第十六章
關燈
小
中
大
着她。
維多利亞像隻貓兒一樣又一次敏捷地把手伸進他的口袋,掏出了那把手槍。
接着,她腳不沾地似的悄無聲息地穿過廣場繞到了那兩個人的後面。
蘭登匆忙跟了過去。
距離兩個黑衣人還有三十英尺時,身旁維多利亞的步伐越來越快,她漸漸打開手臂,槍顯露出來。
“打擾一下!”維多利亞溫和的語調就像火炬一樣點亮了整個廣場。
戴鬥篷的人突然停下腳步,轉過身來,蘭登緊張極了。
他在後面看到維多利亞松開了手臂,槍滑了出去。
就在這時,在街燈的照耀下,他從維多利亞身後看到一張臉。
他驚恐萬分,急忙沖上前去,“維多利亞,不要!” 維多利亞似乎比他早了一步。
她仿佛不經意地迅速擡起胳膊,槍不見了。
“晚上好。
”維多利亞脫口而出,語氣裡帶着震驚和畏縮,請問維多利亞聖母堂在什麼地方?” 蘭登如釋重負地籲了口氣。
兩個老女人似乎被這突如其來的打擾給弄糊塗了,她們不約而同地指着她們剛才走過來的那條斜坡上一幢樓的巨大的影子,說道:“那邊。
” “謝謝。
”蘭登說,然後把手放在維多利亞的肩膀上輕輕地向後拉。
他幾乎不能相信他們差點傷害了兩位老太太。
“現在已經不讓進了,”一個女人提醒道,“提前關門了。
” “提前關了?”維多利亞顯得很吃驚。
“為什麼?” 兩個婦女立刻解釋起原因來。
聽上去她們好像很生氣。
十五分鐘前她們還在教堂裡為陷入困境的梵蒂岡祈禱,可是有個阿拉伯男人出現并告訴她們教堂要提前關門。
他強迫教堂裡所有人都離開,甚至包括年輕的牧師和看門人。
牧師說要報警,但這個擅自闖進來的人隻是大笑,告訴他們要确保警察都帶上照相機。
蘭登打了個冷戰,轉身面向了教堂。
在教堂的彩色玻璃上他瞥見了什麼。
那個景象讓他渾身戰栗。
透過彩繪玻璃窗,他們看到那座教堂裡面仿佛有惡魔的眼睛在閃耀……耀眼的火光越來越大。
蘭登和維多利亞迅速沖到維多利亞聖母堂的正門前,卻發現木門緊鎖。
維多利亞掏出奧利韋蒂的半自動手槍,對準破舊的門闩連開三槍,門闩“嘩啦”一聲碎了。
這是一座裝飾奢華的巴羅克風格的教堂……牆壁和祭壇金碧輝煌。
在教堂正中央穹頂的下面,一張張條椅堆得高高的,如壯觀的火葬火堆一樣燃燒着熊熊烈火。
烈火不停地噴向高處的穹頂。
望着眼前陰森恐怖的景象,一陣恐懼倏地襲上蘭登的心頭。
在高高的頭頂上,天花闆的左右兩邊各懸着一根乳香繩——這些繩索是用來吊乳香瓶的,懸在集會教徒的頭上。
但是,這些繩子此時既沒吊着乳香瓶又沒擺動,而是派上了别的用場…… 繩子上竟然吊着個人。
他赤身裸體,手腕被繩子牽向兩邊,整個人給拉得快要分了家。
他雙臂被拉開如展翅的鷹,似乎被釘在某個看不見的十字架上,懸挂在教堂上空。
蘭登吓得不能動彈。
緊接着,他看到了極為殘酷的一幕。
那老人竟沒死,他擡了擡頭,一雙驚懼的眼睛目不轉睛地盯着下面,像在求救。
老人的胸前有塊燒焦的印記。
原來他早已被打上了烙印。
雖然看得不是很真切,但那印記寫的是什麼,蘭登确信無疑。
火舌越蹿越高,已經燒到老人的腳上,這位受害者疼得大叫,身體不住地抖動着。
蘭登不由自主地沖了出去,沿着主過道徑直奔向大火。
大量的煙氣迎面撲了過來。
在離那個火海還有十英尺遠時,一堵火牆攔住了他。
蘭登很快意識到火實在是太猛了。
他退了回來,掃視着教堂的四壁。
得找塊厚挂毯,他心想,要是我能設法撲滅……可他知道這裡根本就找不到挂毯。
在高高的上空,燃燒的團團煙氣在穹頂下翻滾着。
乳香繩纏在老人手臂上,向上穿過天花闆上的滑輪,系在了教堂兩邊的鐵角上。
蘭登擡頭看了看一邊的鐵角。
那個鐵角雖然高高地釘在牆上,但隻要他能接近它,然後松開繩子的一頭,繃緊的繩子就會松弛下來,而老人也會滑到火堆外面。
突然一陣噼啪聲,火堆裡蹿出一束更高的火苗,蘭登随即聽見上空傳來一陣撕心裂肺的慘叫。
那位老人腳上燒出了泡,眼看着就要給活活烤死。
蘭登盯着那個鐵角奔了過去。
在教堂後部,維多利亞緊緊抓住椅背,想讓自己清醒一點。
上頭的景象簡直太恐怖了,她思忖着奧利韋蒂去了哪兒。
奧利韋蒂看到黑煞星了嗎?逮着他了嗎?他們這會兒在哪兒呢? 大火的噼啪聲此刻越來越響,但空中還
