第十章

關燈
你的時候你再來。

    用不着目瞪口呆地站着。

    我受不了這紐倫堡的醜八怪!&rdquo 侍役領班當然沒聽懂老太太的&ldquo恭維&rdquo,鞠個躬,退了出去。

     &ldquo對不起,嬸嬸,難道可以決鬥?&rdquo将軍冷笑着回答。

     &ldquo為什麼不可以?男人都是好鬥的公雞,那就鬥一鬥吧。

    據我看,你們都是窩囊廢,連維護祖國的尊嚴都不會。

    來,擡起來!包塔貝奇,吩咐下去,找兩個擡椅子的人,随時備用,跟他們講妥價錢,雇用他們。

    隻要兩個。

    告訴他們:隻消上下樓梯時擡一擡,平地,上街,&mdash&mdash隻消推着走就行,工資先付給他們,他們的态度也會恭敬些。

    你自己随時待在我身邊;你,阿列克謝·伊凡諾維奇,逛街的時候把那個男爵指給我看看,那是什麼貴族,我倒要瞧一瞧。

    還有,那輪盤賭在什麼地方?&rdquo 我解釋說,輪盤賭設在遊樂宮的賭場裡。

    一連串問題接踵而來:賭台多不多?賭錢的人多不多?是不是整天營業?怎麼安排的?到末了,我隻好回答說,要講清楚相當困難,最好是親自去看一看。

     &ldquo好,那麼直接推到那裡去!你帶路,阿列克謝·伊凡諾維奇!&rdquo &ldquo怎麼,嬸嬸,您一路上挺辛苦的,也不歇一歇?&rdquo将軍關切地問。

    他似乎有些着慌,不知怎麼,他們大家都倉皇失措,面面相觑。

    他們大概覺得陪着老太太直接到遊樂宮去有些棘手,甚至丢臉。

    老太太在那裡必定會做出乖張離奇的事情來,那可是在衆目睽睽之下;然而他們大家又都自告奮勇要陪她去。

     &ldquo我幹什麼要歇一歇?我不累;我坐了五天車也不累。

    回頭我們到各處看看,這裡有些什麼泉水,能治病的溫泉在什麼地方。

    然後再去&hellip&hellip那個什麼,普拉斯科維雅,你說那叫秀女峰,是嗎?&rdquo &ldquo是的,奶奶。

    &rdquo &ldquo,秀女峰就秀女峰。

    這裡還有什麼?&rdquo &ldquo這裡有許多地方,奶奶。

    &rdquo波麗娜剛說了一句,又不知怎麼說好。

     &ldquo哦,你自己也不清楚!瑪爾法,你也跟着我去。

    &rdquo她對侍女說。

     &ldquo叫她去做什麼,嬸嬸?&rdquo将軍突然過問其事,&ldquo說到底,她去是不行的。

    連包塔貝奇也未必進得了遊樂宮。

    &rdquo &ldquo胡說八道!難道因為她是侍女就撇下她?她也是個活生生的人嘛。

    在路上東跑西颠了一個星期,她也想觀光一番。

    不跟着我,她跟誰一起去?她一個人是不敢在街上露臉的。

    &rdquo &ldquo不過,嬸嬸&hellip&hellip&rdquo &ldquo你跟我在一起覺得丢臉是不是?那你就待在家裡,人家又沒叫你去。

    你算什麼将軍!我自己也是将軍夫人。

    其實我何必拖上你們這麼一大幫子,受累贅?我和阿列克謝·伊凡諾維奇到處去看看好了&hellip&hellip&rdquo 然而德·格裡堅持要大家都陪着同去,又說了些非常樂于陪伴她等等的客套話。

    于是全體啟程。

     &ldquo她返老還童了,&rdquo德·格裡又對将軍說道,&ldquo她一個人會做出蠢事來的&hellip&hellip&rdquo下面的話我沒有聽清楚,他顯然有着什麼企圖,也許是重新燃起了希望。

     到遊樂宮有半裡路程。

    我們沿着栗樹林蔭道走去,到街心花園,繞過花園,直奔遊樂宮。

    将軍稍稍放心了一些,因為我們這一行人雖然十分怪模怪樣,卻體面而彬彬有禮。

    再說在溫泉療養地出現不能行走的病人和體弱的人,毫不足奇。

    然而将軍顯然害怕遊樂宮:一個病人,不能行走,況且又是個老太婆,何苦非要到輪盤賭場去呢?波麗娜和布朗希小姐走在輪椅的兩側。

    布朗希小姐笑吟吟的,謙恭而快活,有時甚至異常親切地和老太太開開玩笑,到後來,老太太終于誇獎了她。

    波麗娜走在另一邊,她要回答老太太随時提出的無數問題,諸如:&ldquo走過去的那個人是誰?乘車經過的那個女人是什麼人?城市大不大?花園大不大?這都是些什麼樹?這是什麼山?老鷹飛得上嗎?這屋頂怎麼這樣可笑?&rdquo阿斯特萊先生跟我并肩行走,輕聲對我說,這天上午事情可多了。

    包塔貝奇和瑪爾法在後面走,此刻跟随在輪椅後面;包塔貝奇穿着燕尾服,系着白領結,但頭上卻戴着便帽;瑪爾法是個四十歲的老姑娘,紅臉膛,頭發卻已經花白,戴着包發帽,身上是印花布的衣服,腳穿咯吱咯吱響的羊皮鞋。

    老太太頻頻回過頭去跟他們說話。

    德·格裡和将軍稍稍落在後面,異常激烈地談論着什麼。

    将軍垂頭