所婆婆

關燈
uo,在以前的印度語中,是&ldquo盤成一團&rdquo的意思。

    那時媽媽也在我身邊。

    在美香出生之前,媽媽總是和我一起出去。

     &ldquo哎呀,好久不見!&rdquo 叔叔正好站在工廠的門口。

    我們總是把所婆婆的獨生子叫做&ldquo面粉叔叔&rdquo。

    他&ldquo嘿喲&rdquo一聲兩手抱起一個堆放在地上的扁箱子,然後用下巴指了指住宅的方向。

     &ldquo最近你們也不來了,我們家的老太太可寂寞了。

    &rdquo 面粉叔叔在說一些詞的時候總是愛把舌頭卷起來,我特别喜歡。

     &ldquo婆婆在嗎?&rdquo &ldquo還在老地方待着呢吧。

    &rdquo 我們來到了住宅的窗邊,在敞開的窗子裡面可以看到所婆婆的側臉。

    所婆婆總是呆在那裡,幾乎沒見過她出門。

    &mdash&mdash透過那扇窗子看外面的風景可是婆婆的一大愛好。

     記得面粉叔叔什麼時候好像這麼說過。

     &mdash&mdash沒有比不需要花錢的愛好更好的了&mdash&mdash &ldquo婆婆,您好!&rdquo 我隔着窗棂向所婆婆問了聲好,婆婆的聲音裡充滿喜悅:&ldquo哎呀呀,是道夫君來了啊!婆婆最近可是很寂寞呀。

    &rdquo 所婆婆像電視裡出現的人妖那樣翻着眼珠看着我。

     &ldquo前陣子的那件事情已經解決了嗎?那個&lsquo線路聲音&rsquo的問題&hellip&hellip&rdquo 我使勁兒點了點頭。

     &ldquo是鐵會收縮的緣故!&rdquo 所婆婆慈愛地笑了笑,說:&ldquo正确!&rdquo 坐電車的時候聽到的線路的聲音随着季節的不同會發生變化,這是我很長一段時間裡感到非常困惑的一個疑問。

    大概一個月前,我和美香一起到所婆婆這兒來詢問。

    那個時候,所婆婆說:&ldquo道夫君,天冷的時候,你會怎麼做?&rdquo 這是所婆婆一貫的方式。

    隻給我一個提示,并不說出真正的答案。

    對于這種方式,我雖然有些不滿,不過卻更能從中體會到樂趣。

     所婆婆的那句話一直在我腦海裡翻來覆去,無論在家裡還是在學校。

    就在前不久,我終于想明白了。

     &ldquo因為鐵在夏天膨脹,在冬天收縮,所以,鐵軌連接時就要留出縫隙。

    而那個縫隙在冬天會變大,所以那種&lsquo咔哒咔哒&rsquo的聲音也就變大了。

    對不對啊,婆婆?&rdquo &ldquo真聰明呀,道夫君!&rdquo 所婆婆帶着一種欣慰的表情看着我的臉。

    接着,她不經意地往下一看,突然大聲地說:&ldquo哎喲喲,小美香也來了呀!&rdquo &ldquo來啦。

    婆婆您好!&rdquo &ldquo好像長大了點呢。

    &rdquo &ldquo怎麼會呢,才一個月不見呀。

    &rdquo 我插了一句。

    所婆婆還是一直盯着美香:&ldquo是嗎?&rdquo &ldquo先不說那個。

    婆婆,我們今天還是有一件事想跟您商量。

    &rdquo &ldquo什麼事兒啊?&rdquo 所婆婆的話音裡似乎帶着一種惡作劇般的意味,隐隐地含着一絲笑意。

    不過,馬上婆婆就發現了今天我臉上的表情和往常不太一樣。

    于是婆婆壓低了聲音說:&ldquo好像很嚴重啊。

    &rdquo &ldquo嗯,非常嚴重。

    &rdquo 我把S君死了的事情全都告訴了所婆婆。

    所婆婆雖然不認識S君,但是因為是我的朋友死了,所以她先