阿勢登場
關燈
小
中
大
内心百感交集,對這孩子放心極了。
他突然冒出一個念頭:今天别弄盆栽了,和孩子一塊玩兒吧。
“正一,别胡鬧,爸爸講個有趣的故事,把大家叫來吧。
” “哇,太好啦!” 正一聞言,立即沖出桌下。
“我爸爸很會說故事喲!” 不一會兒,正一老成地介紹着,率領同伴前往格太郎的房間。
“快點,我想聽恐怖故事!” 孩子一個挨一個坐下,眼睛因好奇而閃閃發光,有的還害羞扭捏地望着格太郎。
他們不知道格太郎是個病人,就算知道,畢竟是孩子,他們不像成年訪客那樣小心翼翼的态度,讓格太郎覺得欣慰。
于是,他振作起這陣子一直委靡的精神,思考孩童會喜歡的故事,“很久很久以前,有個貪心的國王……”講完後,孩子吵着“還要聽”,不肯罷休,他便順從要求,兩個、三個地接着往下講。
他與孩子一起在童話國度中翺翔,心情越來越愉悅。
“故事講到這兒,來玩捉迷藏吧,叔叔也加入。
”最後他這樣提議。
“嗯,捉迷藏!”孩子們迫不及待地贊成道。
“那麼,隻能躲在屋内,明白嗎?好,剪刀石頭布!” 格太郎頑童般起哄。
興許是疾病所緻,或是對不檢點的妻子拐彎抹角的懲罰,總之他的行動中确實帶有一絲自暴自棄的意味。
起先的兩三次,他故意當鬼,輕而易舉地找出孩子的藏身處。
當鬼當膩了的時候,他便和孩子一起鑽進櫃子或書桌下,費勁地緊縮起龐大的身軀。
“好了嗎?” “還沒!” 家中瘋狂地回響着這樣的吆喝聲。
格太郎獨自躲入卧房的黑暗櫥櫃裡。
他隐約聽見當鬼的孩子叫着“找到某某”的聲音穿梭于每間房,還有“哇”的一聲大叫跳出的孩子。
不久,好像每個人都被抓到了,隻剩他一個,感覺孩子們正團結一緻四處尋找。
“叔叔哪兒去了?” “叔叔,出來啦!” 他們一聲聲喊着,漸漸靠近櫥櫃。
“呵,爸爸一定在櫃子裡。
” 正一在櫃門前喃喃自語。
格太郎就快暴露了,他卻想再逗逗孩子,便悄悄打開老舊的長型大衣箱,爬進去照原樣蓋上蓋子,屏住呼吸。
箱裡裝着軟綿綿的寝具,像躺在床上般,頗為舒适。
他剛蓋上長衣箱,沉重的櫃門随即“喀啦”一聲被打開了。
“找到叔叔了!”有人叫道。
“咦,怎麼沒人?” “可是方才有聲音啊,對不對?” “一定是老鼠。
” 孩子在外頭你一言我一語的,說着天真的話(他待在密閉的箱子裡,那些聲音聽來非常遙遠)。
但不管等多久,幽暗的櫃裡依舊靜默,一點兒人的氣息也沒有。
“有鬼!” 不知道誰這麼叫了一聲,大夥兒“嘩”地一哄而散。
接着,遠方的房間隐隐約約傳來呼喚:“叔叔,出來呀!” 他們似乎又打開别的櫥櫃,繼續找人。
三 漆黑而充滿樟腦味的長衣箱裡格外舒适。
格太郎回憶起少年時代,突然熱淚盈眶。
這老舊的箱子是亡母的嫁妝之一,記得當年自己常拿來當小舟,坐在裡頭玩兒。
像這樣躺着,他甚至覺得母親慈祥的面容如夢似幻地浮現在黑暗之中。
回過神,孩子似乎找累了,外面一片死寂。
他豎耳聆聽了一會兒。
“好無聊,咱們出去玩兒吧。
” 他依稀聽見有孩子掃興地說。
“爸爸!” 正一呼喚一聲,便跟着到外頭去了。
聽着這些動靜,格太郎終于打算離開長衣箱。
他想沖出去,吓吓沒耐心的孩子們,于是使勁一推,但不知怎麼回事,蓋子居然緊閉着,一動也不動。
起初他不以為意,然而随着一次次嘗試,竟發現了一個可怕的事實,盡管這種事發生的概率隻有幾萬分之一,但他确實就被困在長箱子裡了。
箱蓋和箱體的咬合處的表層,上方釘着一塊鉸鍊金屬闆,下方則有一塊金屬突出物,把上面的金屬闆往下扣,搭在金屬突出物上,就能鎖上箱子。
剛才箱子合起來時,上方的闆子碰巧掉下扣住下方的突出物,箱子就這麼被鎖上了。
