一個男孩的奇遇
關燈
小
中
大
很快發覺那栅欄也重新動了起來。
隻是我既沒時間考慮怎樣逃跑,也由于雙腳站不穩而無法逃跑。
我心驚膽戰,害怕随時會遭到槍刺,因為那些自動豎立起來的戟和長矛已經把我身上的衣服挑破了。
最後我實在禁受不住了,不知道怎麼回事我一下子失去了知覺,什麼都聽不見也看不見了。
當我從昏厥中清醒過來,從驚恐中恢複過來時,我已置身于一棵菩提樹下,是突然從地上彈起來的栅欄把我抛到了這裡。
随着我的清醒,我的惱怒也再次複生。
我的女對手在另一邊輕緩地落在地上,而我巴不得她摔得重一些才好!當我聽到對面傳來她嘲諷的言辭和笑聲時,我更加怒不可遏。
我按捺不住跳了起來,這時我看到我的小軍隊連同它們的首領阿基利都随我一起被突然彈起的栅欄抛了過來散落在我的周圍。
于是我首先一把抓住英雄阿基利,把它對着一棵樹扔去。
他旋即恢複原形并倉惶逃遁,使我加倍的開心,除了因為我親眼目睹了這一世界奇觀,此外還伴随着我的幸災樂禍。
我正打算把所有的希臘兵都一個個地朝着菩提樹抛去時,突然從四面八方,從石頭和牆壁,從地上和樹枝上咝咝地不斷往外噴水,那水流縱橫交錯,不論我躲到那裡,都能澆到我身上。
我的單薄的衣服一會兒便完全濕透了。
本來衣服已經被槍刺破了,所以我毫不猶豫,幹脆把衣服都從身上扯了下來。
我甩掉鞋子,一件接一件地剝衣服,是的,甚至後來我覺得在暖和的天氣裡淋浴一下還挺惬意的。
于是我赤身裸體,邁着架子十足的步伐闊步走進倍受我歡迎的水流的噴射中,并想能夠這樣舒舒服服地多淋一會兒才好。
我的怒火漸漸地熄滅,我現在什麼都不想了,隻希望能與我的女對手取得和解,握手言歡。
可是轉眼間水突然停止了噴射,而我仍然濕淋淋地站在浸滿了水的地上。
不料看門老人這時來到了我的面前,我根本不歡迎他來,我真希望即便無處藏身,起碼也能把自己稍微遮掩一下才好!我羞愧得無地自容,一邊打着寒顫一邊還在努力遮遮擋擋的,這使我扮演了一個十分可憐的角色。
那老人利用這一時刻把我狠狠地斥責一頓。
“什麼東西能阻止我拿不出一根綠繩子來,”他高喊道,“即使不能卡斷你的脖子也能在你背上抽一頓!” 對于他這樣恫吓我十分生氣。
“您說出這樣的話可得小心,”我大聲喊道,“甚至有這種念頭都不行!否則您和您的女主人注定要完蛋!” “你到底是什麼人?”他态度傲慢地問,“你竟敢這樣講話!” “我是衆神的寵兒,”我說,“你們每位小姐是否能找到高貴的如意郎君,是否能過上幸福美滿的生活可全取決我了,隻要我願意,我還能讓她們在魔庵裡受盡煎熬變得老朽不堪。
” 看門老人聽了倒退幾步,既驚訝又疑惑地問道: “是誰給了你這樣的啟示?” “三個蘋果,”我說,“三顆寶石。
” “那麼你要求什麼作為報酬?”他喊道。
“首先我要那個小姑娘,”我回答說,“是她害得我陷入了這該詛咒的境地!” 那老人倏地跪倒在我的面前,地上又濕又滑他也不顧了,然後他站起來,身上竟一點兒沒濕,他親切地拉住我的手,把我領進那個大廳,利索地幫我穿好衣服,傾刻間我又恢複了星期天的打扮,發式也跟原來的一模一樣。
看門老人沒有再說一句話。
不過在他讓我跨出門檻之前,他拉住了我,指着道路對面靠牆的幾樣東西讓我看,同時又向後指指小門。
我明白他的意思,他是想叫我記住這幾樣東西作為标記,以後好更有把握地再找到門。
