第一百零三章
關燈
小
中
大
正确之舉,”蘭登接着說道,“你能失去什麼呢?”
“如果你說的一切都是真的,我可以向你保證。
”辛斯基将電話機推到他面前。
“請給她打電話吧。
” 出乎辛斯基的意料的是,蘭登沒有理會電話機,而是起身向門外走去,并且說他馬上就會回來。
辛斯基很是疑惑,便走進過道,望着他大步走過領事館的等候區,推開玻璃門,走進了玻璃門外的電梯間。
她起初以為他是要離開,可他沒有按電梯,而是不聲不響地進了女衛生間。
不一會兒,他帶着一個看似三十歲出頭的女人走了出來。
辛斯基過了良久才接受那确實是西恩娜·布魯克斯本人這一事實。
她早些時候看到過的那位留着馬尾辮的漂亮女子像是完全換了個人。
她沒有一根頭發,仿佛剛剛被剃了個光頭。
兩個人走進辛斯基的辦公室後,默默地坐到了辦公桌對面的椅子上。
“請原諒,”西恩娜飛快地說道,“我知道我們有許多事要讨論,但我希望你首先允許我說出我的真心話。
” 辛斯基注意到西恩娜的聲音裡有一絲悲傷。
“當然。
” “夫人,”她的聲音很虛弱,“你是世界衛生組織的總幹事,你比任何人都清楚我們物種正處于崩潰的邊緣……我們的人口已經失控。
多年來,貝特朗·佐布裡斯特一直想與你這樣有影響力的人共同讨論這場即将到來的危機。
他拜訪過無數機構,包括世界觀察研究所(世界觀察研究所是一個獨立的研究組織,總部設在美國首都華盛頓。
它以事實為基礎對重大全球性問題進行分析,分析結果被世界領袖們所公認。
該研究所的三個主要研究領域包括氣候與能源,食品與農業和綠色經濟。
)、羅馬俱樂部(羅馬俱樂部創建于一九六八年,總部設在羅馬,是關于未來學研究的國際性民間學術團體,也是一個研讨全球問題的全球智囊組織。
其主要創始人是意大利的著名實業家、學者A。
佩切伊和英國科學家A。
金。
)、人口問題2(PopulationMatters,即英國理想人口信托組織,鼓吹通過減少人口來提高人們的生活水平和環境的可持續性。
)、美國外交關系委員會等。
他相信這些機構能夠帶來改變,卻從未發現有誰敢與他進行一場有意義的對話,讨論真正的解決方案。
你們全都以諸如加強避孕教育、向子女較少的家庭提供減稅獎勵,甚至将人送到月球上去一類的計劃來搪塞他!難怪貝特朗會發瘋。
” 辛斯基目不轉睛地望着她,沒有做出任何反應。
西恩娜深吸一口氣。
“辛斯基博士,貝特朗親自找過你。
他懇求你承認我們正處在懸崖邊緣……懇求與你進行某種形式的對話。
可是你不但沒有傾聽他的想法,反而稱他為瘋子,将他列入了監視名單中,迫使他轉入地下。
”西恩娜的聲音越來越動情。
“貝特朗死得很孤獨,因為像你這樣的人拒絕敞開心扉,拒絕承認我們災難性的環境有可能真的需要某種令人不快的解決辦法。
貝特朗隻是說出了真相而已……而他卻因為這一點遭到排斥。
”西恩娜擦了擦眼睛,凝視着辦公桌對面的辛斯基。
“相信我,我知道孤獨一人是什麼樣的感覺……世界上最可怕的孤獨是被人誤解後的與世隔絕。
這會讓人失去對現實的把控力。
” 西恩娜不再開口,随之而來的是尴尬的沉默。
“我要說的就是這些。
”她低語道。
辛斯基久久地凝望着她,然後坐了下來。
“布魯克斯女士,”她盡可能地保持平靜,“你說得對。
