第十二章 超級導彈

關燈
他分擔多少責任的。

    所有支撐整個團隊所需的活力和自信都必須以他本人為源泉。

    就算是在牌桌上赢錢這種小事對于他保持自信都是很重要的。

    他把打牌赢錢看作好兆頭,哪怕是自己創造出來的好兆頭也無所謂。

    在面臨如此重大的挑戰和風險時,誰都可能會緊張得大汗淋漓,不停地咬手指甲吧。

     走在蜿蜒而下的旋梯上,他們的身影反射在導彈光滑如鏡的鍍鉻表面上,因為失真而顯得詭異。

    幾小時前,邦德還帶着憎惡的感情在心中無情地剖析着德拉科斯,而現在邦德就像普通人一樣對他充滿敬佩之情。

     他們來到了發射井底部的鋼闆上,德拉科斯停下腳步,擡頭看向上方。

    邦德順着他的目光往上看去。

    從他的角度看去好像有一條纖細的光帶直射蒼穹,隻是這光帶并非純白色,而是交織着珍珠母色般的瑰麗色彩。

    其中有一片紅色是由一個巨型泡沫滅火器的紅色外殼映出來的。

    一個身穿石棉防火服的人站在滅火器旁邊,用噴嘴對準導彈底部。

    一抹紫色來自牆上儀表盤中發着紫光的燈泡。

    儀表盤是用來控制排氣坑上的鋼闆的。

    一張平放的松木桌上有一盞帶燈罩的綠燈,給光帶又增添了些許綠色。

    桌邊坐着一個人,正在記下摧月号尾部的人們報給他的各項數據。

     看看這色彩斑斓的導彈,如此纖細、如此精緻的構造很難想象是被設計用來承擔星期五發射時那種巨大的壓力&mdash&mdash史上從未有過的強烈的爆炸所産生的咆哮氣流;聲障的沖擊力;以每小時一萬五千英裡飛馳時大到無法計數的氣壓;從一千英裡高空落回地面、穿越大氣層時的可怕振動。

     德拉科斯似乎看透了邦德的心思。

    他轉身看着他。

    &ldquo這就像一場謀殺一樣,&rdquo他說,然後他突然粗聲粗氣地大笑了起來。

    &ldquo瓦爾特,&rdquo他對着人群叫道,&ldquo到這兒來。

    &rdquo瓦爾特離開衆人走了過來。

    &ldquo瓦爾特,我正對我們的朋友說,摧月号的發射就像是一場謀殺。

    &rdquo 看到博士臉上露出了疑惑不解的表情,邦德倒并不吃驚。

     德拉科斯煩躁地說:&ldquo是謀殺孩子,我們的孩子,&rdquo他對着導彈打着手勢,&ldquo醒醒吧。

    你哪根筋不對?&rdquo 瓦爾特露出了恍然大悟的表情。

    他仍然面色冷峻,不過露出了點笑容,表示自己能夠欣賞德拉科斯的比喻。

    &ldquo謀殺。

    沒錯,這比喻恰到好處。

    哈哈!對了,雨果爵士,關于排氣口處的石墨闆條,部裡真的對它們的熔點放心嗎?他們難道不&hellip&hellip&rdquo瓦爾特一邊說一邊把德拉科斯帶到了導彈尾部。

    邦德跟着走了過去。

     他們一出現,十個人便齊刷刷地轉頭看向他們。

    德拉科斯向邦德擺了擺手,簡短地介紹道:&ldquo邦德中校,我們新的安保主管。

    &rdquo 一群人沉默地注視着邦德。

    他們沒有任何表示招呼的動作,而且看向他的眼中也絲毫沒有表現出什麼
0.054973s