第八十五回 夏行述志留四賢 重戶占夢話谶兆

關燈
已,隻好從命。

     自此之後,犬士們見左右無外人時,便互相談論過去之事。

    道節說他自五年前在荒芽山遇險之後,便同犬川莊助遍曆到四國、九州,已有四年之久。

    去年住在甲斐石禾的丶大法師的寺院中,與丶大和照文相會。

    爾後犬川莊助為找其他犬士,離開了石禾。

    那年冬天信乃遇難,想辦法将他救了出來。

    又談了其間有關四六城木工作與裡見的五公主濱路和淫婦夏引與泡雪奈四郎及其仆從媪内、内之事。

    也講了甲斐國主武田氏面見信乃和道節之事。

    聽說武田氏要招待挽留他們,便于十一月下旬與蜑崎照文等陪同濱路公主,很快離開石禾,來到武藏和下總邊境的墨田河畔,途經四谷原,那個奈四郎為其惡仆媪内所傷,不料信乃殺死了奈四郎,為公主報了四六城木工作之仇。

    當天由蜑崎照文陪同濱路公主過河去安房。

    信乃和道節去尋找莊助,想告訴他都已離開了甲斐。

    可是走遍了約定的國郡,也不知他已去往何處?今年便從陸奧的會津,經白河,到了那須二荒山,都渺無音信。

    想再回到甲斐向丶大法師詢問,莊助是否回來過,而終于又到了這裡。

    道節暢談了他們的一段憂傷、艱辛和奇異的往事。

     現八和大角側耳聽着,不斷地贊歎。

    約莫聽了一個時辰,對其中有關濱路公主的一大奇事十分吃驚,說道:&ldquo我們與裡見将軍的宿緣,是這般的巧合。

    據說死去的濱路是犬山兄的胞妹,未能與犬冢兄實現合卺之禮,今又有一濱路與五公主同名,也太出奇了。

    我等這裡也有些事欲相告。

    &rdquo于是便接着說了以下之事。

    現八于五年前在荒芽山遇險後,殺出重圍獨自去尋找那四位犬士。

    到行德去訪小文吾,但他沒回故鄉,連曳手和單節也不知去向。

    于是便去京師,在旅店住了一年有餘,爾後又從歧岨路去下野,途中順路再去荒芽山。

    在網緒的茶館從平口中聽到庚申山的奇異怪談。

    受赤岩一角武遠冤魂之托,敲返璧之柴扉而遇到了犬村角太郎。

    也談了與角太郎有關的假一角和牙二郎等之事,以及毒婦船蟲和籠山逸東太緣連之事。

    另外還談了現八在赤岩比武,角太郎夫婦遇到了危難。

    由于烈女雛衣的自殺,禮字寶珠打倒仇人,解救了丈夫之危。

    同時現八有準備地用角太郎之鮮血,滴在其亡父的骷髅上,證實了父子關系,角太郎才如夢之方醒,殺死了妖怪。

    自此将角太郎改為大角,賣掉家産離開故鄉,去找其他犬士。

    與現八一同遊曆了兩年,但一位犬士也未遇到。

    所以又暫且回鄉,祭掃了雙親之墓,并為其亡妻雛衣的三周年舉辦了佛事。

    然後想再去行德,探問小文吾是否在家,因此便來到此地。

    現八從頭到尾說完,大角又接着說。

    如此閑談,不覺已是日暮。

    大角說完取出藏在護身囊内的禮字寶珠,給信乃和道節看。

    然後又解開衣領,給他們看從左乳下至腋際的那塊痣(2)。

    信乃和道節對所見所聞,都感歎不已。

    如今他們悉心猜想當時的情形,現八的義勇、大角的孝心、雛衣之殉節自不待言,連那山貓之事,皆是曠古未有之奇談,實可悲可泣,又使人驚喜交加。

    這一切就如同親身經曆一般,因而不由得擊節稱賞。

    當下大角說:&ldquo某與犬飼順路同回故裡,雖然也許有人會笑某懷念亡妻,是兒女情長留戀故鄉,非武士之英雄本色,然而那雛衣是養父之獨女,養父是某之娘舅,又是師父。

    而且亡妻雛衣,是為某而獻身,并有打倒仇敵之大功。

    同時某直至那時尚且不知生父早已喪生,而侍奉那個妖怪。

    由于犬飼兄的好意,雖然殺死了有殺父之仇的妖怪,但還不能表明孝心。

    況且對養父的洪恩大德亦未能報,是不義,連所遺留的莊園都未保住,心中實在慚愧。

    心想至少在亡妻的三周年之際,回鄉去為養家祈禱冥福,以報答其恩義之萬一,所以才同犬飼兄商議那樣辦的。

    此點望各位諒察。

    &rdquo他這樣地進行解釋。

    信乃聽了安慰說:&ldquo這也是合乎情理的,誰能認為做得不對?聽說異邦的聖人大禹王在治水之際,六七年間,雖過家門而不入,以盡為臣之道。

    犬村兄如今尚未仕君,隻是聽到有共同因果之友,便去尋找。

    何況又是行程不定的旅行,即使無上述緣由,順便回幾次鄉,也無須多慮。

    犬山和犬飼、犬川與某,都因故未能再回故鄉。

    因此這些年也未能給父母掃墓,隻有長歎而已。

    犬村兄與我等不同,向親友置酒告别,公然離開故裡,實使某等感到羨慕。

    &rdquo道節和現八也表示同感,而對信乃的這些話,卻感到有些悲傷,同時認為大角為人溫順,深明孝義,是很難得的。

     *** (1)操野:即注重貞操之地,借以喻女兒之忠貞。

     (2)看犬士之珠和痣,并互述既往,至此已出現多次。

    作者之筆勞,對不細看之讀者可能反而有厭倦之感。

    引自1990年岩波文庫版原本之旁注。