我走出門外,那門便猝然關上了。
現在我看得清清楚楚在我對面有些什麼東西:古老的胡桃樹,樹枝高聳着越過高高的牆頭,遮住了牆盡頭的部分飛檐。
這些樹葉一直伸展到一塊石碑旁,石碑裝飾着鑲邊,但我卻認不出石碑上刻印的銘文。
石碑座落在一個壁龛的支柱石上,在這個壁龛裡有一個人造噴泉,它噴出的水流從一個溢水盤瀉入到另一個溢水盤,然後注入水池中,這水池沉入地裡像一個小池塘。
噴泉、石碑和胡桃樹全都互相垂直,我真想把我看到的東西都原封不動地畫下來。
不難想象,當天的夜晚以及後來好幾天我是怎樣度過的。
我怎樣一次又一次重溫着這次連我自己都幾乎難以置信的奇遇。
隻要有一點兒可能,我都會再次跑到“危險牆”那裡去,至少可以更新一下記憶中的那些标記,再看看那扇精美的小門。
可是使我吃驚的是我發現一切都改變了。
那些古老的胡桃樹雖說仍然高聳過牆,但它們已經不是互相緊挨着了;一塊石碑也是砌在牆裡,不過在那些胡桃樹右邊很遠的地方,沒有裝飾物,而且碑上的銘文清晰可讀;一個帶有噴泉的壁龛在左邊很遠的地方被發現,不過與我原來見到過的那個根本無法相比,以至我差一點兒不得不相信,這第二次奇遇幾乎與第一次一樣,完全是一場夢,因為我原來見過的那扇小門現在竟然連一絲痕迹也找不到了。
唯一使我感到慰藉的是我注意到了那三樣東西似乎始終都在變換着地方,因為我再一次故地重遊時我相信我看出來了,那些胡桃樹仿佛又互相挪攏了一些,石碑和泉水也同樣像是靠近了。
也許,當這三樣東西再次聚合在一起時,那扇門也就可以重新見到了。
我将盡一切可能再續這個奇遇。
至于我是否能夠把我以後遇到的事情講給你們聽,另外我會不會遭到堅決禁止不準我講,這我可就說不好了。
隻是我既沒時間考慮怎樣逃跑,也由于雙腳站不穩而無法逃跑。
我心驚膽戰,害怕随時會遭到槍刺,因為那些自動豎立起來的戟和長矛已經把我身上的衣服挑破了。
最後我實在禁受不住了,不知道怎麼回事我一下子失去了知覺,什麼都聽不見也看不見了。
當我從昏厥中清醒過來,從驚恐中恢複過來時,我已置身于一棵菩提樹下,是突然從地上彈起來的栅欄把我抛到了這裡。
随着我的清醒,我的惱怒也再次複生。
我的女對手在另一邊輕緩地落在地上,而我巴不得她摔得重一些才好!當我聽到對面傳來她嘲諷的言辭和笑聲時,我更加怒不可遏。
我按捺不住跳了起來,這時我看到我的小軍隊連同它們的首領阿基利都随我一起被突然彈起的栅欄抛了過來散落在我的周圍。
于是我首先一把抓住英雄阿基利,把它對着一棵樹扔去。
他旋即恢複原形并倉惶逃遁,使我加倍的開心,除了因為我親眼目睹了這一世界奇觀,此外還伴随着我的幸災樂禍。
我正打算把所有的希臘兵都一個個地朝着菩提樹抛去時,突然從四面八方,從石頭和牆壁,從地上和樹枝上咝咝地不斷往外噴水,那水流縱橫交錯,不論我躲到那裡,都能澆到我身上。
我的單薄的衣服一會兒便完全濕透了。
本來衣服已經被槍刺破了,所以我毫不猶豫,幹脆把衣服都從身上扯了下來。
我甩掉鞋子,一件接一件地剝衣服,是的,甚至後來我覺得在暖和的天氣裡淋浴一下還挺惬意的。
于是我赤身裸體,邁着架子十足的步伐闊步走進倍受我歡迎的水流的噴射中,并想能夠這樣舒舒服服地多淋一會兒才好。
我的怒火漸漸地熄滅,我現在什麼都不想了,隻希望能與我的女對手取得和解,握手言歡。
