為夏洛蒂公主去世告人民書
關燈
小
中
大
花朵&mdash&mdash遭遇了明顯的危險。
因此,如果霍恩·吐克和哈代被判叛國罪時,人們不僅滿懷悲憤,而且還有表示憂思的舉動,那就好了。
當法蘭西共和國滅亡時,全世界是應該緻哀的。
四、但是這種訴諸人們感情的做法不應該輕率采取,或者有任何的浪費,把這種豐厚的感情暖流浪費到不值得的對象之上,一次公衆的傷悼正是這種感情的熱流迸湧的時機。
這種莊嚴的舉動隻應用來對待某一種普遍的、可理解的災難,而且要所有關懷國家和人類的人們共同認為确是這樣一種災難;其性質應該是普遍的,而不是某種特殊的事情。
五、夏洛蒂公主逝世的消息差不多是與布蘭德雷斯、勒德蘭和特爾納三人被處死的消息同時傳來的。
如果美貌、青春、無邪、和藹,以及家庭中的品德從此滅亡,因而能證明公衆的悲痛有理,那麼這一位使人注意的貴婦人值得受到這種悼念。
她是她的族中最後和最好的一位。
但是,我們有成千上萬這樣的人,在個人的美質上和她同樣優越,她們的生命、青春和希望也被死神切斷了。
她的偶然的出身高貴并不能使她的生命具有更多的美德,也不能使她的死亡更加值得哀恸。
對于公衆來說,她既沒有做好事,也沒有做壞事;她所受的教育使她不可能在一種廣泛的意義上做好事或壞事。
她生下就是一位公主;那些命運注定統治人類的人,都不能獲得甚至統治他們自己所必需的一點智慧和經驗。
她可不像簡·格雷夫人,也不像伊麗莎白女皇,後者是一位學識淵博的女人。
夏洛蒂公主卻沒有完成什麼,也沒有尋求什麼,對于涉及她将要統治的人們的幸福的重大政治問題,她一點也不懂得。
然而不應因此而譴責她,而是應該對她懷着同情來說這些。
讓我們别說死者的壞話吧。
皇室的無能和不幸就是這樣&mdash&mdash王孫們從搖籃裡開始就被迫不能成為這樣的人&mdash&mdash值得公衆愛戴和惋惜的人。
受公衆愛戴和惋惜是最高的酬報,這種酬報僅次于一個人獲得了一顆善良的心。
六、布蘭德雷斯、勒德蘭和特爾納被處死刑是與夏洛蒂公主之死性質大不相同的一個事件。
這些人曾被監禁在可怕的地牢裡好幾個月,他們懷着死的恐怖和死後堕入永恒地獄的恐怖;最後他們被送上絞架,被絞死了。
他們也同樣有對家屬的感情,他們在私生活的道德上也是卓越的。
也許他們低下的地位限制了那些感情的培養,因而比不上較高階層的人們。
他們有兒子、兄弟、姊妹和父老,他們的這些親屬也愛他們,可以看出,夏洛蒂公主還得不到這種親屬對她的愛,因為她的門閥的規條使得親屬與她永遠疏遠。
她的丈夫對她說來就是父親、母親和兄弟。
勒德蘭和特爾納在年歲上已成熟,感情在他們心中已成熟而且鞏固。
這些受難者的感情如何,是不必說了。
但是他們的親屬必然感到多麼長久和複雜的苦痛,可以從愛德華·特爾納身上看到,當愛德華·特爾納看到他的兄弟被拖上囚車時,恐怖地尖叫,而且昏厥了過去,由兩個人把他像一具屍體似地擡走了。
他們的苦痛必然是多麼可怕,當他們在那天孤寂地坐着,聽到從人群中傳來恐怖的狂呼之聲,告訴他們,對于他們如此可親的頭顱已被斬下!是的,他們傾聽着從群衆中爆發出瘋狂的呼叫,他們聽到千萬雙充滿恐怖的腳在奔跑;歎息和叫罵聲告訴他們,這時那斬下的、變形了的頭顱已被挂到空中。
受難者們死了。
死是什麼呢?誰又敢說進入墳墓之後的事呢?布蘭德雷斯是鎮靜的,顯然他相信我們的錯誤産生的後果有其一定的限度,到了死的巨大疆界也就為止了。
勒德蘭和特爾納則充滿了恐懼,唯恐上帝會把他們投入那永恒的烈焰之中。
