第7章
關燈
小
中
大
dquo
本特利走向離佩裡格更遠的那一端。
它蠟一般的臉色仿佛一隻剛出殼的昆蟲,還沒被太陽曬幹、曬硬,這讓他很不舒服。
然後那種感覺又來了。
&ldquo聽,&rdquo他用嘶啞的聲音說,&ldquo好像有事要發生了。
&rdquo 摩爾和埃莉諾·史蒂文斯互相瞥了一眼,&ldquo放松點兒,本特利。
&rdquo摩爾說。
&ldquo我飛起來了。
我離開了地面。
我不隻是在奔跑。
&rdquo他的聲音突然升高,帶着驚恐,&ldquo我遭遇了什麼。
我持續不斷地飛着,像幽靈一樣。
直到撞上壁爐。
&rdquo他擦了擦額頭,沒有瘀青,也沒有傷痕。
當然不會有。
那是另一具身體。
&ldquo誰能解釋一下,&rdquo他嘶啞地問道,&ldquo我剛剛怎麼了?&rdquo &ldquo和重量非常輕有關。
&rdquo摩爾說,&ldquo佩裡格的這具軀體比自然人體更敏捷。
&rdquo 埃莉諾插話道:&ldquo在你進入佩裡格身體之前,他可能喝了下了藥的雞尾酒。
他們在派酒;我看到幾個女的拿了酒。
&rdquo本特利的臉上露出了明顯的懷疑神色。
韋裡克粗啞的聲音打斷了他們。
&ldquo摩爾,你擅長抽象問題。
&rdquo他把一堆金屬箔推到了摩爾那兒,&ldquo我一直在研究我們的機密報告&mdash&mdash關于卡特賴特這個瘋子的磁帶。
沒什麼重要信息,這讓我很擔憂。
&rdquo &ldquo為什麼?&rdquo摩爾坐下來,問道。
&ldquo首先,他有自己的權力卡。
對于一個非客來說,這很不尋常。
人們在一生中用到P卡(1)的概率微乎其微,所以它完全沒有價值&hellip&hellip&rdquo &ldquo在統計學上總是有可能性的。
&rdquo 韋裡克輕蔑地哼了一聲,&ldquo瓶子是有史以來最大規模的騙局。
這個該死的東西就是個樂透,世界上人人都有一張彩票。
你隻有六十億分之一的概率被抽中,為什麼要保留着這張卡?這個機會可能永遠不會到來。
非客很聰明,如果财團沒收走他們的卡,他們也會自己賣。
現在一張卡能值多少錢?&rdquo &ldquo大概兩塊錢,以前還要貴些。
&rdquo &ldquo好。
但是這個卡特賴特卻留着,而且這還不是全部。
&rdquo韋裡克的大臉上閃過一個狡猾的表情,&ldquo根據我的報告,卡特賴特上個月至少買了六張P卡。
&rdquo 摩爾坐直了,&ldquo講真?&rdquo &ldquo也許,&rdquo埃莉諾若有所思地說,&ldquo卡特賴特終于找到了一種行之有效的護身符。
&rdquo 韋裡克咆哮起來,仿佛一頭被刺傷的牛。
&ldquo瞎說瞎說!那些該死的、傻了吧唧的混蛋護身符。
&rdquo他狠狠地捅了一下女孩裸露的乳房,&ldquo那是什麼玩意兒,你挂了一袋蝾螈眼睛在這兒?拿掉!丢了!簡直就是浪費時間。
&rdquo 埃莉諾微微一笑;大家都習慣了韋裡克的怪癖;他不相信幸運護身符。
&ldquo還有什麼?&rdquo摩爾問道,&ldquo還有别的信息嗎?&rdquo &ldquo瓶子轉動那天,普雷斯頓社團召開了一次會議。
&rdquo韋裡克的指節泛白,&ldquo也許他已經找到了我一直在找尋的東西。
它蠟一般的臉色仿佛一隻剛出殼的昆蟲,還沒被太陽曬幹、曬硬,這讓他很不舒服。
然後那種感覺又來了。
&ldquo聽,&rdquo他用嘶啞的聲音說,&ldquo好像有事要發生了。
&rdquo 摩爾和埃莉諾·史蒂文斯互相瞥了一眼,&ldquo放松點兒,本特利。
&rdquo摩爾說。
&ldquo我飛起來了。
我離開了地面。
我不隻是在奔跑。
&rdquo他的聲音突然升高,帶着驚恐,&ldquo我遭遇了什麼。
我持續不斷地飛着,像幽靈一樣。
直到撞上壁爐。
&rdquo他擦了擦額頭,沒有瘀青,也沒有傷痕。
當然不會有。
那是另一具身體。
&ldquo誰能解釋一下,&rdquo他嘶啞地問道,&ldquo我剛剛怎麼了?&rdquo &ldquo和重量非常輕有關。
&rdquo摩爾說,&ldquo佩裡格的這具軀體比自然人體更敏捷。
&rdquo 埃莉諾插話道:&ldquo在你進入佩裡格身體之前,他可能喝了下了藥的雞尾酒。
他們在派酒;我看到幾個女的拿了酒。
&rdquo本特利的臉上露出了明顯的懷疑神色。
韋裡克粗啞的聲音打斷了他們。
&ldquo摩爾,你擅長抽象問題。
&rdquo他把一堆金屬箔推到了摩爾那兒,&ldquo我一直在研究我們的機密報告&mdash&mdash關于卡特賴特這個瘋子的磁帶。
沒什麼重要信息,這讓我很擔憂。
&rdquo &ldquo為什麼?&rdquo摩爾坐下來,問道。
&ldquo首先,他有自己的權力卡。
對于一個非客來說,這很不尋常。
人們在一生中用到P卡(1)的概率微乎其微,所以它完全沒有價值&hellip&hellip&rdquo &ldquo在統計學上總是有可能性的。
&rdquo 韋裡克輕蔑地哼了一聲,&ldquo瓶子是有史以來最大規模的騙局。
這個該死的東西就是個樂透,世界上人人都有一張彩票。
你隻有六十億分之一的概率被抽中,為什麼要保留着這張卡?這個機會可能永遠不會到來。
非客很聰明,如果财團沒收走他們的卡,他們也會自己賣。
現在一張卡能值多少錢?&rdquo &ldquo大概兩塊錢,以前還要貴些。
&rdquo &ldquo好。
但是這個卡特賴特卻留着,而且這還不是全部。
&rdquo韋裡克的大臉上閃過一個狡猾的表情,&ldquo根據我的報告,卡特賴特上個月至少買了六張P卡。
&rdquo 摩爾坐直了,&ldquo講真?&rdquo &ldquo也許,&rdquo埃莉諾若有所思地說,&ldquo卡特賴特終于找到了一種行之有效的護身符。
&rdquo 韋裡克咆哮起來,仿佛一頭被刺傷的牛。
&ldquo瞎說瞎說!那些該死的、傻了吧唧的混蛋護身符。
&rdquo他狠狠地捅了一下女孩裸露的乳房,&ldquo那是什麼玩意兒,你挂了一袋蝾螈眼睛在這兒?拿掉!丢了!簡直就是浪費時間。
&rdquo 埃莉諾微微一笑;大家都習慣了韋裡克的怪癖;他不相信幸運護身符。
&ldquo還有什麼?&rdquo摩爾問道,&ldquo還有别的信息嗎?&rdquo &ldquo瓶子轉動那天,普雷斯頓社團召開了一次會議。
&rdquo韋裡克的指節泛白,&ldquo也許他已經找到了我一直在找尋的東西。