第十七章
關燈
小
中
大
已經一年零八個月了,我沒有朝這些摘記瞅一眼。
現在,僅僅由于苦悶和無聊,想起要排遣一下心中的積郁,無意間重新翻閱了一遍。
當時寫到我将去高姆堡就停筆了。
天哪!相對地說,我當時以多麼輕松的心情寫下最後幾行!就是說,不是以輕松的心情,而是以多麼強烈的自信,懷着多麼堅定的希望寫下了那幾行!我對自己是否有過些許懷疑呢?一年半多過去了,我,照我自己的看法,比乞丐還要糟!乞丐算得了什麼!乞讨根本不算一回事。
我卻把自己給毀了!不過,幾乎沒有什麼可以比較的,也用不着對自己說教!在這樣的時刻,沒有比說教更荒唐的了!哦,躊躇滿志的人們,這些饒舌鬼會以多麼傲然自得的神氣來說教!如果他們知道我對自己今日的可悲處境了解得何等透徹,他們自然也就不敢來教訓我了。
他們能對我說些什麼我所不知道的新東西呢?問題難道在這裡嗎?關鍵在于隻要時來運轉,一切全會改變,這些道學家們會首先(對此我深信不疑)跑來向我道喜,開善意的玩笑。
大家不會像現在這樣見了我轉過身去。
這些人通通去他們的吧!現在我是什麼?零蛋!明天我能怎麼樣?明天我能死而複生,重新開始生活!眼前我還沒有完蛋,我可以再爬起來成為一個人! 當時我果真去了高姆堡,不過&hellip&hellip我後來又到了魯列津堡,還到過斯帕,甚至到過巴登,我是以金茨顧問的仆從身份到那裡去的;金茨是個壞蛋,從前我在這裡的時候他是我的主人。
是的,我當過仆役,當了整整五個月!我蹲過監獄之後馬上去當了仆人。
因為我在魯列津堡欠了一筆債,我在那裡蹲監獄。
不知什麼人把我贖了出來,此人是誰呢?阿斯特萊先生?波麗娜?我不知道,但是債務還清了,總共才兩百塔勒,于是我被釋放出獄。
我到哪裡安身呢?我去找這位金茨。
他年輕佻,喜歡偷懶,而我能說和寫三種語言。
起先我在他那裡充當秘書之類的人物,月薪三十盾,但到後來真正成了他的仆役,因為他無力雇用秘書,減了我的薪水;我則無處可去,留在他身邊,這麼一來,我自然而然降格成了仆人。
給他當差,我吃不飽,喝不夠,不過五個月中我積攢了七十盾。
有一天晚上,在巴登,我對他說,我打算跟他分手了;當天晚上我去輪盤賭場。
啊,我的心怦怦直跳!不,我看重的不是錢!當時我隻希望明天這些金茨們,侍役領班們,巴登的服飾華麗的貴婦們,全都會談論我,議論我的發迹,對我驚訝、贊歎,對我的又一次大赢表示敬意。
這通通是孩子氣的幻想和心事,然而&hellip&hellip誰知道呢,也許我會和波麗娜相遇,我會向她訴說,她也許會看到我比命運的荒唐播弄高明&hellip&hellip哦,我看重的不是錢!我相信,我又會把錢濫花在哪個勃朗希身上,又會去巴黎鬼混三個星期,用一萬六千法郎購置一對駿馬。
我深知我并不吝啬,我甚至認為自己是喜歡胡花濫用的;&mdash&mdash然而,當我聽着莊家吆喝&ldquo三十一&rdquo&ldquo紅&rdquo&ldquo單&rdquo&ldquo大數&rdquo或者,&ldquo四&rdquo&ldquo黑&rdquo&ldquo雙&rdquo&ldquo小數&rdquo時,我簡直心驚肉跳!我異常貪婪地望着賭台,那上面攤着金路易、弗裡德裡希金币、塔勒以及一堆堆的金币,莊家用小耙把它耙成黃燦燦如同火光般的一堆堆,還有圍着輪盤擺成長龍般的白花花的銀币。
走近賭場,還隔着兩個房間,一聽見倒騰銀錢的叮叮當當聲,我就幾乎渾身哆嗦起來。
哦,我身懷七十盾去賭台的這一天晚上也是難以忘懷的。
我以十個盾押大數開始。
我對大數有偏愛。
我輸了,身邊隻剩下六十盾的銀币了。
我考慮了一下,決定押零。
我以五個盾一次在零上下注,到第三次,零突然出現,我赢了一百七十五盾,我高興得要命,以前我赢到十萬盾時也未必有這麼高興。
我随即押一百盾在紅上,&mdash&mdash中了;把兩百盾全押在紅上,&mdash&mdash又中了;再把四百盾都押在黑上,&mdash&mdash中了;又把八百盾通通押在小數上,&mdash&mdash也中了;我數了一下,連本帶赢,有一千八