維多利亞像隻貓兒一樣又一次敏捷地把手伸進他的口袋,掏出了那把手槍。
接着,她腳不沾地似的悄無聲息地穿過廣場繞到了那兩個人的後面。
蘭登匆忙跟了過去。
距離兩個黑衣人還有三十英尺時,身旁維多利亞的步伐越來越快,她漸漸打開手臂,槍顯露出來。
“打擾一下!”維多利亞溫和的語調就像火炬一樣點亮了整個廣場。
戴鬥篷的人突然停下腳步,轉過身來,蘭登緊張極了。
他在後面看到維多利亞松開了手臂,槍滑了出去。
就在這時,在街燈的照耀下,他從維多利亞身後看到一張臉。
他驚恐萬分,急忙沖上前去,“維多利亞,不要!” 維多利亞似乎比他早了一步。
她仿佛不經意地迅速擡起胳膊,槍不見了。
“晚上好。
”維多利亞脫口而出,語氣裡帶着震驚和畏縮,請問維多利亞聖母堂在什麼地方?” 蘭登如釋重負地籲了口氣。
兩個老女人似乎被這突如其來的打擾給弄糊塗了,她們不約而同地指着她們剛才走過來的那條斜坡上一幢樓的巨大的影子,說道:“那邊。
” “謝謝。
”蘭登說,然後把手放在維多利亞的肩膀上輕輕地向後拉。
他幾乎不能相信他們差點傷害了兩位老太太。
“現在已經不讓進了,”一個女人提醒道,“提前關門了。
” “提前關了?”維多利亞顯得很吃驚。
“為什麼?” 兩個婦女立刻解釋起原因來。
聽上去她們好像很生氣。
十五分鐘前她們還在教堂裡為陷入困境的梵蒂岡祈禱,可是有個阿拉伯男人出現并告訴她們教堂要提前關門。
他強迫教堂裡所有人都離開,甚至包括年輕的牧師和看門人。
牧師說要報警,但這個擅自闖進來的人隻是大笑,告訴他們要确保警察都帶上照相機。
蘭登打了個冷戰,轉身面向了教堂。
在教堂的彩色玻璃上他瞥見了什麼。
那個景象讓他渾身戰栗。
透過彩繪玻璃窗,他們看到那座教堂裡面仿佛有惡魔的眼睛在閃耀……耀眼的火光越來越大。
蘭登和維多利亞迅速沖到維多利亞聖母堂的正門前,卻發現木門緊鎖。
維多利亞掏出奧利韋蒂的半自動手槍,對準破舊的門闩連開三槍,門闩“嘩啦”一聲碎了。
這是一座裝飾奢華的巴羅克風格的教堂……牆壁和祭壇金碧輝煌。
在教堂正中央穹頂的下面,一張張條椅堆得高高的,如壯觀的火葬火堆一樣燃燒着熊熊烈火。
烈火不停地噴向高處的穹頂。
望着眼前陰森恐怖的景象,一陣恐懼倏地襲上蘭登的心頭。
在高高的頭頂上,天花闆的左右兩邊各懸着一根乳香繩——這些繩索是用來吊乳香瓶的,懸在集會教徒的頭上。
但是,這些繩子此時既沒吊着乳香瓶又沒擺動,而是派上了别的用場…… 繩子上竟然吊着個人。
他赤身裸體,手腕被繩子牽向兩邊,整個人給拉得快要分了家。
他雙臂被拉開如展翅的鷹,似乎被釘在某個看不見的十字架上,懸挂在教堂上空。
蘭登吓得不能動彈。
緊接着,他看到了極為殘酷的一幕。
那老人竟沒死,他擡了擡頭,一雙驚懼的眼睛目不轉睛地盯着下面,像在求救。
老人的胸前有塊燒焦的印記。
原來他早已被打上了烙印。
雖然看得不是很真切,但那印記寫的是什麼,蘭登确信無疑。
火舌越蹿越高,已經燒到老人的腳上,這位受害者疼得大叫,身體不住地抖動着。
蘭登不由自主地沖了出去,沿着主過道徑直奔向大火。
大量的煙氣迎面撲了過來。
在離那個火海還有十英尺遠時,一堵火牆攔住了他。
蘭登很快意識到火實在是太猛了。
他退了回來,掃視着教堂的四壁。
得找塊厚挂毯,他心想,要是我能設法撲滅……可他知道這裡根本就找不到挂毯。
在高高的上空,燃燒的團團煙氣在穹頂下翻滾着。
乳香繩纏在老人手臂上,向上穿過天花闆上的滑輪,系在了教堂兩邊的鐵角上。
蘭登擡頭看了看一邊的鐵角。
那個鐵角雖然高高地釘在牆上,但隻要他能接近它,然後松開繩子的一頭,繃緊的繩子就會松弛下來,而老人也會滑到火堆外面。
突然一陣噼啪聲,火堆裡蹿出一束更高的火苗,蘭登随即聽見上空傳來一陣撕心裂肺的慘叫。
那位老人腳上燒出了泡,眼看着就要給活活烤死。
蘭登盯着那個鐵角奔了過去。
在教堂後部,維多利亞緊緊抓住椅背,想讓自己清醒一點。
上頭的景象簡直太恐怖了,她思忖着奧利韋蒂去了哪兒。
奧利韋蒂看到黑煞星了嗎?逮着他了嗎?他們這會兒在哪兒呢? 大火的噼啪聲此刻越來越響,但空中還