第四章 伯班克一家
關燈
小
中
大
現在是晚上7點零幾分鐘,詹姆斯·伯班克和愛德華·卡洛爾一同走上位于聖約翰河畔的那座城堡屋正門前的台階。
澤爾瑪拉着小姑娘的手,跟在他們身後。
大家來到前廳,大廳十分寬敞,大廳深處圓形穹頂下面,有一處寬敞的轉折樓梯,一直通往上面的樓層。
伯班克夫人在大廳裡等候,身邊站着佩裡,他是這座種植園的總管。
“傑克遜維爾那邊沒有什麼新消息嗎?” “什麼消息都沒有,我的朋友。
” “也沒有關于吉爾伯特的消息嗎?” “有的……有一封信!” “謝天謝地!” 以上是伯班克夫婦見面後的第一番問答。
詹姆斯·伯班克擁抱了夫人和小姑娘蒂,随即接過信,拆開。
詹姆斯·伯班克不在家的時候,這封來信絲毫不曾被打開過。
盡管寫這封信的人,以及他在佛羅裡達的家人處境堪憂,但是,伯班克夫人仍然希望讓她的丈夫首先了解信的内容。
詹姆斯·伯班克問道:“無疑,這封信不是通過郵局送來的吧?” 佩裡回答道:“噢!不,詹姆斯先生,吉爾伯特先生不會那麼莽撞!” “那麼,是誰送來的這封信?……” “來自佐治亞州的一個人,我們年輕的中尉對他給予了充分的信任。
” “這封信是哪一天送到的?” “昨天。
” “那送信的人呢?” “他當天晚上就離開了。
” “有沒有給他足夠的報酬?……” 伯班克夫人回答道:“當然,我的朋友,給了他豐厚的報酬,不過,是吉爾伯特那邊給的,送信人不願意接受我們的任何酬謝。
” 大理石桌面上放着兩盞燈,照亮了整個大廳,桌子旁邊放着一張寬大的沙發。
詹姆斯·伯班克走到大理石桌旁坐了下來。
他的夫人和小女兒坐到他的身邊。
愛德華·卡洛爾與自己的妹妹握了握手,然後一屁股坐進旁邊的沙發裡。
澤爾瑪和佩裡兩人站到了樓梯旁。
他們兩個就像是伯班克的家人,閱讀這封信的時候,他們完全可以在場。
詹姆斯·伯班克展開信紙。
他說道:“這封信是2月3日寫的。
” “已經過去了整整4天!”愛德華·卡洛爾回答道,“就我們面臨的局勢而言,這個時間可有點兒長……” “讀呀,爸爸,快讀呀!”小姑娘迫不及待地叫道,在她這個年齡,這麼着急實在太自然不過了。
下面就是這封信的内容:
“寫于艾迪托錨地的沃巴士号上
1862年2月3日
親愛的父親,
首先,我要擁抱我的母親,我的小妹妹,還有你。
我不會忘記我的叔叔卡洛爾,也不會漏掉女仆澤爾瑪,并向她轉達她丈夫,我的勇敢忠誠的馬爾斯的親切問候。
我們兩個人一切都好,并且非常自豪地希望與你們團聚!這個日子不會太遙遠了,佩裡先生又該埋怨我們,作為頑固的奴隸制擁護者,面對北方不斷取得的進展,隻好怨天尤人,他可真是一位稱職的管家!” 愛德華·卡洛爾說道:“佩裡,他們總是這麼調侃你。
” 一向固執己見的佩裡先生回答道:“在這個問題上,每個人都有自己的信念!” 詹姆斯·伯班克繼續念道: “送來這封信的人得到我的充分信任,在這方面你們不必有所顧慮。
你們一定已經聽說,杜邦司令的艦隊已經奪取羅亞爾港灣和鄰近的一系列島嶼。
北方正在一步步地戰勝南方。
因此,聯邦政府很可能準備攻占佛羅裡達的各個主要港口。
