第二十章 公路追逐
關燈
小
中
大
S型彎道上擺動着車尾,然後咆哮着駛上通往遠處查林分岔路的寬闊馬路。
邦德能想象到小夥子追上德拉科斯時臉上快活的笑容。
&ldquo哦,天哪。
是輛梅賽德斯呢!&rdquo德拉科斯聽到他挑釁的喇叭聲該是多麼暴跳如雷啊。
他估計開到了一百碼,邦德想。
希望這個笨蛋不要沖出公路吧。
他看着前面兩輛車的尾燈逐漸接近了。
阿爾法跑車上的小夥子正準備故技重施:緊咬住前面的車,等看到機會時突然亮起所有的車燈超車。
前面四百碼遠的地方,梅賽德斯車在阿爾法突然亮起的兩道光柱照耀下閃爍着白光。
前面有一英裡空曠、寬闊、筆直的道路。
邦德幾乎能感覺到小夥子的腳重重踩下油門踏闆。
真是個好小子! 在前面的梅賽德斯車上,克雷布斯湊在德拉科斯的耳邊說着話。
&ldquo又來了一個,&rdquo他急切地叫道,&ldquo看不見他的長相。
正準備超我們的車。
&rdquo 德拉科斯重重地罵了一句髒話。
他露在外面的牙齒在儀表盤上微弱的燈光照耀下白得耀眼。
&ldquo要教訓一下這豬猡。
&rdquo他說着放穩雙肩,戴長手套的雙手牢牢把住方向盤。
他用眼角的餘光看見阿爾法車的車頭悄悄靠近了自己的右側。
嘟嘀嘟哒,喇叭開始不緊不慢地鳴了起來。
德拉科斯将方向盤稍稍右擺,突然發出了可怕的金屬撞擊聲。
然後他把方向盤拉了回來,擺正車身。
&ldquo太棒了!幹得漂亮!&rdquo克雷布斯尖叫起來。
他興奮不已,跪在車座上向後張望着。
&ldquo連翻了兩個筋鬥。
頭朝下翻過了護欄。
我想車子肯定已經燒起來了。
沒錯,能看見火光。
&rdquo &ldquo這應該能讓可愛的邦德先生好好琢磨一番了。
&rdquo德拉科斯喘着粗氣低吼道。
然而,邦德的臉繃得緊緊的,車速幾乎絲毫未減,直向前面飛馳的梅賽德斯沖去。
他的心裡滿是複仇的渴望。
他看見了整個過程。
紅色跑車詭異地飛到空中,不停翻滾;司機從車裡飛了出來;他被抛離駕駛座時手腳攤開的樣子;還有最後車子翻過護欄一頭撞到田地裡時發出的雷鳴般的轟響。
邦德快速開過這一段路時注意到了瀝青路面上可怕的摩擦痕迹。
然後他的眼前出現了最後一幕可怕的景象。
在這場災難中,車上的喇叭竟然完好無損,還在朝向天空厲聲鳴叫着,就好像在為&ldquo好小子二代&rdquo通往天國的旅程開路。
嘟嘀嘟哒&hellip&hellip 一場謀殺就在他眼前發生了,至少是意圖謀殺。
好了,不管雨果·德拉科斯爵士到底有什麼動機,他已經是公開向我們宣戰了。
他不再向邦德隐瞞自己的企圖了。
這就好辦多了。
這就意味着德拉科斯是一個罪犯,而且可能還是個瘋子。
無論如何這表明摧月号是處于某種危險之中。
這對邦德而言就夠了。
他伸手到儀表盤下面的隔層裡拿出了藏着的槍套,抽出了那把加長型點四五口徑柯爾特軍
邦德能想象到小夥子追上德拉科斯時臉上快活的笑容。
&ldquo哦,天哪。
是輛梅賽德斯呢!&rdquo德拉科斯聽到他挑釁的喇叭聲該是多麼暴跳如雷啊。
他估計開到了一百碼,邦德想。
希望這個笨蛋不要沖出公路吧。
他看着前面兩輛車的尾燈逐漸接近了。
阿爾法跑車上的小夥子正準備故技重施:緊咬住前面的車,等看到機會時突然亮起所有的車燈超車。
前面四百碼遠的地方,梅賽德斯車在阿爾法突然亮起的兩道光柱照耀下閃爍着白光。
前面有一英裡空曠、寬闊、筆直的道路。
邦德幾乎能感覺到小夥子的腳重重踩下油門踏闆。
真是個好小子! 在前面的梅賽德斯車上,克雷布斯湊在德拉科斯的耳邊說着話。
&ldquo又來了一個,&rdquo他急切地叫道,&ldquo看不見他的長相。
正準備超我們的車。
&rdquo 德拉科斯重重地罵了一句髒話。
他露在外面的牙齒在儀表盤上微弱的燈光照耀下白得耀眼。
&ldquo要教訓一下這豬猡。
&rdquo他說着放穩雙肩,戴長手套的雙手牢牢把住方向盤。
他用眼角的餘光看見阿爾法車的車頭悄悄靠近了自己的右側。
嘟嘀嘟哒,喇叭開始不緊不慢地鳴了起來。
德拉科斯将方向盤稍稍右擺,突然發出了可怕的金屬撞擊聲。
然後他把方向盤拉了回來,擺正車身。
&ldquo太棒了!幹得漂亮!&rdquo克雷布斯尖叫起來。
他興奮不已,跪在車座上向後張望着。
&ldquo連翻了兩個筋鬥。
頭朝下翻過了護欄。
我想車子肯定已經燒起來了。
沒錯,能看見火光。
&rdquo &ldquo這應該能讓可愛的邦德先生好好琢磨一番了。
&rdquo德拉科斯喘着粗氣低吼道。
然而,邦德的臉繃得緊緊的,車速幾乎絲毫未減,直向前面飛馳的梅賽德斯沖去。
他的心裡滿是複仇的渴望。
他看見了整個過程。
紅色跑車詭異地飛到空中,不停翻滾;司機從車裡飛了出來;他被抛離駕駛座時手腳攤開的樣子;還有最後車子翻過護欄一頭撞到田地裡時發出的雷鳴般的轟響。
邦德快速開過這一段路時注意到了瀝青路面上可怕的摩擦痕迹。
然後他的眼前出現了最後一幕可怕的景象。
在這場災難中,車上的喇叭竟然完好無損,還在朝向天空厲聲鳴叫着,就好像在為&ldquo好小子二代&rdquo通往天國的旅程開路。
嘟嘀嘟哒&hellip&hellip 一場謀殺就在他眼前發生了,至少是意圖謀殺。
好了,不管雨果·德拉科斯爵士到底有什麼動機,他已經是公開向我們宣戰了。
他不再向邦德隐瞞自己的企圖了。
這就好辦多了。
這就意味着德拉科斯是一個罪犯,而且可能還是個瘋子。
無論如何這表明摧月号是處于某種危險之中。
這對邦德而言就夠了。
他伸手到儀表盤下面的隔層裡拿出了藏着的槍套,抽出了那把加長型點四五口徑柯爾特軍