第一七三回 借數船大角阻義武 舉降旗豐俊愚定正
關燈
小
中
大
卻說犬村大角禮儀,那日拂曉離開五十子城,先去谷山與丶大法師商議後,馬上派随從的兩名士兵去安房的洲崎大營,向犬阪毛野禀報計已告成。
然後他立即去相模路,在約好的海邊等着派去的人回來。
至翌日晚,堀内雜魚太郎貞住偕同派去的兩個士兵,帶領三百多士兵乘快船來到這裡的海濱,面見犬村,小聲傳達了義成的密旨和毛野的意圖。
派去的士兵取出了毛野的回函呈給大角,然後又詳細進行回報。
大角聽他們口述并看了信後,便讓貞住等所乘的快船都回安房,一隻也不留,讓士兵們分散開藏在左右,等待水戰之日。
這時大角已知道了洲崎大營的情況:犬阪毛野做了軍師,其餘的七位犬士都被任命為防禦使,并賜給他太刀一口交給了現八。
可是犬飼與犬冢一同去國府台禦敵,擔任那裡的防禦使,所以把刀暫時交給毛野收藏。
有這次之便,犬阪便把刀交由堀内貞住轉遞給大角。
大角受了君命并得到恩賜的太刀,非常喜悅。
他還得知犬冢信乃和犬飼現八同東辰相和杉倉直元等跟着公子義通去國府台城迎敵;犬川莊助和犬田小文吾帶兵去行德口等待敵人;還有其他有關水陸部署之事。
另外他還詳細聽說毛野通過千代丸豐俊策劃了一個反間計,為執行這個密謀,浦安牛助友勝和音音、曳手、單節、妙真等已赴敵地。
大角對此深感欽佩,悄悄對貞住說:&ldquo這麼一說,此計實乃苦中之苦,危中之危啊!為何這樣說呢?因為音音、妙真這兩位老媪和曳手、單節姐妹,僞稱是千代丸豐俊的密使去至柴浦後,定正必将那幾個女人做為人質留在城内。
這樣至水戰之日,定正被火燒敗,逃回五十子城,一定在盛怒之下将音音、妙真和曳手、單節斬首。
倘若如此,犬阪之計隻是出賣了自家的四名勇婦,白白讓她們送死,豈不是危險嗎?然而在曆書上以危做黃道吉日。
事危必慎,慎則寡失,犬阪豈能不知此理,而随便施行苦肉計?因此我想,犬阪一舉破敵後,一定有追擊逃敵拿下五十子城之策,所以才施行這個苦肉計。
定正進不得城,城兵忙于守城,誰還有工夫害那四個女人呢?犬阪之計是知彼知己之策,必然不會有錯。
我即使不如他,也參與了這水戰之計,如果連四個女流都不如,還有何顔生回安房?但願不會如此,可得心裡有數。
&rdquo他說出了心裡話,貞住答道:&ldquo您言之有理!言之有理!&rdquo而感歎不已。
大家就這樣隐藏到了十二月初七,犬村大角禮儀與堀内雜魚太郎貞住一同身披甲胄,帶領三百名士兵趕赴新井海濱,他讓貞住和士兵留在那裡,自己帶領十幾名士兵于初更左右去新井城,敲城門呼喚道:&ldquo我是新投扇谷将軍麾下的野武士頭領赤岩百中。
召集多年在足柄多武澤的弟兄們前去參加明日的水戰,願做先鋒。
此事日前山内将軍想已通知此城。
現有顯定将軍的符契在此,請禀報城主。
&rdquo 守門的士兵聽了答應着,但不能作主,便立即派人跑去禀報城主。
新井城的城主三浦陸奧守義同得知,說:&ldquo此事山内将軍曾有知會,可不必懷疑。
然而如今人心莫測,一旦疏忽,則将後悔莫及。
我先與他會面,看過符契再借船不遲。
隻準那個赤岩百中帶一個随從進來,必須小心,快去!快去!&rdquo他說着把禮服套在腹甲上,戴上黑漆禮帽,腰挎短刀,跟着二十多名力士去會客廳,另有近侍秉燭走在前邊,或手持太刀緊随在後,絲毫不敢大意。