我以前可能确實沒有傾聽……”她将雙手交疊在一起,放在辦公桌上,然後直視着西恩娜。
“可我現在在聽。
”
”辛斯基将電話機推到他面前。
“請給她打電話吧。
” 出乎辛斯基的意料的是,蘭登沒有理會電話機,而是起身向門外走去,并且說他馬上就會回來。
辛斯基很是疑惑,便走進過道,望着他大步走過領事館的等候區,推開玻璃門,走進了玻璃門外的電梯間。
她起初以為他是要離開,可他沒有按電梯,而是不聲不響地進了女衛生間。
不一會兒,他帶着一個看似三十歲出頭的女人走了出來。
辛斯基過了良久才接受那确實是西恩娜·布魯克斯本人這一事實。
她早些時候看到過的那位留着馬尾辮的漂亮女子像是完全換了個人。
她沒有一根頭發,仿佛剛剛被剃了個光頭。
兩個人走進辛斯基的辦公室後,默默地坐到了辦公桌對面的椅子上。
“請原諒,”西恩娜飛快地說道,“我知道我們有許多事要讨論,但我希望你首先允許我說出我的真心話。
” 辛斯基注意到西恩娜的聲音裡有一絲悲傷。
“當然。
” “夫人,”她的聲音很虛弱,“你是世界衛生組織的總幹事,你比任何人都清楚我們物種正處于崩潰的邊緣……我們的人口已經失控。
多年來,貝特朗·佐布裡斯特一直想與你這樣有影響力的人共同讨論這場即将到來的危機。
他拜訪過無數機構,包括世界觀察研究所(世界觀察研究所是一個獨立的研究組織,總部設在美國首都華盛頓。
它以事實為基礎對重大全球性問題進行分析,分析結果被世界領袖們所公認。
該研究所的三個主要研究領域包括氣候與能源,食品與農業和綠色經濟。
)、羅馬俱樂部(羅馬俱樂部創建于一九六八年,總部設在羅馬,是關于未來學研究的國際性民間學術團體,也是一個研讨全球問題的全球智囊組織。
其主要創始人是意大利的著名實業家、學者A。
佩切伊和英國科學家A。
金。
)、人口問題2(PopulationMatters,即英國理想人口信托組織,鼓吹通過減少人口來提高人們的生活水平和環境的可持續性。
)、美國外交關系委員會等。
他相信這些機構能夠帶來改變,卻從未發現有誰敢與他進行一場有意義的對話,讨論真正的解決方案。
你們全都以諸如加強避孕教育、向子女較少的家庭提供減稅獎勵,甚至将人送到月球上去一類的計劃來搪塞他!難怪貝特朗會發瘋。
” 辛斯基目不轉睛地望着她,沒有做出任何反應。
西恩娜深吸一口氣。
“辛斯基博士,貝特朗親自找過你。
他懇求你承認我們正處在懸崖邊緣……懇求與你進行某種形式的對話。
可是你不但沒有傾聽他的想法,反而稱他為瘋子,将他列入了監視名單中,迫使他轉入地下。
”西恩娜的聲音越來越動情。
“貝特朗死得很孤獨,因為像你這樣的人拒絕敞開心扉,拒絕承認我們災難性的環境有可能真的需要某種令人不快的解決辦法。
貝特朗隻是說出了真相而已……而他卻因為這一點遭到排斥。
”西恩娜擦了擦眼睛,凝視着辦公桌對面的辛斯基。
“相信我,我知道孤獨一人是什麼樣的感覺……世界上最可怕的孤獨是被人誤解後的與世隔絕。
這會讓人失去對現實的把控力。
” 西恩娜不再開口,随之而來的是尴尬的沉默。
“我要說的就是這些。
”她低語道。
辛斯基久久地凝望着她,然後坐了下來。
“布魯克斯女士,”她盡可能地保持平靜,“你說得對。
我以前可能确實沒有傾聽……”她将雙手交疊在一起,放在辦公桌上,然後直視着西恩娜。
“可我現在在聽。
”