現在,僅僅由于苦悶和無聊,想起要排遣一下心中的積郁,無意間重新翻閱了一遍。
當時寫到我将去高姆堡就停筆了。
天哪!相對地說,我當時以多麼輕松的心情寫下最後幾行!就是說,不是以輕松的心情,而是以多麼強烈的自信,懷着多麼堅定的希望寫下了那幾行!我對自己是否有過些許懷疑呢?一年半多過去了,我,照我自己的看法,比乞丐還要糟!乞丐算得了什麼!乞讨根本不算一回事。
我卻把自己給毀了!不過,幾乎沒有什麼可以比較的,也用不着對自己說教!在這樣的時刻,沒有比說教更荒唐的了!哦,躊躇滿志的人們,這些饒舌鬼會以多麼傲然自得的神氣來說教!如果他們知道我對自己今日的可悲處境了解得何等透徹,他們自然也就不敢來教訓我了。
他們能對我說些什麼我所不知道的新東西呢?問題難道在這裡嗎?關鍵在于隻要時來運轉,一切全會改變,這些道學家們會首先(對此我深信不疑)跑來向我道喜,開善意的玩笑。
大家不會像現在這樣見了我轉過身去。
這些人通通去他們的吧!現在我是什麼?零蛋!明天我能怎麼樣?明天我能死而複生,重新開始生活!眼前我還沒有完蛋,我可以再爬起來成為一個人! 當時我果真去了高姆堡,不過&hellip&hellip我後來又到了魯列津堡,還到過斯帕,甚至到過巴登,我是以金茨顧問的仆從身份到那裡去的;金茨是個壞蛋,從前我在這裡的時候他是我的主人。
是的,我當過仆役,當了整整五個月!我蹲過監獄之後馬上去當了仆人。
因為我在魯列津堡欠了一筆債,我在那裡蹲監獄。
不知什麼人把我贖了出來,此人是誰呢?阿斯特萊先生?波麗娜?我不知道,但是債務還清了,總共才兩百塔勒,于是我被釋放出獄。
我到哪裡安身呢?我去找這位金茨。
他年輕佻,喜歡偷懶,而我能說和寫三種語言。
起先我在他那裡充當秘書之類的人物,月薪三十盾,但到後來真正成了他的仆役,因為他無力雇用秘書,減了我的薪水;我則無處可去,留在他身邊,這麼一來,我自然而然降格成了仆人。
給他當差,我吃不飽,喝不夠,不過五個月中我積攢了七十盾。
有一天晚上,在巴登,我對他說,我打算跟他分手了;當天晚上我去輪盤賭場。
啊,我的心怦怦直跳!不,我看重的不是錢!當時我隻希望明天這些金茨們,侍役領班們,巴登的服飾華麗的貴婦們,全都會談論我,議論我的發迹,對我驚訝、贊歎,對我的又一次大赢表示敬意。
這通通是孩子氣的幻想和心事,然而&hellip&hellip誰知道呢,也許我會和波麗娜相遇,我會向她訴說,她也許會看到我比命運的荒唐播弄高明&hellip&hellip哦,我看重的不是錢!我相信,我又會把錢濫花在哪個勃朗希身上,又會去巴黎鬼混三個星期,用一萬六千法郎購置一對駿馬。
我深知我并不吝啬,我甚至認為自己是喜歡胡花濫用的;&mdash&mdash然而,當我聽着莊家吆喝&ldquo三十一&rdquo&ldquo紅&rdquo&ldquo單&rdquo&ldquo大數&rdquo或者,&ldquo四&rdquo&ldquo黑&rdquo&ldquo雙&rdquo&ldquo小數&rdquo時,我簡直心驚肉跳!我異常貪婪地望着賭台,那上面攤着金路易、弗裡德裡希金币、塔勒以及一堆堆的金币,莊家用小耙把它耙成黃燦燦如同火光般的一堆堆,還有圍着輪盤擺成長龍般的白花花的銀币。
走近賭場,還隔着兩個房間,一聽見倒騰銀錢的叮叮當當聲,我就幾乎渾身哆嗦起來。
哦,我身懷七十盾去賭台的這一天晚上也是難以忘懷的。
我以十個盾押大數開始。
我對大數有偏愛。
我輸了,身邊隻剩下六十盾的銀币了。
我考慮了一下,決定押零。
我以五個盾一次在零上下注,到第三次,零突然出現,我赢了一百七十五盾,我高興得要命,以前我赢到十萬盾時也未必有這麼高興。
我随即押一百盾在紅上,&mdash&mdash中了;把兩百盾全押在紅上,&mdash&mdash又中了;再把四百盾都押在黑上,&mdash&mdash中了;又把八百盾通通押在小數上,&mdash&mdash也中了;我數了一下,連本帶赢,有一千八