再說守門的士兵向大角傳達了城主的命令,将大角和一兩名随從,從角門放進來,帶領他們來到廳前。
當下大角毫不畏懼地從正門走進去,隻見廳内點燃的蠟燭如繁星閃爍,城主義同在上座的凳子上落座,左右力士面目猙獰虎視眈眈。
近侍立在主人身後,都好似頗有本領。
見大角跪在下方,義同親自開口問道:&ldquo你是赤岩百中嗎?&rdquo大角把叩着的頭擡起來,答道:&ldquo是的。
有顯定将軍讓我帶來借船的符契在此,想借十艘戰船和所需的火藥與柴草,請城主吩咐。
&rdquo義同聽了點頭道:&ldquo此事我知道,你有多少兵呀?&rdquo大角答道:&ldquo有弟兄三百餘人留在附近海邊沒有帶來。
因在深夜多有不便,小可僅帶有随從十餘人。
&rdquo他說着往後退退,從懷裡拿出符契呈上。
一個近侍起身把符契拿過去給主公看。
義同拿在手中由近侍舉着燭台,與從自己懷裡掏出的那半核對後,自言自語地說:&ldquo沒錯兒!沒錯兒!&rdquo他把符契收起來對大角說:&ldquo符契沒有可疑之處。
船自昨日已備好,與柴草、火藥都在碼頭上。
需要旌旗和船标嗎?&rdquo大角謝絕說:&ldquo那兩樣東西扇谷将軍已給了我們,都已帶着。
隻需借給船和柴草、火藥就夠了。
&rdquo義同聽了說:&ldquo雖然你們已有準備,但不用我的船标我是不借船的。
同時我子義武偶染風寒,尚卧病在床,未能應二位管領之約帶兵前去。
雖然深感遺憾,但又無人能代替義武。
你今乘我的船去做先鋒至感幸甚。
我也當派兩三個頭領帶領雄兵四五百名同去相助。
&rdq
然後他立即去相模路,在約好的海邊等着派去的人回來。
至翌日晚,堀内雜魚太郎貞住偕同派去的兩個士兵,帶領三百多士兵乘快船來到這裡的海濱,面見犬村,小聲傳達了義成的密旨和毛野的意圖。
派去的士兵取出了毛野的回函呈給大角,然後又詳細進行回報。
大角聽他們口述并看了信後,便讓貞住等所乘的快船都回安房,一隻也不留,讓士兵們分散開藏在左右,等待水戰之日。
這時大角已知道了洲崎大營的情況:犬阪毛野做了軍師,其餘的七位犬士都被任命為防禦使,并賜給他太刀一口交給了現八。
可是犬飼與犬冢一同去國府台禦敵,擔任那裡的防禦使,所以把刀暫時交給毛野收藏。
有這次之便,犬阪便把刀交由堀内貞住轉遞給大角。
大角受了君命并得到恩賜的太刀,非常喜悅。
他還得知犬冢信乃和犬飼現八同東辰相和杉倉直元等跟着公子義通去國府台城迎敵;犬川莊助和犬田小文吾帶兵去行德口等待敵人;還有其他有關水陸部署之事。
另外他還詳細聽說毛野通過千代丸豐俊策劃了一個反間計,為執行這個密謀,浦安牛助友勝和音音、曳手、單節、妙真等已赴敵地。
大角對此深感欽佩,悄悄對貞住說:&ldquo這麼一說,此計實乃苦中之苦,危中之危啊!為何這樣說呢?因為音音、妙真這兩位老媪和曳手、單節姐妹,僞稱是千代丸豐俊的密使去至柴浦後,定正必将那幾個女人做為人質留在城内。
這樣至水戰之日,定正被火燒敗,逃回五十子城,一定在盛怒之下将音音、妙真和曳手、單節斬首。
