虎之瞳

關燈
o殿下請決斷。

    &rdquo &ldquo可以。

    &rdquo 賴藝此刻的表情,就像喝了一大口苦藥似的。

     深芳野驚異地望着賴藝。

    她的臉上寫着失望和悲傷。

    每晚委身的這個男人,竟然就這樣把自己給賣了。

     &ldquo真有意思。

    &rdquo 賴藝試圖用語言來振作精神。

     他故意搖晃着膝蓋,顯得心神不甯。

     &ldquo今天打的賭可是前所未聞啊!有意思。

    勘九郎你拿去吧。

    &rdquo &ldquo還是算了吧。

    對殿下太不忍心了。

    &rdquo &ldquo用不着你同情。

    我太無聊了。

    &rdquo 沒有比這個賭更讓人刺激的了。

     &ldquo殿下,&rdquo莊九郎的好戲還在後面,&ldquo如果在下刺不中,就借殿下庭院的一角當面切腹自盡。

    &rdquo &ldquo你要拿命來賭?&rdquo &ldquo為了讓殿下開心。

    &rdquo &ldquo說得好。

    為哄主子開心不惜性命,太忠心了。

    我還從未見過人切腹呢。

    過瘾。

    &rdquo &ldquo我還準備了一樣東西為殿下助興。

    &rdquo &ldquo噢噢。

    &rdquo 賴藝愈發興奮了。

     &ldquo還要下賭呀?&rdquo &ldquo在下若是輸了,切腹自盡當然是一了百了了,但若是赢了,得到深芳野夫人,然後&hellip&hellip&rdquo 莊九郎故意停頓了一下。

     &ldquo然後呢?&rdquo &ldquo若是赢了,得到深芳野夫人,然後&hellip&hellip&rdquo &ldquo真羅嗦,快講。

    &rdquo &ldquo為了報答殿下賞賜深芳野夫人之恩,我将奉上美濃一國。

    &rdquo &ldquo啊?&rdquo 美濃國主可是哥哥政賴,這家夥太口出狂言了,賴藝一時驚得說不出話來。

     &ldquo殿下,您要胸懷大志啊。

    一個月内,西村勘九郎一定為您獻上美濃國主的寶座。

    &rdquo &ldquo這,這。

    &mdash&mdash&rdquo &ldquo這也是喝酒助興之一,殿下。

    &rdquo &ldquo哦,酒興。

    &mdash&mdash&rdquo 酒興之下篡位,對無聊得要死的貴族們來說,沒有比這更刺激的了。

     &ldquo動手吧,勘九郎。

    &rdquo &ldquo遵命便是。

    &rdquo 莊九郎随手甩下了套在肩上的外褂,取了長槍在手。

     他一把推開了身旁的拉門。

    道過一聲&ldquo得罪&rdquo,便走到外間,中間隔着被打開的拉門。

     又把外間的拉門也打開了,&ldquo嗖嗖嗖&rdquo向後退了幾步。

     他将長槍夾在腋下,并攏雙腿站立。

     太遠了。

     離那幅畫實在是太遠了。

     莊九郎要躍過這段距離,用長槍刺中老虎的眼珠。

     槍長九尺。

    這支槍是以前賴藝聽從莊九郎的建議下令做的。

     槍身上鑲着貝殼,槍尖的柄用的是肥州天草産的上好的橡木,剛好握在掌心,分量很沉。

     舉着這麼重的槍,躍過這麼長的距離,想要刺中老虎的眼珠,就算是高手也難以辦到。

     &ldquo勘九郎,哈哈,不過是助興而已,算了算了。

    &rdquo 善良的賴藝,也許是對賭上性命的莊九郎起了憐憫之心,擺了擺手。

     莊九郎注視着賴藝,肅然而立。

     深芳野臉色蒼白,緊盯着十二尺開外站立着的莊九郎。

     她心裡湧起了對莊九郎的好感。

     眼前的這個人,為了得到自己不惜賭上性命。

    如果這是求愛方式的一種,恐怕古今中外,沒有比它更悲壯的了。

     而賴藝呢。

    雖對自己百般寵愛,被莊九郎一激,就輕易地把自己許諾為賭注。

     (賴藝殿下靠不住啊。

    ) 鎖在深閨的深芳野也懂得這個道理。

     &ldquo勘九郎,你,你不要命了?&rdquo 賴藝急得直拍膝蓋。

     (勘九郎,你一定要赢啊!) 深芳野在心底祈禱。

     此刻,她仿佛已經忘記了自己的命運,沉浸在這場賭注中。

     賴藝也是如此。

     隻有莊九郎鎮靜自若。

    他調勻了呼吸,眼睛睜圓,左腳向前踏了一步,提槍在手。