大家已經在談論,這個月底,杜邦與謝爾曼就将聯手發起進攻。
極為可能的是,我們将首先攻占聖安德魯斯海灣。
随後,我們将有能力攻入佛羅裡達州。
澤爾瑪拉着小姑娘的手,跟在他們身後。
大家來到前廳,大廳十分寬敞,大廳深處圓形穹頂下面,有一處寬敞的轉折樓梯,一直通往上面的樓層。
伯班克夫人在大廳裡等候,身邊站着佩裡,他是這座種植園的總管。
“傑克遜維爾那邊沒有什麼新消息嗎?” “什麼消息都沒有,我的朋友。
” “也沒有關于吉爾伯特的消息嗎?” “有的……有一封信!” “謝天謝地!” 以上是伯班克夫婦見面後的第一番問答。
詹姆斯·伯班克擁抱了夫人和小姑娘蒂,随即接過信,拆開。
詹姆斯·伯班克不在家的時候,這封來信絲毫不曾被打開過。
盡管寫這封信的人,以及他在佛羅裡達的家人處境堪憂,但是,伯班克夫人仍然希望讓她的丈夫首先了解信的内容。
詹姆斯·伯班克問道:“無疑,這封信不是通過郵局送來的吧?” 佩裡回答道:“噢!不,詹姆斯先生,吉爾伯特先生不會那麼莽撞!” “那麼,是誰送來的這封信?……” “來自佐治亞州的一個人,我們年輕的中尉對他給予了充分的信任。
” “這封信是哪一天送到的?” “昨天。
” “那送信的人呢?” “他當天晚上就離開了。
” “有沒有給他足夠的報酬?……” 伯班克夫人回答道:“當然,我的朋友,給了他豐厚的報酬,不過,是吉爾伯特那邊給的,送信人不願意接受我們的任何酬謝。
” 大理石桌面上放着兩盞燈,照亮了整個大廳,桌子旁邊放着一張寬大的沙發。
詹姆斯·伯班克走到大理石桌旁坐了下來。
他的夫人和小女兒坐到他的身邊。
愛德華·卡洛爾與自己的妹妹握了握手,然後一屁股坐進旁邊的沙發裡。
澤爾瑪和佩裡兩人站到了樓梯旁。
他們兩個就像是伯班克的家人,閱讀這封信的時候,他們完全可以在場。
詹姆斯·伯班克展開信紙。
他說道:“這封信是2月3日寫的。
” “已經過去了整整4天!”愛德華·卡洛爾回答道,“就我們面臨的局勢而言,這個時間可有點兒長……” “讀呀,爸爸,快讀呀!”小姑娘迫不及待地叫道,在她這個年齡,這麼着急實在太自然不過了。
我不會忘記我的叔叔卡洛爾,也不會漏掉女仆澤爾瑪,并向她轉達她丈夫,我的勇敢忠誠的馬爾斯的親切問候。
我們兩個人一切都好,并且非常自豪地希望與你們團聚!這個日子不會太遙遠了,佩裡先生又該埋怨我們,作為頑固的奴隸制擁護者,面對北方不斷取得的進展,隻好怨天尤人,他可真是一位稱職的管家!” 愛德華·卡洛爾說道:“佩裡,他們總是這麼調侃你。
” 一向固執己見的佩裡先生回答道:“在這個問題上,每個人都有自己的信念!” 詹姆斯·伯班克繼續念道: “送來這封信的人得到我的充分信任,在這方面你們不必有所顧慮。
你們一定已經聽說,杜邦司令的艦隊已經奪取羅亞爾港灣和鄰近的一系列島嶼。
北方正在一步步地戰勝南方。
因此,聯邦政府很可能準備攻占佛羅裡達的各個主要港口。
大家已經在談論,這個月底,杜邦與謝爾曼就将聯手發起進攻。
極為可能的是,我們将首先攻占聖安德魯斯海灣。
随後,我們将有能力攻入佛羅裡達州。