倘若如此,犬阪之計隻是出賣了自家的四名勇婦,白白讓她們送死,豈不是危險嗎?然而在曆書上以危做黃道吉日。
事危必慎,慎則寡失,犬阪豈能不知此理,而随便施行苦肉計?因此我想,犬阪一舉破敵後,一定有追擊逃敵拿下五十子城之策,所以才施行這個苦肉計。
定正進不得城,城兵忙于守城,誰還有工夫害那四個女人呢?犬阪之計是知彼知己之策,必然不會有錯。
我即使不如他,也參與了這水戰之計,如果連四個女流都不如,還有何顔生回安房?但願不會如此,可得心裡有數。
&rdquo他說出了心裡話,貞住答道:&ldquo您言之有理!言之有理!&rdquo而感歎不已。
大家就這樣隐藏到了十二月初七,犬村大角禮儀與堀内雜魚太郎貞住一同身披甲胄,帶領三百名士兵趕赴新井海濱,他讓貞住和士兵留在那裡,自己帶領十幾名士兵于初更左右去新井城,敲城門呼喚道:&ldquo我是新投扇谷将軍麾下的野武士頭領赤岩百中。
召集多年在足柄多武澤的弟兄們前去參加明日的水戰,願做先鋒。
此事日前山内将軍想已通知此城。
現有顯定将軍的符契在此,請禀報城主。
&rdquo 守門的士兵聽了答應着,但不能作主,便立即派人跑去禀報城主。
新井城的城主三浦陸奧守義同得知,說:&ldquo此事山内将軍曾有知會,可不必懷疑。
然而如今人心莫測,一旦疏忽,則将後悔莫及。
我先與他會面,看過符契再借船不遲。
隻準那個赤岩百中帶一個随從進來,必須小心,快去!快去!&rdquo他說着把禮服套在腹甲上,戴上黑漆禮帽,腰挎短刀,跟着二十多名力士去會客廳,另有近侍秉燭走在前邊,或手持太刀緊随在後,絲毫不敢大意。
再說守門的士兵向大角傳達了城主的命令,将大角和一兩名随從,從角門放進來,帶領他們來到廳前。
當下大角毫不畏懼地從正門走進去,隻見廳内點燃的蠟燭如繁星閃爍,城主義同在上座的凳子上落座,左右力士面目猙獰虎視眈眈。
近侍立在主人身後,都好似頗有本領。
見大角跪在下方,義同親自開口問道:&ldquo你是赤岩百中嗎?&rdquo大角把叩着的頭擡起來,答道:&ldquo是的。
有顯定将軍讓我帶來借船的符契在此,想借十艘戰船和所需的火藥與柴草,請城主吩咐。
&rdquo義同聽了點頭道:&ldquo此事我知道,你有多少兵呀?&rdquo大角答道:&ldquo有弟兄三百餘人留在附近海邊沒有帶來。
因在深夜多有不便,小可僅帶有随從十餘人。
&rdquo他說着往後退退,從懷裡拿出符契呈上。
一個近侍起身把符契拿過去給主公看。
義同拿在手中由近侍舉着燭台,與從自己懷裡掏出的那半核對後,自言自語地說:&ldquo沒錯兒!沒錯兒!&rdquo他把符契收起來對大角說:&ldquo符契沒有可疑之處。
船自昨日已備好,與柴草、火藥都在碼頭上。
需要旌旗和船标嗎?&rdquo大角謝絕說:&ldquo那兩樣東西扇谷将軍已給了我們,都已帶着。
隻需借給船和柴草、火藥就夠了。
&rdquo義同聽了說:&ldquo雖然你們已有準備,但不用我的船标我是不借船的。
同時我子義武偶染風寒,尚卧病在床,未能應二位管領之約帶兵前去。
雖然深感遺憾,但又無人能代替義武。
你今乘我的船去做先鋒至感幸甚。
我也當派兩三個頭領帶領雄兵四五百名同去相助。
&rdq