這種
他突然冒出一個念頭:今天别弄盆栽了,和孩子一塊玩兒吧。
“正一,别胡鬧,爸爸講個有趣的故事,把大家叫來吧。
” “哇,太好啦!” 正一聞言,立即沖出桌下。
“我爸爸很會說故事喲!” 不一會兒,正一老成地介紹着,率領同伴前往格太郎的房間。
“快點,我想聽恐怖故事!” 孩子一個挨一個坐下,眼睛因好奇而閃閃發光,有的還害羞扭捏地望着格太郎。
他們不知道格太郎是個病人,就算知道,畢竟是孩子,他們不像成年訪客那樣小心翼翼的态度,讓格太郎覺得欣慰。
于是,他振作起這陣子一直委靡的精神,思考孩童會喜歡的故事,“很久很久以前,有個貪心的國王……”講完後,孩子吵着“還要聽”,不肯罷休,他便順從要求,兩個、三個地接着往下講。
他與孩子一起在童話國度中翺翔,心情越來越愉悅。
“故事講到這兒,來玩捉迷藏吧,叔叔也加入。
”最後他這樣提議。
“嗯,捉迷藏!”孩子們迫不及待地贊成道。
“那麼,隻能躲在屋内,明白嗎?好,剪刀石頭布!” 格太郎頑童般起哄。
興許是疾病所緻,或是對不檢點的妻子拐彎抹角的懲罰,總之他的行動中确實帶有一絲自暴自棄的意味。
起先的兩三次,他故意當鬼,輕而易舉地找出孩子的藏身處。
當鬼當膩了的時候,他便和孩子一起鑽進櫃子或書桌下,費勁地緊縮起龐大的身軀。
“好了嗎?” “還沒!” 家中瘋狂地回響着這樣的吆喝聲。
格太郎獨自躲入卧房的黑暗櫥櫃裡。
他隐約聽見當鬼的孩子叫着“找到某某”的聲音穿梭于每間房,還有“哇”的一聲大叫跳出的孩子。
不久,好像每個人都被抓到了,隻剩他一個,感覺孩子們正團結一緻四處尋找。
“叔叔哪兒去了?” “叔叔,出來啦!” 他們一聲聲喊着,漸漸靠近櫥櫃。
“呵,爸爸一定在櫃子裡。
” 正一在櫃門前喃喃自語。
格太郎就快暴露了,他卻想再逗逗孩子,便悄悄打開老舊的長型大衣箱,爬進去照原樣蓋上蓋子,屏住呼吸。
箱裡裝着軟綿綿的寝具,像躺在床上般,頗為舒适。
他剛蓋上長衣箱,沉重的櫃門随即“喀啦”一聲被打開了。
“找到叔叔了!”有人叫道。
“咦,怎麼沒人?” “可是方才有聲音啊,對不對?” “一定是老鼠。
” 孩子在外頭你一言我一語的,說着天真的話(他待在密閉的箱子裡,那些聲音聽來非常遙遠)。
但不管等多久,幽暗的櫃裡依舊靜默,一點兒人的氣息也沒有。
“有鬼!” 不知道誰這麼叫了一聲,大夥兒“嘩”地一哄而散。
接着,遠方的房間隐隐約約傳來呼喚:“叔叔,出來呀!” 他們似乎又打開别的櫥櫃,繼續找人。
三 漆黑而充滿樟腦味的長衣箱裡格外舒适。
格太郎回憶起少年時代,突然熱淚盈眶。
這老舊的箱子是亡母的嫁妝之一,記得當年自己常拿來當小舟,坐在裡頭玩兒。
像這樣躺着,他甚至覺得母親慈祥的面容如夢似幻地浮現在黑暗之中。
回過神,孩子似乎找累了,外面一片死寂。
他豎耳聆聽了一會兒。
“好無聊,咱們出去玩兒吧。
” 他依稀聽見有孩子掃興地說。
“爸爸!” 正一呼喚一聲,便跟着到外頭去了。
聽着這些動靜,格太郎終于打算離開長衣箱。
他想沖出去,吓吓沒耐心的孩子們,于是使勁一推,但不知怎麼回事,蓋子居然緊閉着,一動也不動。
起初他不以為意,然而随着一次次嘗試,竟發現了一個可怕的事實,盡管這種事發生的概率隻有幾萬分之一,但他确實就被困在長箱子裡了。
箱蓋和箱體的咬合處的表層,上方釘着一塊鉸鍊金屬闆,下方則有一塊金屬突出物,把上面的金屬闆往下扣,搭在金屬突出物上,就能鎖上箱子。
剛才箱子合起來時,上方的闆子碰巧掉下扣住下方的突出物,箱子就這麼被鎖上了。
這種