第十四章
關燈
小
中
大
塔克韋瑟回答道,語氣裡有一絲淡淡的苦澀,“考慮到我之前插手你家這起謀殺案的做法。
”他看了她一會兒,随後走到書桌椅旁。
“但我來這裡還有另一個原因,”他繼續說道,“警察先前讓我坐他們的車。
盡管他們守口如瓶,但我相信事情發生了變故。
” 勞拉驚愕地喘着粗氣說道:“警察回來了?” “是的。
”斯塔克韋瑟肯定地說道。
“但我以為他們今天早上就結案了。
”勞拉說道。
斯塔克韋瑟給了她一個了然于胸的眼神。
“這就是為什麼我說發生了變故。
”他大聲說道。
外面的走廊傳來聲音。
勞拉和朱利安·法勒一起去開門,是理查德·沃裡克的母親來了,她看起來正直、沉着,盡管還拄着拐杖走路。
“本尼!”沃裡克老夫人大聲叫道,随後她看見勞拉。
“哦,勞拉,你在這兒。
我們一直在找你。
” 朱利安·法勒過去幫忙攙扶沃裡克夫人往扶手椅走。
“朱利安你來了,你人真好,”老太太高聲說道,“我們都知道你有多忙。
” “我早該來的,沃裡克老夫人,”法勒告訴她,扶她坐到椅子上,“但今天特别忙碌。
我能做的就是幫助……”這時班尼特小姐走了進來,後面還跟着托馬斯探長,于是他沒說下去。
探長提着公文包,走到房間中央。
斯塔克韋瑟坐在椅子上,點燃了一支香煙,卡德瓦拉德警官同安吉爾一起進來,安吉爾走在最後,關起門,背靠着房門。
“我找不到小沃裡克先生,長官。
”警官邊說,邊走到落地窗那邊。
“他出去了。
出去散步了。
”班尼特小姐說道。
“沒關系。
”探長說。
他環視房間裡的人,有片刻的停頓。
他的态度有一種莫名的嚴峻,這是先前未曾出現的。
在等待托馬斯開口一段時間後,沃裡克夫人冷冷地問道:“我想你是還有什麼問題要問我們嗎?” “是的,沃裡克夫人,”他回答道,“恐怕有一些。
” 沃裡克老夫人的聲音聽起來很疲憊:“你們還沒有麥克格雷格的消息嗎?” “恰恰相反。
” “找到他了?”沃裡克夫人急切地問道。
“是的。
”探長簡單回答道。
聚在一起的人顯然有一些興奮。
不過勞拉和朱利安·法勒似乎不信,斯塔克韋瑟則轉過椅子,面朝着探長。
班尼特小姐的聲音突然響起:“那麼你逮捕他了?” 探長看了她一會兒才回答。
“恐怕那是不可能的,班尼特小姐。
”他告訴她。
“不可能?”沃裡克夫人插話道,“這是為什麼?” “因為他死了。
”探長平靜地回答道。
”他看了她一會兒,随後走到書桌椅旁。
“但我來這裡還有另一個原因,”他繼續說道,“警察先前讓我坐他們的車。
盡管他們守口如瓶,但我相信事情發生了變故。
” 勞拉驚愕地喘着粗氣說道:“警察回來了?” “是的。
”斯塔克韋瑟肯定地說道。
“但我以為他們今天早上就結案了。
”勞拉說道。
斯塔克韋瑟給了她一個了然于胸的眼神。
“這就是為什麼我說發生了變故。
”他大聲說道。
外面的走廊傳來聲音。
勞拉和朱利安·法勒一起去開門,是理查德·沃裡克的母親來了,她看起來正直、沉着,盡管還拄着拐杖走路。
“本尼!”沃裡克老夫人大聲叫道,随後她看見勞拉。
“哦,勞拉,你在這兒。
我們一直在找你。
” 朱利安·法勒過去幫忙攙扶沃裡克夫人往扶手椅走。
“朱利安你來了,你人真好,”老太太高聲說道,“我們都知道你有多忙。
” “我早該來的,沃裡克老夫人,”法勒告訴她,扶她坐到椅子上,“但今天特别忙碌。
我能做的就是幫助……”這時班尼特小姐走了進來,後面還跟着托馬斯探長,于是他沒說下去。
探長提着公文包,走到房間中央。
斯塔克韋瑟坐在椅子上,點燃了一支香煙,卡德瓦拉德警官同安吉爾一起進來,安吉爾走在最後,關起門,背靠着房門。
“我找不到小沃裡克先生,長官。
”警官邊說,邊走到落地窗那邊。
“他出去了。
出去散步了。
”班尼特小姐說道。
“沒關系。
”探長說。
他環視房間裡的人,有片刻的停頓。
他的态度有一種莫名的嚴峻,這是先前未曾出現的。
在等待托馬斯開口一段時間後,沃裡克夫人冷冷地問道:“我想你是還有什麼問題要問我們嗎?” “是的,沃裡克夫人,”他回答道,“恐怕有一些。
” 沃裡克老夫人的聲音聽起來很疲憊:“你們還沒有麥克格雷格的消息嗎?” “恰恰相反。
” “找到他了?”沃裡克夫人急切地問道。
“是的。
”探長簡單回答道。
聚在一起的人顯然有一些興奮。
不過勞拉和朱利安·法勒似乎不信,斯塔克韋瑟則轉過椅子,面朝着探長。
班尼特小姐的聲音突然響起:“那麼你逮捕他了?” 探長看了她一會兒才回答。
“恐怕那是不可能的,班尼特小姐。
”他告訴她。
“不可能?”沃裡克夫人插話道,“這是為什麼?” “因為他死了。
”探長平靜地回答道。