可是轉眼間水突然停止了噴射,而我仍然濕淋淋地站在浸滿了水的地上。
不料看門老人這時來到了我的面前,我根本不歡迎他來,我真希望即便無處藏身,起碼也能把自己稍微遮掩一下才好!我羞愧得無地自容,一邊打着寒顫一邊還在努力遮遮擋擋的,這使我扮演了一個十分可憐的角色。
那老人利用這一時刻把我狠狠地斥責一頓。
“什麼東西能阻止我拿不出一根綠繩子來,”他高喊道,“即使不能卡斷你的脖子也能在你背上抽一頓!” 對于他這樣恫吓我十分生氣。
“您說出這樣的話可得小心,”我大聲喊道,“甚至有這種念頭都不行!否則您和您的女主人注定要完蛋!” “你到底是什麼人?”他态度傲慢地問,“你竟敢這樣講話!” “我是衆神的寵兒,”我說,“你們每位小姐是否能找到高貴的如意郎君,是否能過上幸福美滿的生活可全取決我了,隻要我願意,我還能讓她們在魔庵裡受盡煎熬變得老朽不堪。
” 看門老人聽了倒退幾步,既驚訝又疑惑地問道: “是誰給了你這樣的啟示?” “三個蘋果,”我說,“三顆寶石。
” “那麼你要求什麼作為報酬?”他喊道。
“首先我要那個小姑娘,”我回答說,“是她害得我陷入了這該詛咒的境地!” 那老人倏地跪倒在我的面前,地上又濕又滑他也不顧了,然後他站起來,身上竟一點兒沒濕,他親切地拉住我的手,把我領進那個大廳,利索地幫我穿好衣服,傾刻間我又恢複了星期天的打扮,發式也跟原來的一模一樣。
看門老人沒有再說一句話。
不過在他讓我跨出門檻之前,他拉住了我,指着道路對面靠牆的幾樣東西讓我看,同時又向後指指小門。
我明白他的意思,他是想叫我記住這幾樣東西作為标記,以後好更有把握地再找到門。
我走出門外,那門便猝然關上了。
現在我看得清清楚楚在我對面有些什麼東西:古老的胡桃樹,樹枝高聳着越過高高的牆頭,遮住了牆盡頭的部分飛檐。
這些樹葉一直伸展到一塊石碑旁,石碑裝飾着鑲邊,但我卻認不出石碑上刻印的銘文。
石碑座落在一個壁龛的支柱石上,在這個壁龛裡有一個人造噴泉,它噴出的水流從一個溢水盤瀉入到另一個溢水盤,然後注入水池中,這水池沉入地裡像一個小池塘。
噴泉、石碑和胡桃樹全都互相垂直,我真想把我看到的東西都原封不動地畫下來。
不難想象,當天的夜晚以及後來好幾天我是怎樣度過的。
我怎樣一次又一次重溫着這次連我自己都幾乎難以置信的奇遇。
隻要有一點兒可能,我都會再次跑到“危險牆”那裡去,至少可以更新一下記憶中的那些标記,再看看那扇精美的小門。
可是使我吃驚的是我發現一切都改變了。
那些古老的胡桃樹雖說仍然高聳過牆,但它們已經不是互相緊挨着了;一塊石碑也是砌在牆裡,不過在那些胡桃樹右邊很遠的地方,沒有裝飾物,而且碑上的銘文清晰可讀;一個帶有噴泉的壁龛在左邊很遠的地方被發現,不過與我原來見到過的那個根本無法相比,以至我差一點兒不得不相信,這第二次奇遇幾乎與第一次一樣,完全是一場夢,因為我原來見過的那扇小門現在竟然連一絲痕迹也找不到了。
唯一使我感到慰藉的是我注意到了那三樣東西似乎始終都在變換着地方,因為我再一次故地重遊時我相信我看出來了,那些胡桃樹仿佛又互相挪攏了一些,石碑和泉水也同樣像是靠近了。
也許,當這三樣東西再次聚合在一起時,那扇門也就可以重新見到了。
我将盡一切可能再續這個奇遇。
至于我是否能夠把我以後遇到的事情講給你們聽,另外我會不會遭到堅決禁止不準我講,這我可就說不好了。