親密朋友,你了解她的生活情況,在各方面,你比她丈夫更能深入了解她,因為他隻認識死者幾個月。
譬如,你應該知道她跟什麼人有過節,又或許誰有殺她的動機。
”-一潘甯頓舔一舔幹裂的嘴唇。
“我向你保證,我一點頭緒也沒有……你知道,林娜是在英國長大的。
我對她身邊的朋友和各方面的聯系知道的不多。
” “不過,”白羅若有所思地說,“船上卻有人極欲除掉道爾夫人。
你應該記得,她曾經逃過一次大難:就是這個地方──那滾下來的石頭!噢!你或許當時并不在場?” “是的。
當時我在聖殿裡,事後才聽到消息。
生死關頭。
不過可能是意外,你不認為嗎?” 白羅聳聳肩。
“當時是這般想。
現在──可值得懷疑。
” “嗯,嗯……當然。
”潘甯頓用絲帕抹着臉說。
雷斯上校繼續道:“道爾太太提及船上有人跟她家(不是跟她)有宿仇。
你知道這人是誰?” 潘甯頓真的很驚訝的樣子。
“不,我一點也不曉得。
” “道爾太太沒有跟你提及?” “沒有。
” “你是她父親的親近朋友──你不記得他曾在生意上嚴重地打垮過任何對手?” 潘甯頓絕望地搖搖頭。
“沒有特别的事件。
當然這類事經常發生,不過我記不起有誰曾經惡意恐吓黎吉──一完全沒有這回事。
” “簡單說來,潘甯頓先生,你不能協助我們?” “似乎如此。
我向兩位表示歉意。
” 雷斯跟白羅交換一下眼色,然後說:“我也深感遺憾。
我們原來是滿懷希望的。
” 他站