牧師匹克林君顯然很着急,怕布蘭德雷斯由于錯誤的
因此,如果霍恩·吐克和哈代被判叛國罪時,人們不僅滿懷悲憤,而且還有表示憂思的舉動,那就好了。
當法蘭西共和國滅亡時,全世界是應該緻哀的。
四、但是這種訴諸人們感情的做法不應該輕率采取,或者有任何的浪費,把這種豐厚的感情暖流浪費到不值得的對象之上,一次公衆的傷悼正是這種感情的熱流迸湧的時機。
這種莊嚴的舉動隻應用來對待某一種普遍的、可理解的災難,而且要所有關懷國家和人類的人們共同認為确是這樣一種災難;其性質應該是普遍的,而不是某種特殊的事情。
五、夏洛蒂公主逝世的消息差不多是與布蘭德雷斯、勒德蘭和特爾納三人被處死的消息同時傳來的。
如果美貌、青春、無邪、和藹,以及家庭中的品德從此滅亡,因而能證明公衆的悲痛有理,那麼這一位使人注意的貴婦人值得受到這種悼念。
她是她的族中最後和最好的一位。
但是,我們有成千上萬這樣的人,在個人的美質上和她同樣優越,她們的生命、青春和希望也被死神切斷了。
她的偶然的出身高貴并不能使她的生命具有更多的美德,也不能使她的死亡更加值得哀恸。
對于公衆來說,她既沒有做好事,也沒有做壞事;她所受的教育使她不可能在一種廣泛的意義上做好事或壞事。
她生下就是一位公主;那些命運注定統治人類的人,都不能獲得甚至統治他們自己所必需的一點智慧和經驗。
她可不像簡·格雷夫人,也不像伊麗莎白女皇,後者是一位學識淵博的女人。
夏洛蒂公主卻沒有完成什麼,也沒有尋求什麼,對于涉及她将要統治的人們的幸福的重大政治問題,她一點也不懂得。
然而不應因此而譴責她,而是應該對她懷着同情來說這些。
讓我們别說死者的壞話吧。
皇室的無能和不幸就是這樣&mdash&mdash王孫們從搖籃裡開始就被迫不能成為這樣的人&mdash&mdash值得公衆愛戴和惋惜的人。
受公衆愛戴和惋惜是最高的酬報,這種酬報僅次于一個人獲得了一顆善良的心。
六、布蘭德雷斯、勒德蘭和特爾納被處死刑是與夏洛蒂公主之死性質大不相同的一個事件。
這些人曾被監禁在可怕的地牢裡好幾個月,他們懷着死的恐怖和死後堕入永恒地獄的恐怖;最後他們被送上絞架,被絞死了。
他們也同樣有對家屬的感情,他們在私生活的道德上也是卓越的。
也許他們低下的地位限制了那些感情的培養,因而比不上較高階層的人們。
他們有兒子、兄弟、姊妹和父老,他們的這些親屬也愛他們,可以看出,夏洛蒂公主還得不到這種親屬對她的愛,因為她的門閥的規條使得親屬與她永遠疏遠。
她的丈夫對她說來就是父親、母親和兄弟。
勒德蘭和特爾納在年歲上已成熟,感情在他們心中已成熟而且鞏固。
這些受難者的感情如何,是不必說了。
但是他們的親屬必然感到多麼長久和複雜的苦痛,可以從愛德華·特爾納身上看到,當愛德華·特爾納看到他的兄弟被拖上囚車時,恐怖地尖叫,而且昏厥了過去,由兩個人把他像一具屍體似地擡走了。
他們的苦痛必然是多麼可怕,當他們在那天孤寂地坐着,聽到從人群中傳來恐怖的狂呼之聲,告訴他們,對于他們如此可親的頭顱已被斬下!是的,他們傾聽着從群衆中爆發出瘋狂的呼叫,他們聽到千萬雙充滿恐怖的腳在奔跑;歎息和叫罵聲告訴他們,這時那斬下的、變形了的頭顱已被挂到空中。
受難者們死了。
死是什麼呢?誰又敢說進入墳墓之後的事呢?布蘭德雷斯是鎮靜的,顯然他相信我們的錯誤産生的後果有其一定的限度,到了死的巨大疆界也就為止了。
勒德蘭和特爾納則充滿了恐懼,唯恐上帝會把他們投入那永恒的烈焰之中。
牧師匹克林君顯然很着急,怕布蘭德雷斯由于錯誤的